Estreno limitado en USA el 19 de abril. Supongo que luego se estrenará en más salas el 14 de junio
Fuente: http://www.firstshowing.net/2013/wat...-greg-kinnear/
Estreno limitado en USA el 19 de abril. Supongo que luego se estrenará en más salas el 14 de junio
Fuente: http://www.firstshowing.net/2013/wat...-greg-kinnear/
Q: "I'm your new quartermaster"
007: "You must be joking"
_______________________
CLAUDIO: "Lady, as you are mine, I am yours"
_______________________
EISENSTEIN: "I'm a boxer for the freedom of the cinematic expression" -"I'm a scientific dilettante with encyclopedic interests"
Nuevo cartel con nuevo título, parece que para su estreno en Australia y nueva Zelanda (ver epígrafe Production en http://en.wikipedia.org/wiki/Stuck_in_Love)
Saludos
Q: "I'm your new quartermaster"
007: "You must be joking"
_______________________
CLAUDIO: "Lady, as you are mine, I am yours"
_______________________
EISENSTEIN: "I'm a boxer for the freedom of the cinematic expression" -"I'm a scientific dilettante with encyclopedic interests"
Progresan moderadamente
"El único modo de ser feliz es amando. Si no sabes amar, tu vida pasará como un destello" - The Tree of Life
Última edición por sammas 1.0; 11/04/2013 a las 20:45
Y a todos ellos defendería también a la Collins
En la segunda foto vemos a Kinnear leyendo El periodista deportivo (The Sportswriter), de Richard Ford. Otra de mis "manías" saber qué se lee en las películas. Algún día tendré que leer algo de este autor.
Respecto a Lilly Collins sólo la he visto en Sin salida y por ahora mejor no digo nada, esperemos que en ésta, con un mejor papel (eso espero) destaque más.
Saludos
Q: "I'm your new quartermaster"
007: "You must be joking"
_______________________
CLAUDIO: "Lady, as you are mine, I am yours"
_______________________
EISENSTEIN: "I'm a boxer for the freedom of the cinematic expression" -"I'm a scientific dilettante with encyclopedic interests"
Yo a eso de anotarlos no llego, pero casi. Saludos
Q: "I'm your new quartermaster"
007: "You must be joking"
_______________________
CLAUDIO: "Lady, as you are mine, I am yours"
_______________________
EISENSTEIN: "I'm a boxer for the freedom of the cinematic expression" -"I'm a scientific dilettante with encyclopedic interests"
Parece que en nuestro país se titulará El novelista y se estrenará el 28 de junio.
"¿Qué importa como me llame? Se nos conoce por nuestros actos."
Muchas gracias por la información. Por lo menos, aunque no es una traducción literal no se han inventado nada raro. Saludos
Q: "I'm your new quartermaster"
007: "You must be joking"
_______________________
CLAUDIO: "Lady, as you are mine, I am yours"
_______________________
EISENSTEIN: "I'm a boxer for the freedom of the cinematic expression" -"I'm a scientific dilettante with encyclopedic interests"
Yo a la Lily, aparte de Sin Salida la ví en Un Sueño Posible con la Bullock y está mejor en esta última.
Esa película de Sandra Bullock no la he visto, pero no es nada difícil que esté mejor en ella que en Sin salida, donde hasta Sigourney, razón del visionado, está un poco con el piloto automático (aunque bueno, su personaje no daba para más). Esperemos que en ésta, El novelista, el guión sea mejor. Las críticas en Toronto parece que no fueron malas. Saludos
Q: "I'm your new quartermaster"
007: "You must be joking"
_______________________
CLAUDIO: "Lady, as you are mine, I am yours"
_______________________
EISENSTEIN: "I'm a boxer for the freedom of the cinematic expression" -"I'm a scientific dilettante with encyclopedic interests"
Y la anterior pelicula curiosamente de Connelly y Kinnear, "Salvation Boulevard"... sin estrenarse
Misterios de la distribución. Con su reparto (Connelly, Kinnear, Tomei, Harris, Brosnan) la podrían estrenar ¿no? . Saludos
Q: "I'm your new quartermaster"
007: "You must be joking"
_______________________
CLAUDIO: "Lady, as you are mine, I am yours"
_______________________
EISENSTEIN: "I'm a boxer for the freedom of the cinematic expression" -"I'm a scientific dilettante with encyclopedic interests"
Pues sí, porque sólo por Willis se puede "vender" perfectamente. Saludos
Q: "I'm your new quartermaster"
007: "You must be joking"
_______________________
CLAUDIO: "Lady, as you are mine, I am yours"
_______________________
EISENSTEIN: "I'm a boxer for the freedom of the cinematic expression" -"I'm a scientific dilettante with encyclopedic interests"
DeAPlaneta anuncia que el próximo 14 de Junio llegará a los cines españoles Un Invierno en la Playa.
Perdón? Un Invierno en la Playa? Menuda racha de titulos llevamos.
Sí, el título es muy "imaginativo", pero bueno, tal vez han "pensado" que El novelista recuerda mucho a El escritor de Polanski. Por lo que se ve se estrena aquí en la misma fecha que su estreno (general) en USA. Saludos
Última edición por Tripley; 16/04/2013 a las 01:25
Q: "I'm your new quartermaster"
007: "You must be joking"
_______________________
CLAUDIO: "Lady, as you are mine, I am yours"
_______________________
EISENSTEIN: "I'm a boxer for the freedom of the cinematic expression" -"I'm a scientific dilettante with encyclopedic interests"
"¿Qué importa como me llame? Se nos conoce por nuestros actos."
Derek, gracias por el trailer, donde se confirma el título en castellano tan "literal". Saludos
Q: "I'm your new quartermaster"
007: "You must be joking"
_______________________
CLAUDIO: "Lady, as you are mine, I am yours"
_______________________
EISENSTEIN: "I'm a boxer for the freedom of the cinematic expression" -"I'm a scientific dilettante with encyclopedic interests"
Está teniendo diferentes títulos allí donde va:
USA: Stuck in Love
Australia: A Place for Me
España: Un Invierno en la Playa
Resto del mundo: Writers
Al final no ha tenido estreno limitado en USA que yo sepa y ha pasado directamente a estrenarse en Junio, al igual que en España y otros países.
De los cuatro títulos que indicas tatoadsl, el nuestro es el que menos me gusta, pero bueno, lo importante es que se estrene. Saludos
Última edición por Tripley; 26/04/2013 a las 18:42
Q: "I'm your new quartermaster"
007: "You must be joking"
_______________________
CLAUDIO: "Lady, as you are mine, I am yours"
_______________________
EISENSTEIN: "I'm a boxer for the freedom of the cinematic expression" -"I'm a scientific dilettante with encyclopedic interests"
Poster Español
El otro trailer no se por que lo han quitado, que era del propio canal de DeAPlaneta. Ahora han subido este mas corto:
"¿Qué importa como me llame? Se nos conoce por nuestros actos."