Cita Iniciado por jmac1972 Ver mensaje
Un mundo de fantasía tiene gran calidad de imagen en uhd creo, como LDM o algunas Disney, su denominador común es la ausencia de castellano. Comprando aquí o fuera se les hace ver a las majors que no nos importa. Me extraña tener que explicar algo tan obvio.
Afortunadamente la mayor parte de los consumidores de formato físico en el mundo ni necesitan ni consumen doblaje castellano. Pretender acotar ahora la salud de un formato a si se dobla o edita en castellano, es bastante tramposo y absurdo. Comprar ediciones de fuera, lleven o no castellano, es apoyar el formato y dar dinero a la industria. Me extraña tener que explicar algo tan obvio.

Cita Iniciado por jmac1972 Ver mensaje
Y esta afirmación referida a mi demuestra tu “supuesto” poco bagage en este foro.
Yo no tengo que demostrar nada a nadie y menos a ti.
Puede que no sea lo habitual, y menos en este foro, pero habitualmente valoro y rebato los argumentos en función de ese argumento, no de quién lo ha escrito. Me da exactamente igual quién seas, que esa comparación torticera me seguirá pareciendo un intento de justificación muy barato. Entiendo que no te guste leerlo, pero éste es un foro libre y no te he faltado, por lo que esa actitud de ofendidito me parece infantil y fuera de lugar. Pero tú mismo.

Puedes ver la fecha de mi registro sin problema, es un dato público. Ciertamente llevo mucho más tiempo leyendo, y si tienes alguna inquietud sobre mí, estaré encantado de comentarlo contigo, por privado, obviamente. Lo que no acabo de entender es qué peso puede tener mi "bagage" en el foro para esta discusión. Como digo no me importa quién dice algo, sino lo que dice. Para no tener nada que demostrar, como dices, pareces muy empeñado en hacerlo... Curioso.