Pues cuando hablen. Cuando estan callados no hay sutitulos que valgan. Además no he visto la peli, pero hablar, algo hablaran.
A ver si me explico mejor. La peli al ser en español podría tener en toda ella (entera) subtitulos en aleman "quemados" y sin forma alguna de eliminarlos. A un alemán le pudiera ir bien, pues con el audio es español los sutitulos en su idioma no representan problema. Pero a un español, pongamos por caso, distrae un monton los subtitulos en aleman durante toda la peli.
Saludos !!!!
![]()
![]()