Hay que hacer una observacion, desde hace unos meses el principal estudio que apoya el formato Hd-dvd ni sutitula ni menos traduce sus peliculas al castellano, en cambio en el campo Blu-ray todos, incluso sony, estan subtitulando.
Hay que hacer una observacion, desde hace unos meses el principal estudio que apoya el formato Hd-dvd ni sutitula ni menos traduce sus peliculas al castellano, en cambio en el campo Blu-ray todos, incluso sony, estan subtitulando.
Una duda, para los que pillais HD-DVD de importación... los subtitulos en castellano son castellano o neutro???
Es decir, pone coche o carro?
Es para irme pillando unas pelis de importación jaja.
saludos!
Repito, el principal estudio que apoya el solo ingles y frances, hd-dvd, Universal, ya no subtitula en castellano sus ediciones en USA, los demas si, en neutro, en todo caso uno se acostumbra y por lo menos se entiende, que eso es lo que importa.
Alguno de vosotros sabe si en las ediciones HD DVD de Uk cuales llevan subtitulos y cuales no, yo me temo lo peor, pero tienen un catalogo casi como el de Usa.
Gracias.
¿Se puede quitar la chincheta a este hilo?