Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Resultados 1 al 25 de 746

Tema: ¿Hablamos de cine mudo?

Vista híbrida

  1. #1
    3-D
    3-D está desconectado
    Child of the night Avatar de 3-D
    Fecha de ingreso
    17 abr, 05
    Mensajes
    2,076
    Agradecido
    983 veces

    Predeterminado Re: ¿Hablamos de cine mudo?

    Una pregunta. Tengo la edición de Divisa de "Nosferatu" y al ver la versión en castellano, los rótulos originales son sustituidos por otros horribles en castellano. ¿Podéis decirme si ocurre lo mismo con las ediciones de Divisa de "Metrópolis" y "El gabinete del doctor Caligari" o si por el contrario en estas ediciones se respetan los rótulos originales añadiendo subtítulos en castellano?

    Gracias.
    This is a maximum security prison... and you have no weapons of any kind?

  2. #2
    maestro Avatar de gollum
    Fecha de ingreso
    30 nov, 05
    Mensajes
    1,867
    Agradecido
    62 veces

    Predeterminado Re: ¿Hablamos de cine mudo?

    Cita Iniciado por 3-D Ver mensaje
    Una pregunta. Tengo la edición de Divisa de "Nosferatu" y al ver la versión en castellano, los rótulos originales son sustituidos por otros horribles en castellano. ¿Podéis decirme si ocurre lo mismo con las ediciones de Divisa de "Metrópolis" y "El gabinete del doctor Caligari" o si por el contrario en estas ediciones se respetan los rótulos originales añadiendo subtítulos en castellano?

    Gracias.
    Creo que la única película suya donde usan subtítulos en vez de substituir el cartel entero es "Metropolis".
    Yo he dejado de comprar sus títulos por eso. Creo que es una dejadez por su parte. Porque si lo hicieran bien, pues vale, pero es que además son unos rótulos insípidos, con un tipo de letra horrible.

    Se debería hacer como la edición de "Nosferatu" que se va a editar en breve en zona 1 (y que recordemos que trae la música original de Hans Erdmann y no esa cosa horrorosa que llego aquí) y que trae los rótulos en inglés y los originales en alemán con opción de poner subis en inglés. Así cada uno escoge lo que quiere.

    Saludos.
    ¡Nuevo lanzamiento en Nínive!

    Disponible en Nínive, Lektu, Amazon...


+ Responder tema

Etiquetas para este tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins