Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Página 1 de 3 123 ÚltimoÚltimo
Resultados 1 al 25 de 106

Tema: El post de la censura [posibles spoilers]

Vista híbrida

  1. #1
    Mutante sicalíptico Avatar de Bela Karloff
    Fecha de ingreso
    29 abr, 02
    Mensajes
    26,166
    Agradecido
    12018 veces

    Predeterminado El post de la censura [posibles spoilers]

    En LANZAMIENTOS, en el post sobre "El salario del miedo", nos hemos desviado un pelín para hablar de la censura. Pero creo que el tema es tan suculento que merece un post. Aquí podemos contar anécdotas al respecto, desde las muestras más primitivas - en todos los sentidos - hasta lo que hoy día se sigue haciendo...

    Supongo que todo el mundo estará al tanto de lo que hicieron en "Mogambo", así que centrémonos en otros ejemplos...

    En "Jack el Destripador" ( The Lodger ) , de John Brahm, cambiaron las víctimas del destripador, prostitutas, por bailarinas, en el argumento original americano...

    Sin embargo, en "El puente de Waterloo", versión LeRoy con Vivien Leigh, era prostituta, pero en el doblaje español la convirtieron en bailarina ( se supone de strip-tease, aunque no llega a pronunciarlo con esas palabras )

    Otros ejemplos, plis...
    Última edición por Bela Karloff; 30/10/2007 a las 13:35

  2. #2
    Westerner Avatar de Duke
    Fecha de ingreso
    28 feb, 06
    Mensajes
    6,525
    Agradecido
    1502 veces

    Predeterminado Re: El post de la censura

    Un ejemplo de lo más curioso es Raza (1941), sí, la de del tío Paco. Que se reestrenó una década más tarde quitando los elementos más proclives al régimen para permitir el acercamiento de este a los americanos.

    El sexto fugitivo, de John Sturges. Richard Widmark buscaba venganza sobre el hombre que había traicionado a su padre, para encontrarse finalmente conque el hombre que buscaba era su propio padre. En el doblaje español ya no era el padre, sino el padrastro.

    El Álamo, de John Wayne. Hay una escena en la que John Wayne hace una poética definición de República (en el sentido conservador americano de la palabra, aun así, me encanta la escena). En España eso era un tabú, se reemplazó República por Independencia.

    El hombre que mató a Liberty Valance, de John Ford. Hay una escena en la que James Stewart habla de la Constitución en la escuela. Si alguien la ve con el doblaje español, verá que es distinto al resto de la película (SOSPICHOSO). Curiosamente, las escenas de votaciones no están cortadas.

    Ya pondré más...

  3. #3
    Mutante sicalíptico Avatar de Bela Karloff
    Fecha de ingreso
    29 abr, 02
    Mensajes
    26,166
    Agradecido
    12018 veces

    Predeterminado Re: El post de la censura [posibles spoilers]

    Interesantísimo, Duke. Aunque los dos primeros ya los conocía...

    Censura en dvd:

    En "Tarzán y su compañera" se rodó una escena de Jane nadando desnuda. Esa escena provocó muchos problemas de censura. En Estados Unidos, en algunos estados, se eliminó totalmente; en otros, está la escena, pero con taparrabos...

    Después, en las siguientes reposiciones se estrenó sin la escena. Aquí no sé...

    En vídeo salió censurada, pero luego la sacaron con esa escena, anunciándolo pomposamente. Al igual que en dvd.

    Lo que pasa es que al añadir la famosa escena del baño desnudo, lo hicieron sobre una copia censurada en otros momentos. Al inicio, un cazador se baña en una bañera de latón. Hay pequeñísimos cortes en esa escena, eliminando el visionado de su culo, y cuando el compañero le cae encima...

    También falta el clarísimo perfil de Jane desnuda a contraluz dentro de una tienda. El pezón se veía perfectamente, y ahora falta...

    Y también el famosísimo plano final, con los leones, cuando se agacha, se le levanta el taparrabos, y se ve que no lleva nada debajo.

    Son cortes de décimas de segundo...

  4. #4
    Jaeger Avatar de dawson
    Fecha de ingreso
    26 may, 05
    Ubicación
    Hawkins, Indiana
    Mensajes
    36,054
    Agradecido
    21750 veces

    Predeterminado Re: El post de la censura [posibles spoilers]

    Es cosa mía o el foro también censura? Acabio de entrar en el post y no veo el primer mensaje de Bela y antes sí.

    Ahora también podéis seguir mis comentarios en mi blog: Mis Críticas Blog

  5. #5
    Mutante sicalíptico Avatar de Bela Karloff
    Fecha de ingreso
    29 abr, 02
    Mensajes
    26,166
    Agradecido
    12018 veces

    Predeterminado Re: El post de la censura [posibles spoilers]

    Pues el post está ahí...

    Antes lo he editado, para añadir lo de "posibles spoilers", y quizá en ese lapso no se pueda ver, pero ha sido hace un buen rato...

  6. #6
    Rojo Separatista Avatar de Txus
    Fecha de ingreso
    11 oct, 00
    Mensajes
    9,973
    Agradecido
    5 veces

    Predeterminado Re: El post de la censura [posibles spoilers]

    Cita Iniciado por Bela Karloff Ver mensaje
    Y también el famosísimo plano final, con los leones, cuando se agacha, se le levanta el taparrabos, y se ve que no lleva nada debajo.
    Me han entrado ganas de ver la escena en cuestión... ¡¡Este post sin fotos no sirve de nada!!
    Mis DVDs (Lista no actualizada)
    La Pàgina del Txus

    This is the end of the world you thought you lived in

  7. #7
    Mutante sicalíptico Avatar de Bela Karloff
    Fecha de ingreso
    29 abr, 02
    Mensajes
    26,166
    Agradecido
    12018 veces

    Predeterminado Re: El post de la censura [posibles spoilers]

    Creo que esa foto se posteó en este foro AÑOS atrás...

    Y se la veía el potorro perfectamente.

    Por cierto, en dvd, en el pack Cecil B. DeMille de zona 1 han editado restaurada "El signo de la cruz", con las escenas censuradas, como el plano de la chica desnuda, con sólo unas guirnaldas de flores tapando escasamente nada, atada a dos palos y echándole los cocodrilos encima, la otra chica desnuda atada al post y con el gorila aproximándose, o la amazona ensartando enanos...

  8. #8
    Westerner Avatar de Duke
    Fecha de ingreso
    28 feb, 06
    Mensajes
    6,525
    Agradecido
    1502 veces

    Predeterminado Re: El post de la censura [posibles spoilers]

    La caza, de Carlos Saura. En principio se iba a llamar "La caza del conejo", pero la censura metió mano...

  9. #9
    Anonimo03092020
    Invitado

    Predeterminado Re: El post de la censura [posibles spoilers]

    mi amor me hace ver a veces películas dobladas, y por ello, comento dos casos que vimos hace poco en DVD.
    -Barrabás, cortadas dos secuencias. En una Quinn habla sobre religión, la muerte, el sentido de la vida, Dios, etc. Muy Bergman. V.O.S.E Otra secuencia, cuando salen de la mina (o cantera) tras el accidente, Gassman y Quinn, abrazados, musculosos, a la vez, pues sale en V.O.S.E
    -La senda de los elefantes. Prólogo cortado.. Todo con subt. donde destripan el final de la película. Todas las secuencias entre la taylor (guapísima, por cierto acá) y Dana Andrews, en sus devaneos de adulterio no consumado, todo cortadismo. Y eso que la película más moral no puede ser y ellos no hacen nada.


    de cine para el cadalso, que no he podido más que ojear u hohear:
    - Las lluvias de Rampachur, el presunto (no a vi) remake de la buena Vibieron las lluvias. Cambio de V.E a lo MOGAMBO. Conviertieron el adulterio en nada. Al marido de la Tuner le hiere un león en V.O y vive. En la V.E ella es viuda porque el león lo mata.
    - Gritos y susurros de Bergan. La película más mutilada jamás estrenada. Añadidos de voz en off que explican flashbacks, cambios de color, cambio de formato en el difunto cine Azul de la Gran vía.


    recuerdo haber visto PERSONA en un VHS grabado en los 80's por primera vez, luego la vi en V.OS.E en cine, video y dvd, y claro, aquel doblaje censurado y manipulado era mítico porque cambiaron el nudismo de la playa en la que Bibi Andersson era espectatrice de su amiga y cómo se cepillaba a varios maromos. En la V.E a la amiga y a ella las daban un beso y se sintió ma. Que casto, y que pena que no conserve el VHS porque es de museo de la tontez.

    ESCANDALO con Valerio Zurlini y su obra maestra LA CHICA CON LA MALETA, que era la Cardinale. Según el libro de Gubern es el unico caso en el que un director extranjero vio en un cine español cómo la censura de Paco le cambió y destrozó todo. Fue en BCN en un festival de no sé qué donde premiaron la peli, y él se negó a recogerlo y dio una rueda de prensa contra los cambios y luego la prensa del régimen le puso a parir.

    Escandalosas mutilaciones de metraje de por ejemplo (no las he visto) ese western de Altman con Julie Christie sobre prostíbulos, que según Gubern, en BCN patalearon xxq fue la 1mera pelicula que la entrada costaba 70 ptas y no duraba ná. Se cortaron 45, joder, cuarenta y cinco, minutos del Oh Lucky Man de Losey con Malcom McDowell.

  10. #10
    ziggys
    Invitado

    Predeterminado Re: El post de la censura [posibles spoilers]

    Cita Iniciado por rohmerin Ver mensaje
    Escandalosas mutilaciones de metraje de por ejemplo (no las he visto) ese western de Altman con Julie Christie sobre prostíbulos, que según Gubern, en BCN patalearon xxq fue la 1mera pelicula que la entrada costaba 70 ptas y no duraba ná. Se cortaron 45, joder, cuarenta y cinco, minutos del Oh Lucky Man de Losey con Malcom McDowell.
    Joseph Losey, el pobre era una especie de apestado. A este le censuraban hasta en USA.
    Recuerdo aquellas calificaciones que se hacían y las veías en aquella revistita del TelePrograma, cuando ibas a consultar la cartelera del cine. A saber:

    (1) Todos los públicos Se supone que hasta los bebés de teta
    (2) Todos los públicos pero que fueran menorcitos de 14 tacos.
    (3) Ya la cosa era para gente de primeras pajillas, o sea 14 añejos.
    (3R) Mayorcejos pasados ya la adolescencia y espinillas pajilleras "uséase" 16 cerdetes
    (4) Gravemente peligrosa, Ohhhhhhhhhhhhhh. Recuerdo "Golfus de Roma" con esa calificación y "La vida de Brian"
    "S" Clasificadas S, ponno barato, las de Jesús Franco e Ignacio F. Iquino y soft asequibles a los curiosos patrios, con ganas de ver folleteos y quedarse en el intento. Aquella "Calígula" de Tinto Brass fué la primera superproducción, pero claro, como aquí no había X, a la película le faltaba un PEAZO bastante importante.

  11. #11
    sabio
    Fecha de ingreso
    12 jun, 03
    Mensajes
    3,825
    Agradecido
    125 veces

    Predeterminado Re: El post de la censura [posibles spoilers]

    O lucky man no es de Losey, es de Lindsay Anderson.

  12. #12
    ziggys
    Invitado

    Predeterminado Re: El post de la censura [posibles spoilers]

    Cita Iniciado por Trelkovsky Ver mensaje
    O lucky man no es de Losey, es de Lindsay Anderson.

    Se confundiría con "Figuras en el paisaje", en la que dirigió a Malcolm McDowell.

  13. #13
    Colaborador Avatar de Twist
    Fecha de ingreso
    17 ene, 06
    Mensajes
    13,721
    Agradecido
    12973 veces

    Predeterminado Re: El post de la censura [posibles spoilers]

    Otro caso de doblaje español: "La condesa descalza". El personaje central (Ava Gardner) mantiene una relación extramatrimonial motivada porque su marido es impotente. Una vez más el doblaje alteró las relaciones; el marido pasó a ser hermano, y así la condesa muere no a manos del marido que descubre el adulterio sino a manos del hermano que considera pecaminosa una relación prematrimonial.

  14. #14
    Mutante sicalíptico Avatar de Bela Karloff
    Fecha de ingreso
    29 abr, 02
    Mensajes
    26,166
    Agradecido
    12018 veces

    Predeterminado Re: El post de la censura [posibles spoilers]

    Cita Iniciado por rohmerin Ver mensaje
    - Las lluvias de Rampachur, el presunto (no a vi) remake de la buena Vibieron las lluvias. Cambio de V.E a lo MOGAMBO. Conviertieron el adulterio en nada. Al marido de la Tuner le hiere un león en V.O y vive. En la V.E ella es viuda porque el león lo mata.
    Esa copia la emitieron por Tele5 hace unos años.

    Aprovechando una escena de una cacería, en que a Michael Rennie le ataca un tigre, eliminaron todas las escenas posteriores en las que sale el actor, para sugerir que ella está viuda y, por tanto, no es pecaminoso el tonteo - bastante casto - que Lana Turner mantiene con Richard Burton.

    Eso, en la copia estrenada en cines españoles. Tele5, cuando vio que había tantas escenas sin doblar, en lugar de doblarlas, las cortó también... Salvo una escena, al final, en que ella sube a un taxi, para irse del país, y dentro le espera Rennie con un brazo en cabestrillo... Como en esa escena el actor no hablaba, no hacía falta redoblar o eliminar, y por tanto los de Tele5 la dejaron, convirtiendo la película en fantástica, con el fantasma del marido a su lado...

  15. #15
    Colaborador Avatar de Twist
    Fecha de ingreso
    17 ene, 06
    Mensajes
    13,721
    Agradecido
    12973 veces

    Predeterminado Re: El post de la censura [posibles spoilers]

    Ranchipur. Las lluvias, digo.

  16. #16
    Senior Member
    Fecha de ingreso
    02 mar, 04
    Mensajes
    10,480
    Agradecido
    12849 veces

    Predeterminado Re: El post de la censura [posibles spoilers]

    Cita Iniciado por Bela Karloff Ver mensaje
    Sin embargo, en "El puente de Waterloo", versión LeRoy con Vivien Leigh, era prostituta, pero en el doblaje español la convirtieron en bailarina ( se supone de strip-tease, aunque no llega a pronunciarlo con esas palabras )
    El primer doblaje de esta pelicula creo que esta mas perdido que un perro en una farmacia. El doblaje actual es televisivo de los 80 creo.
    Pero es que en la pelicula es bailarina, de ballet concretamente. Se debe prostituir porque la despiden.

  17. #17
    Mutante sicalíptico Avatar de Bela Karloff
    Fecha de ingreso
    29 abr, 02
    Mensajes
    26,166
    Agradecido
    12018 veces

    Predeterminado Re: El post de la censura [posibles spoilers]

    Yo la vi en Antena 3 con el doblaje antiguo.

    Cuando ponían películas en blanco y negro, claro, osea hacia el siglo pasado...

  18. #18
    Westerner Avatar de Duke
    Fecha de ingreso
    28 feb, 06
    Mensajes
    6,525
    Agradecido
    1502 veces

    Predeterminado Re: El post de la censura [posibles spoilers]

    Cita Iniciado por Bela Karloff Ver mensaje
    Yo la vi en Antena 3 con el doblaje antiguo.

    Cuando ponían películas en blanco y negro, claro, osea hacia el siglo pasado...

    Eso sería hasta el primero o segundo año de emisión, ¿no?

  19. #19
    experto
    Fecha de ingreso
    11 jul, 06
    Mensajes
    287
    Agradecido
    0 veces

    Predeterminado Re: El post de la censura [posibles spoilers]

    bueno, y ni aun de aquella, que todas las que podían poner coloreadas las ponían...yo todavía tengo grabadas joyitas como "La calle 42", "El sueño eterno", "Caravana de mujeres" y alguna más, en colorines, de los inicios de a3...

  20. #20
    Senior Member
    Fecha de ingreso
    02 mar, 04
    Mensajes
    10,480
    Agradecido
    12849 veces

    Predeterminado Re: El post de la censura [posibles spoilers]

    Cita Iniciado por Bela Karloff Ver mensaje
    Yo la vi en Antena 3 con el doblaje antiguo.

    Cuando ponían películas en blanco y negro, claro, osea hacia el siglo pasado...
    Pues lastima de no grabarla, ese doblaje debe ser una joya. Ojala yo consiguiera el original de Mogambo.

  21. #21
    Mutante sicalíptico Avatar de Bela Karloff
    Fecha de ingreso
    29 abr, 02
    Mensajes
    26,166
    Agradecido
    12018 veces

    Predeterminado Re: El post de la censura [posibles spoilers]

    Sí, yo siempre he clamado por tener "Mogambo" con el doblaje antiguo...

  22. #22
    Senior Member
    Fecha de ingreso
    02 mar, 04
    Mensajes
    10,480
    Agradecido
    12849 veces

    Predeterminado Re: El post de la censura [posibles spoilers]

    Cita Iniciado por Bela Karloff Ver mensaje
    Sí, yo siempre he clamado por tener "Mogambo" con el doblaje antiguo...
    No estaria mal ver como se las ingeniaron para producir un incesto, para tapar un adulterio.

  23. #23
    Klaatu barada nikto Avatar de LORDD
    Fecha de ingreso
    06 nov, 07
    Mensajes
    4,973
    Agradecido
    2358 veces

    Predeterminado Sobre la censura cinematográfica

    Bueno hoy he encontrado, por fin, la pelicula Un puente lejano de Cinema Reserve, pero al lado tenian otra que es solo la caja con 1 Disco y no es la del año 2003 y cual a sido mi sorpresa que la de cinema reserve pone que dura 169 min. y esta otra edición, en princio igual que la de cinema reserve con sonido 5.1 etc pero sin los extras del 2 DVD, dura 180 min. La Edicion del 2003 tenian un fallo y era que habian recortado escenas de la pelicula y por eso duraba menos

    Alguien sabe si esta edición, la que no es de cinema reserve, ¿tiene mas metraje, esta mas completa?

    Un saludo.

  24. #24
    Colaborador Avatar de Twist
    Fecha de ingreso
    17 ene, 06
    Mensajes
    13,721
    Agradecido
    12973 veces

    Predeterminado Sobre la censura cinematográfica

    Cita Iniciado por fidelio Ver mensaje
    Sobre esos 9 minutos, sinceramente, la película creo que se entiende perfectamente sin ellos, así que mucho, lo que es mucho no se si aportarán. No es que quiera censurar una obra (ni siquiera sé que tendrán esos minutos), pero si de una película de más de 2 horas, por 9 minutos pensamos que no la vamos a entender o que se nos va a quedar algo colgado... Yo me iba de cabeza a por ella.

    Salu2.
    Fidelio, el problema no es que la película resulte ininteligible sin el metraje faltante; el problema consiste en que la película no es como se editó aquí, tiene nueve minutos más que aportarán los planos, diálogos, interpretaciones... que el director, el guionista, etc, decidieron que debían incluirse en el metraje íntegro. Ni más ni menos. Y claro que se te va a quedar algo colgado: los nueve minutos que, después de estar escritos, rodados y montados, te han birlado.

    Es obvio que a cualquier obra pueden eliminársele fragmentos sin que resulte "ininteligible" (en eso han consistido, por ejemplo, las prácticas censoras), pero siempre resultará una obra incompleta respecto a lo que resolvieron sus creadores. Puedes eliminar trozos de lienzo de un cuadro, o pasajes de una novela, o compases de una partitura, o planos de una película, y que las obras sean inteligibles aunque estén salvajemente mutiladas, incompletas.

    El que puedas cortar planos e incluso secuencias enteras de una película sin que el sentido general de la misma se pierda no quiere decir que ese metraje carezca de importancia, o sea sobrante, o su ausencia esté justificada por el hecho de que un intermediario sin muchos escrúpulos haya decidido que los espectadores de un determinado país se queden sin poder acceder a ellas.

    Si aplicásemos estrictamente ese criterio, las películas podrían ser reducidas a sus sinopsis y editadas en resúmenes de diez minutos. Probablemente entendiéramos el argumento pero seguro que no estaríamos viendo la película.
    Última edición por Twist; 08/08/2008 a las 10:38
    Charlie ha agradecido esto.

  25. #25
    sabio
    Fecha de ingreso
    07 jun, 04
    Mensajes
    3,396
    Agradecido
    212 veces

    Predeterminado Re: Duda entre dos versiones de "Un Puente Lejano"

    Cita Iniciado por Twist Ver mensaje
    Fidelio, el problema no es que la película resulte ininteligible sin el metraje faltante; el problema consiste en que la película no es como se editó aquí, tiene nueve minutos más que aportarán los planos, diálogos, interpretaciones... que el director, el guionista, etc, decidieron que debían incluirse en el metraje íntegro. Ni más ni menos. Y claro que se te va a quedar algo colgado: los nueve minutos que, después de estar escritos, rodados y montados, te han birlado.

    Es obvio que a cualquier obra pueden eliminársele fragmentos sin que resulte "ininteligible" (en eso han consistido, por ejemplo, las prácticas censoras), pero siempre resultará una obra incompleta respecto a lo que resolvieron sus creadores. Puedes eliminar trozos de lienzo de un cuadro, o pasajes de una novela, o compases de una partitura, o planos de una película, y que las obras sean inteligibles aunque estén salvajemente mutiladas, incompletas.

    El que puedas cortar planos e incluso secuencias enteras de una película sin que el sentido general de la misma se pierda no quiere decir que ese metraje carezca de importancia, o sea sobrante, o su ausencia esté justificada por el hecho de que un intermediario sin muchos escrúpulos haya decidido que los espectadores de un determinado país se queden sin poder acceder a ellas.

    Si aplicásemos estrictamente ese criterio, las películas podrían ser reducidas a sus sinopsis y editadas en resúmenes de diez minutos. Probablemente entendiéramos el argumento pero seguro que no estaríamos viendo la película.
    Todo lo que dices está muy bien, pero me sigue pareciendo exagerado. Nadie sabe a ciencia cierto el motivo por el que esos nueve minutos no han sido editados en el montaje de otros paises, ¿alguien se lo ha preguntado a Attemborough? ¿a los productores?. Quizá hay alguna razón en concreto, no nos ceguemos únicamente en que "como no es el concepto del artista ya no es lo que él quería". Estoy casi un 99% seguro de que esos 9 minutos no están editados por alguna razón, que la queramos ver con objetividad o no, es cosa nuestra.

    Sigo pensando que a veces llevamos las cosas a niveles tan sumamente "pijoteriles" e "infantiloides" que con el tiempo nos daremos cuenta de que exageramos que da gusto.

    Respeto totalmente tu opinión, pero sigo pensando que "Un puente lejano" es, será y siempre ha sido comprendida sin esos nueve minutos y, es, será y siempre ha sido una obra maestra sin esos nueve minutos. ¿Acaso las películas que vemos no han sido cortadas y recortadas?. Por supuesto que si, pero las comprendemos igual, se entienden igual y no deja de ser menos obra o menos arte por ello. Toda censura tiene un motivo, una razón (que estemos de acuerdo o no, es otro cantar) que no siempre tiene que ser negativa.

    Salu2.

    PD: Si alguien piensa que quizá me he excedido en el tono, pido disculpas, os aseguro que no era mi intención.
    Última edición por fidelio; 08/08/2008 a las 19:21

+ Responder tema
Página 1 de 3 123 ÚltimoÚltimo

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins