-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
Yo es que he de reconocer que en la parte final me hice un pequeño lío. Curiosamente con el final de El Retorno del Rey me pasó lo mismo, tenía tantas ganas de saber qué pasaba al final que me dejo llevar y paso muy por encima de casi todo. Voy a releer el final.
Aunque ya os digo que yo mientras leía ese trozo iba escuchando el tema del patronus de El Prisionero de Azkaban y era imaginarme la escena a cámara lenta y con música épica a lo John Williams (como en la escena de la famosa Orden 47 -o la que fuera- del Episodio 3) y me emocionaba un huevo.
-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
Alfonso Cuarón tentado... :cortina
Cita:
RT-UK: Is the Potter universe something you'd like to return to?
AC: You know, it was such a great opportunity and such a beautiful two years and everything around Harry Potter - JK Rowling's creation - is enveloped in this really beneficial energy. I got the benefits of that energy for those two years. So yes I'd be very tempted to do so even though, at this point, I feel a little bit like I have to try to do the films that are not going to exist without me. On the same token, I would be really tempted because it was really beautiful. I just started reading the last book and something I respect is the care the producers have put in the film franchise. It would have been so easy after the success of the series just to take the cynical approach of knowing that no matter what people are going to see those movies. Actually they've been taking a lot of care from beginning to end, so yeah I would be really tempted.
FUENTE: http://www.rottentomatoes.com/m/harr.../news/1656252/
-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
Pues si la Rowling se pone pesada, lo volverán a contratar. Porque ella ya declaró que su película favorita es el Prisionero de Azkaban... y la verdad es que Cuarón le dio un vuelvo a la saca que le ha sentado de maravilla. Sin duda Cuarón estaba mucho más en sintonía con Rowling que Columbus; y es que Columbus hizo películas familiares a lo Solo en casa mientras Cuarón hizo una peli de aventuras mágica...
Además Las Reliquias de la Muerte merecen tenerle como director.
-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
Pues yo no se si alegrarme o no... :sudor
-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
Bueno, pues a mí, como a Sirius, me ha decpcionado un poco el final, aunque no sé si por los mismos motivos.
No es ya quien vive o quien muere (en realidad, llega un momento en que te da igual), no es la historia en sí, sino la forma: de la intensidad de los primeros capítulos (el primero está escrito como nunca ha escrito ella en la vida), hay un bache luego (vale, nadie es perfecto), pero cuando sube ya no sube tanto, y... en fin, quiero escribir sin spoilers, así que me cuesta afinar. Diremos que se pierde en explicaciones-divagaciones-conversaciones... Ella es mucho más directa cuando te deja ver el hecho en sí: sus personajes hablan por sí mismos, más que las palabras. O sea, que creo que el final (literariamente hablando, repito, no a nivel de historia) no ha estado a la altura del principio, que es magistral. Y eso, claro, decepciona un poco.
Hay, con todo eso, momentos que se te quedan grabados, momentos-lágrima y momentos-risa. El "pathetic!" de Fred (o de George, nunca los distingo) y el "I know, mate" de Ron son geniales. Por cierto, cuando hagan la película, ¿seguirá siendo Ron el mismo bobalicón de siempre, o le darán ya por fin el trato que merece?
Lo que no le perdonaré a la Rowling nunca (pero nunca, nunca) es el trato que da a Snape: no se lo merecía. Su capítulo muy bonito, precioso, de lo mejorcito a nivel emocional (siempre dije que Snape, fuera bueno o malo, era uno de los personajes mejor trazados de la serie), pero merecía... ¿mayor respeto? ¿un tratamiento mejor?
En cuanto al famoso capítulo final-final, me parece que sobra un poco. Sí, muy emotivo, muy mono, pero añade muy poco (bueno, las palabras de homenaje a mi queridísimo, que siempre se agradecen...). Y hasta diría que es un poco moñas. Se lo podía haber ahorrado.
En fin, se acabó Harry Potter (los libros, digo, no vayáis a pensar mal...): que lo disfrutéis y que la vida nos siga dando esta capacidad de entusiasmarnos por las cosas.
-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
A mi en general también me ha gustado mucho, opino lo mismo en cuanto a Snape merecía otro trato, y lo que mas hecho de menos es un par de capítulos mas de vida despues de... no tengo ganasde nada más, solo de cenar y chimpún se acabó.
Pero bueno una saga soberbia y un digno final para ella. Un poco baboso el remate pero menos sorprendente de lo que cabría esperar.
Un saludo.
-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
JK Rowling habla acerca de la sexualidad de un personaje principal de la saga:
Albus Dumbledore era homosexual y estaba enamorado de Gellert Grindelwald
Fuente
-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
Bueno, procedo a comentar el libro: aunque en líneas generales me ha gustado bastante, si que es cierto lo que alguno ha comentado de que se queda uno como si le faltase algo, como si tras el apasionante clímax del final faltase una conclusión a la altura de toda la historia.
Aunque toda la parte desde
la muerte de Snape hasta el duelo final de Harry vs Voldemort
está muy lograda, lo de después está resuelto de manera un poco brusca, como si la Rowling hubiese dicho: "ala, ya está, lo dejo aquí, me invento un epílogo que transcurra unos años después -innecesario epílogo, para mi gusto, espero que no se les ocurra incluirlo en la película cuando la hagan- para dejar la historia cerrada y santas pascuas".
Yo hubiese preferido que en lugar de ese epílogo hubiese habido un capítulo final que se desarrollase en los días posteriores a
la derrota de Voldemort, con Harry relatándoles a todos lo que le ha ocurrido (y no solo a Ron y Hermione, creo que el resto de personas que luchan con él también se lo merecen), despidiéndose de ellos segun vayan volviendo para sus casas, explicar donde va a vivir Harry a partir de ahora, ir a por el cuerpo de Snape y hacerle un funeral como se merece y no dejarle tirado como una vulgar colilla -que es lo que parece que sucede, porque nada más se vuelve a decir al respecto de su cadáver-, explicar quién será ahora el nuevo director de Hogwarts.... etc, etc. En lugar de eso Harry se va a dormir porque está cansado y todo termina, y cuando volvemos a saber de él ya es padre de familia, en ese epílogo tan tontaina, en el que además Rowling se olvida de otro personaje clave de la saga como es Luna Lovegood.
Y ya comentaré más :hola
-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
A mí me ha decepcionado bastante, casi me ha parecido un primer borrador. Lleno de zonas sin ningún interés y con carambolas preparadas exclusivamente para ir avanzando la trama, algunas de ellas tan vergonzantes que casi me hacen dejar el libro.
-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
LANZAMIENTO DE LA SÉPTIMA ENTREGA DE HARRY POTTER (19/11/2007)
Ediciones Salamandra informa que Harry Potter y las reliquias de la muerte, séptima y última entrega de la monumental saga creada por J.K. Rowling, se publicará simultáneamente en castellano, catalán y gallego en España, Latinoamérica y Estados Unidos, el 21 de febrero de 2008 a las 18:30 horas. La tirada total en castellano, que consta de siete ediciones distintas, será de aproximadamente un millón y medio de ejemplares.
Concluye así la serie más vendida de la historia de la edición, que a la postre se ha revelado como un gigantesco puzzle literario de casi 3.700 páginas dividido en siete partes. Con un ritmo infernal que corta el aliento, y un final tan emocionante como inesperado, el último libro constituye un broche de oro en el que infinidad de detalles que surgieron en las seis entregas anteriores cobran sentido y tienen una explicación exacta, dejando al lector maravillado ante tan inmensa obra de relojería. Prueba del acierto con que J.K. Rowling ha sabido concluir la historia de Harry, su cabal y entrañable personaje, es que hasta la fecha Harry Potter y las reliquias de la muerte ha superado ampliamente las ventas del libro anterior en los idiomas en que ha sido publicado.
-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
Ole sus huevos, no se cuantos meses más tarde
-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
Un aplauso para Salamandra!!
-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
Cita:
Iniciado por
danoliverm
Un aplauso para Salamandra!!
Quitando el dicho de mas vale tarde que nunca, ya se podían haber espabilado más: en mi caso ya lo leí, la versión en castellano :hola
-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
Yo también lo leí ya en castellano y no tengo intención de comprarlo, ya esperé con los libros anteriores a que los señores de Salamandra se dignasen a traducirlos, pero con el último no quise esperar tanto tiempo y recurrí a las traducciones de internet (que por cierto las personas que hicieron esta traducción la tuvieron lista en pocos días, a diferencia de los de Salamandra que tardan varios meses :aprende ).
Un saludo
-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
Lo leí en Agosto en español y en Septiembre en Inglés,por lo que los resposable de la editorial Salamandra llegan muy tarde en mi caso.No entiendo lo que les cuesta traducir la versión en inglés al español en apenas un mes cuando en internet lo estaba en apenas quince dias.:disimulo
-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
Cita:
Iniciado por
siriusblack1979
Lo leí en Agosto en español y en Septiembre en Inglés,por lo que los resposable de la editorial Salamandra llegan muy tarde en mi caso.No entiendo lo que les cuesta traducir la versión en inglés al español en apenas un mes cuando en internet lo estaba en apenas quince dias.:disimulo
Es que aquí somos tercermundistas, creo que la versión francesa, corregidme si me equivoco, salio enseguida: un par de meses o tres que la inglesa a lo sumo. No se a que viene tanto retraso en la española, y sobre todo, teiendo en cuenta que es la traducción de una saga, lo que implica que la "localización" - argot de traductor- de ciertas palabras, expresiones ,etc. esta hecha de anteriores entregas. No tiene justificación lo de Salamandra
-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
Una cosilla: hoy se publica una entrevista con la Rowling en El País donde no entienden el significado de la palabra SPOILER. De hecho, a quien no se haya leído el libro, literalmente se lo carga TODO. Te suelta el final en detalle.
-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
Estoooo... ¿se sabe algo de la publicación del libro en nuestro país? :sudor
-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
Cita:
Iniciado por
muon
Es que aquí somos tercermundistas, creo que la versión francesa, corregidme si me equivoco, salio enseguida: un par de meses o tres que la inglesa a lo sumo. No se a que viene tanto retraso en la española, y sobre todo, teiendo en cuenta que es la traducción de una saga, lo que implica que la "localización" - argot de traductor- de ciertas palabras, expresiones ,etc. esta hecha de anteriores entregas. No tiene justificación lo de Salamandra
Bah! Esto no es nada comparado con "Festín de cuervos" de R.R Martin.
Fijaos hasta donde ha llegado la tardanza que en el libro venía como un anillo de papale en el que se leía
"1ª Edicion"
"¡POR FIN!"
:mparto
-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
Cita:
Iniciado por
Rafalet
Estoooo... ¿se sabe algo de la publicación del libro en nuestro país? :sudor
Rafita, se publica el 21 de este mes, lo están anunciando a bombo y platillo en todas las grandes tiendas de libros (ECI, Casa del libro, Carrefour...) para reservarlo. De hecho la entrevista a Rowling es con motivo de la edición.
-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
Qué rapidez en la traducción! Yo creo que se han esperado a que los que lo leyeron en inglés hace meses o los que recurrimos a alguna traducción de internet se nos haya olvidado que hemos leído el libro y así lo compremos para volverlo a leer :juas
-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
¡Mañana!
Espero que también salga en catalán, porque si no rodarán cabezas.
-
Re: Harry Potter and the Deathly Hallows -SPOILERS-
Ya os puedo asegurar que el libro sale a la venta mañana a las 18:30...