Perdón, cruce de datos y de cables total.La edición que tengo de "The Clay Pigeon" es también de Manga y aunque la tenía en la mente posterior y panorámica, efectivamente es 1:33:1. El título español, "Acusado a traición".
![]()
Perdón, cruce de datos y de cables total.La edición que tengo de "The Clay Pigeon" es también de Manga y aunque la tenía en la mente posterior y panorámica, efectivamente es 1:33:1. El título español, "Acusado a traición".
![]()
"- All you need to do is say three words: "I was wrong."
- ... Fuck off, asshole."