De esas, sólo con el doblaje, las hay a patadas. Y algunas que fastidian mucho. Igual que hay muchas donde habiendo extras en otros países, aquí no (ese Ciudadano Kane con todos los extras subtitulados en castellano, incluído el audiocomentario, que hay en UK y aquí... pfff)
Es lo que tiene que tengamos una store de segunda categoría (tampoco tenemos series), y que nos ha hecho a muchos buscar fuera lo que no tenemos aquí.
Por ejemplo, el tema de la ausencia de VO, encontré que se paliaba bastante abriendo una cuenta en la store de Mexico, donde predomina la VOSE sobre el doblaje, y es fácil comprar tarjetas de regalo en su propia Amazon.