Última edición por Bético de Pro; 23/10/2009 a las 01:54
Pride films parece una filial de Eurocinefilms, toda una garantía de película mal editada.
Aún así es raro que una filial para cine gay edita La vida de Brian.
romita
Última edición por romita2; 25/10/2009 a las 08:29
Todos somos Gollums de la vida.
Pensaba que sería un error, pero veo que en MDCine las tienen en stock, y eso que no ha habido anuncio alguno en la innombrable u en otros lares...
En moviesdistribución ya estan disponibles ambas ediciones. La de un disco y la especial. Y pone que son anamórficas..
Graham Chapman era gay y tiene un desnudo frontal. Para esta gente debe de ser suficiente, no sé...
Hellsing - Kenshin, el guerrero samurái - K-ON! - Lost Universe - Neo Ranga
A principios de octubre también editan (Manga films) la versión remasterizada de Erik el vikingo. Poco a poco podremos ir tirando a la basura lo que Manga films vendió en sus inicios.
Si alguien ve La vida de Brian en alguna tienda fisica que nos lo cuente. Gracias.
romita
Todos somos Gollums de la vida.
A mi me dan miedo. Se suponia que Sony iria sacandolas al haberse caducado derechos locales y tener los derechos europeos. Y de Sony me fio, pero de estos no. Han podido renovar los derechos, pero no se hasta que punto fiarme de que usen el mismo master.
Creo recordar que ya hicieron una EE de estas, y el master, aun mejor era inferior.
Pues el primero que nos cuente qué tal está la edición, si puede ser. Es un lanzamiento extraño, pero uno, teniendo la vieja edición de Manga Films, estaría contento de que salga una buena edición la saque quien la saque.
¿Algún aventurero?
Yo sigo alucinando con este despelote. Ahora en la innombrable aparece la noticia actualizada de que LA VIDA DE BRIAN ya está a la venta en BD y en DVD desde el 21 de octubre.
Y ahora vienen las idas de bola: por un lado aparece como lanzamiento de Suevia, pero por otro lado te dicen que será una tal IDA FILMS (la primera vez que la oigo), quien se encargue de la edición y distribución en España de ambas ediciones. ¿Cómo quedamos? ¿Qué pinta Suevia entonces, si ni edita ni distribuye?
Pero lo más rayante (y corregidme si soy un ignorante), es que luego en la ficha técnica de la peli pone como título original el de "Nick and Norah's Infinite Playlist"
Y yo que siempre pensé que el título original y único fue LIFE OF BRIAN....
Me ha dado la impresión de que tiene menos extras que las ediciones de fuera...
Última edición por alvaroooo; 26/10/2009 a las 21:38
Pues claro que tiene menos extras. La edición del Reino Unido incluye:
* Commentary with Terry Gilliam, Eric Idle and Terry Jones
* Commentary with John Cleese and Michael Palin
* Brand new hour-long documentary "The Story of Brian"
* An illustrated recording by the Pythons of their early screenplay in progress
* 5 Deleted Scenes: 'Shepherds, 'The Sign That is The Sign', 'Otto', 'Pilate's Wife' and 'The Souvenir Salesman'
* Original Radio Ads featuring John Cleese's mother, Eric Idle's mother, Terry Gilliam's mother and Michael Palin's dentist
En Negrita los extras que incluye la edición nacional de IDA Films. Faltarian pues los dos audiocomentarios, La grabación previa del guión y los anuncios de radio protagonizados por la madre de John Cleese, la madre de Eric Idle, la madre de Terry Gilliam y el dentista de Michael Palin.
Ayer fui al FNAC de Plaza Catalunya y ni la tenían ni sabían cuando les llegaría.
romita
Todos somos Gollums de la vida.
A mi me ha llegado ya de MDCine. La imagen está bastante bien, pero el sonido... Yo diría que la pista que mejor se escucha es la 2.0 en Catalán, o por lo menos es en la única que se escuchan unos grillos de fondo en la famosa escena de las declinaciones, que es la que puse. De todas formas, no la he probado mucho.
Yo no entiendo mucho de audios, pero en la pista en versión original tampoco se escuchaban esos grillos, ni el viento de fondo. A ver si alguien más experto que yo en este tema puede aportar algo.
Lo que me ha costado encontrar el DVD de esta película. Se ve que no la han distribuido demasiado bien...
Aquí a una comparativa entre la antigua edición de MANGA (no anamórfica) y la nueva de IDA (remasterizada). Sobran las palabras:
MANGA:
IDA:
-----
MANGA:
IDA:
-----
MANGA:
IDA:
-----
MANGA:
IDA:
-----
MANGA:
IDA:
-----
MANGA:
IDA:
Sobre el sonido no puedo decir nada ya que tengo problemas auditivos. Solamente comentar que la pista doblada se oye mejor que la de MANGA, lo que no era demasiado complicado de conseguir.
Curiosamente, en el último número de "Cahiers du Cinema", hablando de la problemática del DVD en España, nombran esta edición como una de las desgraciadamente ya célebres ediciones "bastardas".
Yo antes de comprarmela quise hacer una "prueba" con una edición no comprada. Pues bien, las capturas de arriba hablan por si solas sobre la calidad de la imagen que le dan mil vueltas a la de Manga.
Sobre el audio. En VO es una decente pista 5.1. Sobre la doblada pues es irregular. Es 5.1 si, y se usa para la música sobre todo y algun efecto, pero........... cuando hay dialogos, el 5.1 desaparece. Es como si hubieran cogido la pista inglesa y en los dialogos le hubieran parcheado con la pista mono con doblaje. Eso si, para mi gusto y oido se oye mejor que la de Manga.
Una pena no disponga de los comentarios de la edición de Sony de UK.
Yo tenia pendiente el consultar lo mismo. Ademas, el comentario lo lanzaban contra el BR de esta pelicula, aunque me imagino que el dvd estara en las mismas condiciones.
Que la edición mejora lo presente. No era dificil. Estamos habalando de uno de los dvd-s primerizos en España, en una epoca que MangaF no tenia disponible un master en condiciones, pero que tampoco existia. Los ingleses la repararon mucho mas tarde, hace unos 2 años, creo. Pero aun mejorando, me niego a comprar una edición "bastarda", porque solo premio a un cabronazo sin escrupulos y jodo al que intenta hacer las cosas por legal. El mensaje que daria, seria de que hacer ilegalmente las cosas esta bien, quien las hace ilegal, persiste, y el que las hacia legalmente, o desaparece, o se tiene que reconvertir no respetuoso con las normas.
Es evidente, que si hay una edición bastarda, esto dificulta o imposibilita al que tiene los derechos se pueda currar una edición en condiciones, pues puede no solo ganar menos, sino incluso perderlo editandola.
Prefiero importar a dar mi dinero a un pirata.
Estaria bien poder saber cuales son ediciones piratas, tener un listado, para que nadie las adquiera.
Espero que alguien nos aclare el tema de derechos de esta edición, si es posible.
Pues a mi sin embargo quien edite la película me la trae al pairo si la edición es buena. Si las distribuidoras, vamos a llamarlas legítimas, hicieran las cosas cómo es debido, entonces las defendería, pero acostumbrado a que den por saco al consumidor no doy ni medio duro por ellas.
Yo recomiendo la edición a cualquiera al que le guste la peli y la quiera doblada. La de Manga no vale ni para dar por saco y si Manga hubiera querido mejorar la edición ya lo habría hecho hace tiempo.
Una pregunta, que tiene la edición esta que han sacado los de IDA de bastarda? Es que me he perdido algo?