-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
Cita:
Cita:
Iniciado por
kiermel
Los capítulos 6, 11 y 16 solo están en inglés, ni rastro del audio doblado, ¿tan difícil es comprobar los capítulos antes de subirlos al servidor?, de verdad que Amazon me está sorprendiendo con este servicio, acostumbrado al funcionamiento prácticamente perfecto de la web no podía esperarme que Prime Video tuviera tantos errores :fiu
Un saludo.
Más leña al fuego, los episodios 5 y 11 solo están subtitulados en inglés :sudor
-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
Cita:
Iniciado por
kiermel
Muchas gracias por los enlaces, lo de cada año a sido el corrector que quería decir alas apk de cada app, buscaba esas que tu me has puesto y te lo agradezco, yo creía que había una app de amazon tipo Google Play pero no. Una pena no tenga un buscador de app. Muchas gracias
-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
Cita:
Iniciado por
Kyaneos
Más leña al fuego, los episodios 5 y 11 solo están subtitulados en inglés :sudor
Sin justificarles (yo también tengo mosqueo en casa por estos temas), solo podemos contactar y darle los problemas concretos para que los solucionen... Es arcaico que el cliente te haga el trabajo de tester pero es así, al menos de momento.
-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
¿Alguna noticia de la subida de precio? En mi cuenta sigue poniendo que me cobrarán en febrero 19,95
-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
Novedad.
Grimm 5 Temporadas
https://images-eu.ssl-images-amazon....TTW_SX380_.jpg
“Grimm” es una serie dramática inspirada en los clásicos cuentos de hadas de los hermanos Grimm. El detective de homicidios de Portland, Nick Burkhardt (David Giuntoli) descubre que desciende de un grupo de élite de analistas de crímenes conocidos como los “Grimm”, responsables de mantener el equilibrio entre la humanidad y las criaturas mitológicas del mundo.
Subtítulos العربية, English [CC], 한국어, Nederlands, Русский, 中文(简体), 中文(繁體)
Idiomas de audio Deutsch, English, Español (España), Español (Latinoamérica), Français, Italiano, Polski, Português, Türkçe
-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
Cita:
Iniciado por
llongu
¿Alguna noticia de la subida de precio? En mi cuenta sigue poniendo que me cobrarán en febrero 19,95
Lo que he leìdo es que lo màs probable es que sea en la primavera de 2018. De todas formas, como es un cambio de condiciones contractuales, Amazon debe avisar de dicho cambio y tiene que dar la oportunidad de aceptar o rechazar esas nuevas condiciones.
-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
Cita:
Iniciado por
tyler durden
Lo que he leìdo es que lo màs probable es que sea en la primavera de 2018. De todas formas, como es un cambio de condiciones contractuales, Amazon debe avisar de dicho cambio y tiene que dar la oportunidad de aceptar o rechazar esas nuevas condiciones.
a parte, todo cliente que ya hubiese pagado la cuota con el precio antiguo lo deberian de mantener hasta la siguiente renovacion por lo que a efectos practicos hasta el 2019 la mayoria de clientes no tendrian el precio actualizado.
-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
Cita:
Iniciado por
llongu
¿Alguna noticia de la subida de precio? En mi cuenta sigue poniendo que me cobrarán en febrero 19,95
A mi me sale esto
El 28 de octubre de 2018 cobraremos en tu tarjeta EUR 19,95 para que puedas seguir disfrutando durante el próximo año de las ventajas Prime
-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
A mi me cobraron la anualidad hoy, por lo que aunque lo suban aún tendré el mismo precio hasta las próximas Navidades :)
Esto dice en mi cuenta:
El 24 de diciembre de 2018 cobraremos en tu tarjeta EUR 19,95 para que puedas seguir disfrutando durante el próximo año de las ventajas Prime.
Claro que de aquí a un año ya lo habrán subido, pero este año lo tendré 20 euros :D
Estaba "rezando" porque no lo subieran antes de que me cobraran la anualidad.
-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
Pero se espera una subida grande?, de todas maneras, prime vídeo y lo portes gratis está muy bien por ese dineeo
-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
Cita:
Iniciado por
kiermel
A mi me cobraron la anualidad hoy, por lo que aunque lo suban aún tendré el mismo precio hasta las próximas Navidades :)
Esto dice en mi cuenta:
El 24 de diciembre de 2018 cobraremos en tu tarjeta EUR 19,95 para que puedas seguir disfrutando durante el próximo año de las ventajas Prime.
Claro que de aquí a un año ya lo habrán subido, pero este año lo tendré 20 euros :D
Estaba "rezando" porque no lo subieran antes de que me cobraran la anualidad.
Yo estaba igual, deseando que me pasarán el cobro antes de la subida y ya me ha llegado.
Por cierto, alguien sabe si existe alguna web donde se indique el contenido que está en español de España?, me he encontrado con varias series que están en español latino pero no logro encontrar ninguna forma de filtrarlo.
-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
Cita:
Iniciado por
benyer
Yo estaba igual, deseando que me pasarán el cobro antes de la subida y ya me ha llegado.
Por cierto, alguien sabe si existe alguna web donde se indique el contenido que está en español de España?, me he encontrado con varias series que están en español latino pero no logro encontrar ninguna forma de filtrarlo.
En este enlace en teoría deberían estar en español. Yo los que he mirado lo estaban, pero claro está no los he mirado todos, ni siquiera que estén todos los que están en español. Tampoco es que haya indagado mucho porque yo lo veo todo en versión original.
https://www.primevideo.com/search?qu...ken%3DES:es-es
-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
El problema es que no siempre hay una identificación clara de español o castellano. El mismo español (a secas) se usa indistintamente para marcar castellano y latino.
-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
Cita:
Iniciado por
tatoadsl
El problema es que no siempre hay una identificación clara de español o castellano. El mismo español (a secas) se usa indistintamente para marcar castellano y latino.
Efectivamente, por ejemplo "El infiltrado" es una serie a la que le tenía unas ganas tremendas, pone que tiene Español pero al reprocirla es Español Latino.
A veces especifica si es Español (España), Español (Latinoamérica) o Español (México) pero en otras ocasiones pone simplemente Español.
Amazon debería mejorar eso, entre otras cosas, si quiere competir con Netflix y HBO.
-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
Yo desde hace unos meses me estoy pasando a ver las cosas en versión original, y cuesta un poco al principio, pero te acostumbras enseguida. Aún veo algunas cosas dobladas, pero muy pocas.
¿Que obtengo a cambio? Pues mucho, veo la obra tal como se creó, y la actuación completa de un actor, porque cuando ves por ejemplo actuar a Bryan Cranston doblado en Breaking Bad, solo ves una imagen suya y la voz de Miguel Ayones (doblador) y no su gran voz y actuación que es magnífica, lo dice alguien que se tragó casi toda la 1 temporada doblada. Y como plus te abres a un mayor contenido y a no estar esperando a que doblen algo.
Esto no es para abrir un debate sobre si doblaje si o no, cada uno puede ver las cosas como le de la gana, es solo una opinión personal y que aconsejo a cualquiera que no tenga problemas para leer. Los beneficios que estoy obteniendo son muchísimo mayores que las dificultades iniciales.
Este vídeo lo dice todo
https://www.youtube.com/watch?v=6ZM7aCTJl64
-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
Cita:
Iniciado por
kiermel
Yo desde hace unos meses me estoy pasando a ver las cosas en versión original, y cuesta un poco al principio, pero te acostumbras enseguida. Aún veo algunas cosas dobladas, pero muy pocas.
Yo me lo estoy planteando porque la verdad es que las voces no tienen nada que ver y el sonido suele ser de mayor calidad que la versión española, aunque lo que no me gusta es que cuando son películas o series con una buena fotografía o una imagen espectacular me da la sensación de estar perdiéndome algo al tener que leer. Me pasó con Juego de Tronos que vi varios episodios en versión original por no esperar al día que lo estrenaban doblados y algunas veces me perdía unos planos magníficos por tener que leer los diálogos.
-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
Cita:
Iniciado por
benyer
Yo me lo estoy planteando porque la verdad es que las voces no tienen nada que ver y el sonido suele ser de mayor calidad que la versión española, aunque lo que no me gusta es que cuando son películas o series con una buena fotografía o una imagen espectacular me da la sensación de estar perdiéndome algo al tener que leer. Me pasó con Juego de Tronos que vi varios episodios en versión original por no esperar al día que lo estrenaban doblados y algunas veces me perdía unos planos magníficos por tener que leer los diálogos.
Cuesta un poco al principio porque no estás acostumbrado, pero con el tiempo ya casi lees instantáneo casi sin darte cuenta. A mi me lo decían amigos argentinos que llevan toda la vida viendo en versión original, que ni se dan cuenta de los subtítulos de lo acostumbrados que estaban a leerlos en un fracción de segundo, e incluso si tienes un mínimo de nivel de inglés, muchas veces ni lo lees.
Muchos no le dan una oportunidad por eso, ven uno o dos episodios, se encuentran incómodos por no estar acostumbrados y abandonan. Es como aprender a jugar al tenis, al principio no das ni una.
Mi truco personal al principio fue pillar una serie que me gustaba mucho e ir viendo cada episodio doblado y luego en VOSE, así no sentía que me perdía algo como le ocurre a la mayoría cuando empiezan. Lo hice con Juego de Tronos, me vi las 3 primeras temporadas así y me acostumbré pronto, las demás ya no las vi dobladas. Ahora muchas veces me pongo algo doblado, y no duro ni diez minutos hasta que me voy a cambiarlo a inglés porque ya no soporto la mayoría de los doblajes.
Como anécdota puedo contar que lo que me llevó definitivamente a pasarme a la versión original fueron dos series en concreto. La primera fue Grimm que me gusta mucho, y en unos episodios convirtieron en el doblaje a a unos mejicanos en brasileños intentando cuadrar supongo el que tradujeran a gente que hablaba español, pero eso cambiaba totalmente la trama destrozándola en mi opinión.
Otra fue Scrubs, donde a la enfermera protagonista que es hispana y habla a veces en español, en la versión doblada la convierten por arte de magia en italiana WTF. Y la enorme variedad de acentos y jergas que usan en Peaky Blinders no se puede imitar con ningún doblaje.
Otras veces sobre todo en series y películas americanas, se mezclan muchas conversaciones en inglés y español, y los guionistas y director lo concibieron así, y en los doblajes lo doblan todo, hasta a los que hablan en español, dejando escenas sin ningún sentido. En una de la serie House había esa mezcla que pierde la gracia en el doblaje como se ve en el vídeo. Y es una delicia poder oír a Hugh Laurie con su propia voz e imitando muy bien el acento americano a pesar de que él es inglés.
https://www.youtube.com/watch?v=BYGyVU2eTkA
-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
El problema es que mucha gente vemos Amazon Video mientras comemos, mientras hacemos la comida, mientras limpiamos la cocina, y si estás haciendo otras cosas no te puedes poner a leer subtítulos...
Yo hay series que si veo en VO, como Doctor Who, pero si estoy haciendo otras cosas necesito el doblaje, porque aunque entiendo el 95% del inglés siempre hay acentos difíciles en algún personaje, o palabras o expresiones que te se escapan, y te pierdes el sentido de la escena...
-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
Una duda, ¿sabéis si la contraseña de primevideo.com puede ser diferente a la de amazon.es?
Un saludo.
-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
Cita:
Iniciado por
Kyaneos
Una duda, ¿sabéis si la contraseña de primevideo.com puede ser diferente a la de amazon.es?
Un saludo.
No, es la misma contraseña en los dos.
-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
Yo lo que estoy intentando, y me gustaría que quien quisiera colaborar lo hiciera... anotar tanto los elementos que no tienen audio patrio, (SI pueden disponer que lo implementen ipso facto, y si no, que pongan en la imagen V.O, y no tengamos que entrar una por una de las referencias para ver si dispone de nuestro idioma o no), mi mujer lleva un disgusto ya con 3 series que ponen como nuevas, y no disponen de audio castellano, y le da un mosqueo que no hace más que decirme que mande prime a tomar viento y vuelva a netflix... y me lo pienso, por que mi empeño no es solo sobre lo del audio... también sobre referencias que salen accesibles como estrenos, pero cuando entras a la ficha, pone que no es posible reproducir en nuestra localización.. entonces para que leches la pones... o si es posible, localiza la app, o intrenta que algo que no vas a poder ofrecer, no aparezca durante meses (patrulla canina temporada 2 por ejemplo, The missing, temporada 2 también...) Cuando es para mi, me aguanto... pero mi mujer se mosquea de lo lindo, y la niña no os cuento nada...
Pienso que hay errores y se corrigen... pero cuando el error ya parece desidia... no se que pensar.
-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
El tema es que estás pagando un 1€ y pico al mes por un servicio que en otras plataformas cuesta entre 8 y 11€. O que en otros países les cobran tres veces más.
Por ese dinero aquí no se esfuerzan demasiado, pero si suben la cuota de Prime seguro que esos fallos los corrigen...
-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
Vengo leyendo este hilo hace meses y no he llegado a toparme con un caso como el que me concierne:
Tengo la costumbre de visualizar todo elemento de video de más de diez minutos en pantalla de televisión, por lo que pese a la comodidad de usar Amazon Prime Video en el tablet o el móvil, hasta que no encuentre un reproductor directo a TV que me resulte óptimo y cómodo no estoy haciendo uso de este servicio.
Compré la Nvidia Shield TV en verano prácticamente para probar la app y para cuando me abonase a Netflix (tengo unos rijosos 6 megas de ADSL Movistar, que quedan en 0,5 MB de subida y no me llega más en casa, ni fibra, ni operador local ni ná). Pues el funcionamiento de esa app me pareció tosco y nada intuitivo (desplazamiento por secciones, selecciones de audios y/o subtítulos, etc.); de hecho no he vuelto a dar ningún uso a la ShieldTV, por lo que me gustaría preguntaros si alguno usaís AppleTV ahora que ya lo permite con APV u otros reproductores , si hay cambios de diseño y funcionamiento de Amazon Prime Video de unas plataformas a otras.
Agradezco cualquier opinión.
Saludos y feliz entrada de año a todos-as.
-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
Cita:
Iniciado por
Liberty
El tema es que estás pagando un 1€ y pico al mes por un servicio que en otras plataformas cuesta entre 8 y 11€. O que en otros países les cobran tres veces más.
Por ese dinero aquí no se esfuerzan demasiado, pero si suben la cuota de Prime seguro que esos fallos los corrigen...
Como "empresariucho" que soy, solo puedo decir que no creo que tenga que darle lecciones a Amazon, de como montar un negocio... y aunque lo que digas sea normal y posiblemente cierto. El orden de esos factores SI les afectará en el producto.
Si te metes en algo, hazlo bien, y cuando cobres, lo harás sin problemas y tod@s conformes... si lo haces a la inversa, perderás gente por el camino,por que cuando vayas a cobrar una cantidad mayor, no podras decirle a tod@s tus clientes que tienes y has tenido. Que lo solucionarás todo en un santiamén, cuando has estado meses sin hacerlo, por que pagágamos "relativamente" poco...
En todo caso, que lo digan, pero si les aviso, me dan la razón y dicen que lo solucionarán y que si les digo "exactamente" los problemas (es decir, hago yo de tester "gratis?" ) intentarán solucionarlo cuanto antes... y aun así, no lo hacen...
Por ello y otros motivos... una vez se ha filtrado intencionadamente o no, el tema de subida o cambios en general... deben explicarse si es que ellos mismos saben que es lo que finalmente harán...
-
Re: El hilo de Amazon Prime Video
Cita:
Iniciado por
Liberty
El tema es que estás pagando un 1€ y pico al mes por un servicio que en otras plataformas cuesta entre 8 y 11€. O que en otros países les cobran tres veces más...
Patinas, y patinas como un campeón olímpico. Que cobren 1€ al año o 100€ al mes, o lo que cobren otras plataformas, nada justifica un servicio nefasto. Cobran el precio que ellos han puesto, y por ese precio el servicio ha de ser perfecto. No ofrecen distintos precios a cambio de un servicio de mejor o peor calidad (no hablo de resoluciones) La calidad de imagen o la cantidad de contenido puede ir ligado a un precio determinado, la calidad del servicio ha de ser siempre óptima.