Empezada la segunda temporada con el 2x01. Me lo he pasado teta, claro, sigue con el ritmo de la primera y sigue siendo pura trama y pura acción, dejando a los personajes en un segundo plano sin que eso sea nada a criticar (sí a observar) porque es la apuesta de la serie.

Una duda, en la versión doblada, todo lo que ya viene en español lo dejan tal cual? Lo digo porque en el 2x01, por ejemplo, el 80% o así del episodio ya es en español.