La mayoría, si no todos, los doblajes de idiomas regionales de España suelen ser costeados por los gobiernos mediante impuestos. Incluso los que van para cine, como los de Disney. No sé si te sorprendes porque te crees que lo que dice es mentira o es que no tenías ni idea. Y es normal que sea así, porque los idiomas no los van a impulsar los de fuera. Y lo dice un andaluz, oye.