No me refería a que asia-team sea un mal team, todo lo contrario, se lo curran mucho, pero esta vez no les ha quedado muy ... friki-elegante...

ha sido por ello por lo que decidí subtitularlo por mí mismo con ayuda de 2 colegas, ya que, ¿quién mejor que un mega friki del Final7 va a saber las palabras y expresiones exactas que usaban en el juego ya hace 7 años?