Le llaman Bodhi FILMAX (redoblaje)
Ya tengo la primera edición de Le llaman Bodhi de la FOX, pero el audio estaba en 2.1 (algo normal puesto que creo que la peli es del 91 y está originalmente registrada en Dolby Stereo SR). Pero hoy he alquilado la nueva edición de FILMAX porque anuncia 5.1, no me arriesgo a comprarla antes de probar pq FILMAX es de las que te la pegan bien pegada.<img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/apaleao.gif ALT=":apaleao">
Pues sí, el procesador salta a 5.1<img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/palomitas.gif ALT=":palomitas"> , y digo, bueno será la primera vez que FILMAX cumple<img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/laleche.gif ALT=":laleche"> . Y, oye, hasta el .1 del subwoofer se mueve más con el estruendo de las olas<img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/mola.gif ALT=":mola"> . Tan feliz estaba yo cuando empieza a hablar Jonhny Utah, léase Keanu Reeves, y halaaaaaaaaa, toma REDOBLAJE que le han metido<img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/laleche.gif ALT=":laleche"> . Y lo peor es que encima cambian un huevo de frases, aunque en esto habria que mirar si se ha vuelto a traducir el doblaje y hasta puede ser mas exacto que el primero.
Ahora bien, aun peor es que han contado con algunos buenos actores de doblaje, pero como les han debido pagar una mierda se nota que el doblaje está hecho en plan robot, aprisa y corriendo y es francamente malo si lo comparamos con el original, por no decir que en muchos casos no hay ni sincronía con los labios, lo más chapuza del mundo.<img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/babas.gif ALT=":babas">
Y digo yo, ¿no debería ser obligatorio indicar en la carátula que se ha hecho un redoblaje?
Y sigo preguntándome ¿tan dificil era coger la banda de audio 5.1 de las ediciones de z1 y pegarle en el canal central el doblaje original en mono, si hasta yo lo he hecho con las herramientas de codificación Dolby 5.1 que hay por ahí?
¿Es que en FILMAX no tienen ingenieros de sonido o al menos tecnicos mínimamente formados?. Seguro que les sale más barato comprar los derechos de audio 5.1 original y los del doblaje original y mezclarlos, que proceder nada menos que a hacer un REDOBLAJE.
</p>
Re: Le llaman Bodhi FILMAX (redoblaje)
Yo es que no entiendo para que coño han editado los de Filmax otra vez la peli, habiendo ya la de FOX que no tenia ningún "defecto". O sea, hacen una nueva edición para que algunos la puedan escuchar en 5.1, pero ojo, no van a reeditar sus propias mierda de ediciones para arreglar defectos mas graves. Eso no. <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/furious.gif ALT=":>:">
Filmax, a tomar por c*** <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/apaleao.gif ALT=":apaleao"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/whip.gif ALT=":latigo">
¿Buscas ladrones, timadores y estafadores? -> sgae
</p>
Re: Le llaman Bodhi FILMAX (redoblaje)
Habran hecho lo mismo con FALSA SEDUCCION (q antes era FOX) ??
</p>
Re: Le llaman Bodhi FILMAX (redoblaje)
Yo compré la de Filmax hace un mes o por ahi cuando salió y aunque aun no la he visto no me parecio estar tan mal eh, el sonido ha ganado muchisimo en 5.1. El 2.0 era eso, 2.0 y ahora la película llena mucho más por lo poco que ha oido, en las voces la verdad es que no me fijé aunque si que sabia que lo habían cambiado todo.
¿el video que tal?, no tengo la original para compararlas.
</p>
Re: Le llaman Bodhi FILMAX (redoblaje)
¿Está disponible todavía la de Fox?
Un saludo <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/hola.gif ALT=":hola">
Little Bill Daggett: I'll see you in hell, William Munny.
Bill Munny: Yeah.
</p>
Re: Pues a mi me parece...
Yo me la compré porque aunque me encanta, hacía la tira que no la veía. Y sin tener muy presente las voces originales, la verdad es que el doblaje me chirrió un poco (sobre todo las voces de Johnny Utah y su compañero, Papas).
De todos modos, los efectos de sonido están bien, se ve como dios manda (al menos para mí), y por los 6 € que me costó, pues estoy contento.
<span style="color:red;">I killed women and children.
I killed everything that walks or crawls.
And I´m here to kill you, Little Bill,
for what you did to Ned.</span></p>
Re: Pues a mi me parece...
el redoblaje antiguo era malisimo,sobretodo la voz de Bodhi
creo que fue el año que habia "platon" de los dobladores de siempre y metieron a los de segunda fila,ese año me parece que tambien fueron las voces pesimas de pelis como Parque Jurasico,En la linea de Fuego y El Ulitimo Gran Heroe.......
yo tengo la edicion antigua de Le Llaman Bodhi y el doblaje de ahora es bastante mas bueno en mi opinión claro<img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/birra.gif ALT=":birra">
EVERY SECOND COUNTS 24
</p>
Re: Pues a mi me parece...
No se si viene a cuento seguir este hilo después de tanto tiempo pero lo acabo de descubrir y quiero desahogarme!!!
Solo quiero decir que yo la tenia original en VHS y mi hermano se la compro años después en DVD y yo que, al igual que siberaiss, me la sabia de memoria (es la peli que mas veces he visto en mi vida) me jodio muchisimo el cambio pq, mas allá de las voces en si, es que creo que la han pifiado con muchas frases, ahora es como mas insulsa, mas apta para todos los publicos, mas "correcta"... ¡un asco!
Re: Le llaman Bodhi FILMAX (redoblaje)
Dejaos de tonterías, si amais el cine cualquier doblaje es un despropósito! :hola
Lo que da asco es cuando marginan una V.O en Dolby Sorround y te meten un doblaje en Dolby 5.1 grrrrrrrrrrr :cabreo
Re: Le llaman Bodhi FILMAX (redoblaje)
Ya que habláis de esta película, hace poco me compré la edición especial que ha salido en América. Os dejo un link con un análisis: www.dvdmg.com/pointbreakpureadrenaline.shtml
Re: Le llaman Bodhi FILMAX (redoblaje)
y que tal la edición????
subtitula los extras????
el audio en español neutro????
gracias
Re: Le llaman Bodhi FILMAX (redoblaje)
Cita:
Iniciado por riddick
y que tal la edición????
subtitula los extras????
el audio en español neutro????
gracias
La edición sólo lleva un disco. La imagen es ligeramente inferior a la de Filmax y en el sonido no he notado diferencias. Extras sin subtitular y el audio es español neutro.
Re: Le llaman Bodhi FILMAX (redoblaje)
Sinceramente, creo que el redoblaje no es malo, por lo menos para mí. Esto es un elemento determinante para con la recopilación de títulos que estoy haciendo, sobre todo de los 80. Yo soy de aquellos improtados por los doblajes cuando en aquellos gloriosos días aún me acercaba al cine a ver las películas como Dios manda!.
Esta peli la adquirí porque me fue prestada a pesar de mi reticencia conociada a comprar películas redobladas que me gustaban una barbaridad como E.T, y Superman, entre otras que no tengo en mi colección por este motivo (voy por la 711). Lo cierto es que me sorprendio que no me disgustase el trabajo que se había hecho, eso junto con el precio y el buen sonido del 5.1 me hizo comprarla bastante después de que saliese editada.
En fin, creo que uno también puede enamorarse de los nuevos doblajes si presentan una buena calidad, y "Le llaman Bodhi" la tiene, sobre en todo en el tono emocional al contrario de la insulsa Superman (hablo de la primera edición remasterizada y no de la de finales del 2006).
Saludos
Re: Le llaman Bodhi FILMAX (redoblaje)
Lo malo es que la copia con redoblaje de Filmax también la han adquirido los de la tele, y la ultima vez que la vi , en Antena 3, tenía el redoblaje. :bigcry
Sin ser malo, es insuficiente.
El antiguo tendría sus defectos, no lo dudo, pero le ponían más garra al asunto.
y una duda: ¿ qué queréis decir con eso de castellano neutro ? :?
Re: Le llaman Bodhi FILMAX (redoblaje)
Sudamericano o latinoamericano. Del DVD de Z1.
Re: Le llaman Bodhi FILMAX (redoblaje)
Cita:
Iniciado por Vincent
Sudamericano o latinoamericano. Del DVD de Z1.
¿No es lo mismo?