Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Página 4 de 5 PrimerPrimer ... 2345 ÚltimoÚltimo
Resultados 76 al 100 de 101

Tema: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

  1. #76
    experto Avatar de Toby Dammit
    Fecha de ingreso
    11 dic, 07
    Mensajes
    301
    Agradecido
    16 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    ohhh god! QUIERO ESTO YA...

    Gracias Sikander por las fotos.... Pero hay algo que no entiendo. Esas carátulas con los rostros de Mastroianni y Cardinale son el reverso del digipak??? o son portadas de contenidos separados?





    PD: debo esperar mínimo hasta Abril para tenerlo...
    Última edición por Toby Dammit; 19/03/2008 a las 15:04
    Vorrei rivivere quei momenti...
    ma in maniera più completa;
    perché ora ci amiamo

    ..e l' amore rende tutto piú bello...

  2. #77
    Noi siamo eterni Avatar de sikander77
    Fecha de ingreso
    16 mar, 07
    Mensajes
    1,233
    Agradecido
    2 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    Cita Iniciado por Toby Dammit Ver mensaje
    hay algo que no entiendo. Esas carátulas con los rostros de Mastroianni y Cardinale son el reverso del digipak???
    Si Toby,son el reverso de esto:



    Aparte de esto,está el libro,y la funda exterior.

    Cita Iniciado por Doe Lecter Ver mensaje
    A todo esto, ¿cuántas páginas tiene el libro y qué tal está (si es que has podido mirar algo)? ¿Analiza sólo la película o comenta toda su obra en general?
    Doe,sabia que ibas a preguntar algo asi.Bueno,el librillo tiene unas 36 paginas de texto,como las 2 que he puesto,mas o menos la mitad habla de Ocho en plan analisis,y la otra mitad del libro habla de mas peliculas de Federico,basicamente las anteriores a Ocho,del cine italino,y algo (poco) de biografia

    Eso si,apenas lo he ojeado para contestarte y pinta bastante bien (pese al numero de paginas)

    Última edición por sikander77; 19/03/2008 a las 15:22

  3. #78
    Peeping Tom Avatar de Doe Lecter
    Fecha de ingreso
    03 feb, 05
    Mensajes
    16,041
    Agradecido
    6676 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    Cita Iniciado por sikander77 Ver mensaje
    Doe,sabia que ibas a preguntar algo asi.Bueno,el librillo tiene unas 36 paginas de texto,como las 2 que he puesto,mas o menos la mitad habla de Ocho en plan analisis,y la otra mitad del libro habla de mas peliculas de Federico,basicamente las anteriores a Ocho,del cine italino,y algo (poco) de biografia

    Eso si,apenas lo he ojeado para contestarte y pinta bastante bien (pese al numero de paginas)
    Jajaja, ¿por qué lo dices? Y gracias por la aclaración; la verdad es que Cameo suele "fabricarse" buenos textos para estas ediciones tan especiales de películas míticas -a la prueba de Sacrificio me remito-, por lo que seguro que no decepciona esta vez.

  4. #79
    Noi siamo eterni Avatar de sikander77
    Fecha de ingreso
    16 mar, 07
    Mensajes
    1,233
    Agradecido
    2 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    Nada,porque sueles preguntar por los libretos de los DVDs de pelis de "autor" en los hilos que sigo.

    La edicion merece un 10,hay que comprar y apoyar esto,a ver si siguen.....que faltan Fellinis bien editados (y algunos ni siquiera eso) en España (Clowns,Giulietta,Block Notes,las primeras......)


  5. #80
    habitual
    Fecha de ingreso
    18 jul, 07
    Mensajes
    84
    Agradecido
    0 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    Hola.

    Compré el domingo pasado la Ed. de 2DVD de 8 1/2 y la verdad es que (a falta de ver la película) me ha agradado la edicion. Es sencilla, sobria y elegante a su vez. El libreto (Mostrar y demostrar, de Horacio Vazquez-Rial), a caballo entre lo biográfico y lo analítico, tengo que leérmelo más detenidamente, pero apunta maneras de buena exhaustividad, ya que va comentando la obra de Fellini y la contextualiza dentro del cine italiano.

    Una edición generosa y que hace justicia a la película. Muy bien por Cameo.

  6. #81
    Noi siamo eterni Avatar de sikander77
    Fecha de ingreso
    16 mar, 07
    Mensajes
    1,233
    Agradecido
    2 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    Cita Iniciado por rohmerin Ver mensaje
    OJO con el trailer para quien no haya visto la pelicula. Como bien sé porque es super conocido, el trailer es el FINAL de la pelicula. Acabo de ver dicho trailer y es una version casi igual pero algo distinta al final - final
    Dioooooossss!!!

    El trailer es buenisimo,es una especie de making off de la escena final,pero desde dentro de la peli que se rueda "en" Ocho y Medio (jamas lo habia visto).Una maravilla.

    Y la peli,bueno,que decir,la he visto decenas de veces,esta noche otra,cada vez la a-do-ro mas.La imagen muy bien.El doblaje ni idea (VOS).

    El personaje de Guido,fabuloso,ese hombre
    Spoiler Spoiler:


    Tambien la he re-descubierto a nivel comico (las reverencias al productor ,los gestos de este........)

    En fin,obra MAYUSCULA

    PD) por cierto,9 meses desde que abrí el hilo.....
    Última edición por sikander77; 21/03/2008 a las 03:20

  7. #82
    Peeping Tom Avatar de Doe Lecter
    Fecha de ingreso
    03 feb, 05
    Mensajes
    16,041
    Agradecido
    6676 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    Bueno, pues ya la tengo (y encima sacada con un Welcome Pack, por lo que a 15 euros ).

    Es realmente bonita, muy sobria y elegante. Esperemos que esos contenidos adicionales y ese libro estén a la altura.

  8. #83
    Peeping Tom Avatar de Doe Lecter
    Fecha de ingreso
    03 feb, 05
    Mensajes
    16,041
    Agradecido
    6676 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    A ver, me sorprende que aún no se haya comentado nada de esto... Estamos en lanzamientos y lo que menos se hace es comentar el título una vez que se ha lanzado, que debería ser lo principal.

    El lunes descubrí esta maravilla de película, donde el genio de Fellini hace gala de sus mejores dotes, pero durante su visionado descubrí alguna cosa rara. Principalmente, en lo referente a la subtitulación: ésta no es todo lo buena que debería serlo, ya que en determinados momentos a lo largo del metraje faltan frases completas por subtitular (notándose bastante esto en los diálogos secundarios, dentro de conversaciones directas entre protagonistas) así como, intuyo, frases mal subtituladas, donde se cambia el sentido de lo dicho. NO es nada grave, puesto que la película se sigue bien, pero sin duda es algo que se nota, y a mí particularmente me molesta, aunque sólo sea mínimamente.

    Por otro lado, también quise ver al comienzo una cierta desincronización vídeo/audio, que posiblemente exista, pero que sin embargo no es un problema tan claro como el anteriormente descrito.

    Por lo demás, ninguna cosa. Ahora estoy con los extras -magníficos por cuanto he podido ver- y cuando los termine me pondré con el libro a ver qué tal.

    En definitiva, y salvo error de apreciación mío (que todo puede ser), un pequeño tirón de orejas a Cameo aquí, ya que, sin llegar a ser fallos de gravedad, sí que tengo la impresión de que las cosas se podrían (y deberían) haber hecho mucho mejor para un título tan relevante y largamente anunciado (con el consiguiente tiempo suficiente de preparación) como lo es éste; merecía la perfección, y como sé que Cameo es prácticameante capaz de conseguirla editando según qué títulos, uno se siente pelín decepcionado.

    Cuando alguien se mire la película, que contraste su opinión aquí.

    Un saludo.

  9. #84
    sabio
    Fecha de ingreso
    12 jun, 03
    Mensajes
    3,825
    Agradecido
    125 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    Yo es que aunque la tengo, todavía no he vuelto a ver la peli en esta edición, pero lo del audio desincronizado era el pan nuestro de cada día en el cine italiano de la época, así que tal vez no tenga nada que ver con cameo.

  10. #85
    Peeping Tom Avatar de Doe Lecter
    Fecha de ingreso
    03 feb, 05
    Mensajes
    16,041
    Agradecido
    6676 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    Ok. No obstante, y como he dicho, lo de los subtítulos me preocupa más, y ahí sí que entra la editora española.

  11. #86
    experto Avatar de Toby Dammit
    Fecha de ingreso
    11 dic, 07
    Mensajes
    301
    Agradecido
    16 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    A mí todavía no me llega la película, pero como dice Trelkovsky la desincronización de sonido en los diálogos es efecto del doblaje. Según he visto Fellini y (sobre todo) Pasolini eran bastante descuidados en ese aspecto. En Las Mil y Una Noches es de flipar como dicen ustedes... Ves a un beduino que quizá que cosa musita y lo que escuchas es una poesía en italiano 5 segundos más tarde

    En cambio Visconti y Antonioni procuraban una sincronización perfecta, aún teniendo actores de distintos países en una misma escena (cosa de ver Rocco o El Eclipse)

    Por otro lado (hablando en rigor de la edición):¿Todo esto no viene tal cual de Criterion? uno no debería confiar que todo no debería estar lo mejor posible?
    Última edición por Toby Dammit; 02/04/2008 a las 18:39
    Vorrei rivivere quei momenti...
    ma in maniera più completa;
    perché ora ci amiamo

    ..e l' amore rende tutto piú bello...

  12. #87
    maestro
    Fecha de ingreso
    20 ene, 06
    Mensajes
    1,105
    Agradecido
    6 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    Pero lo de la desincronización sucede sólo al principio? Cuántos minutos?

  13. #88
    Peeping Tom Avatar de Doe Lecter
    Fecha de ingreso
    03 feb, 05
    Mensajes
    16,041
    Agradecido
    6676 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    Cita Iniciado por Toshiro Ver mensaje
    Pero lo de la desincronización sucede sólo al principio? Cuántos minutos?
    No sé si es que me acostumbré (y que, como digo, tampoco era nada exagerada), o quizás fue que me metí tanto en la película que dejé de observar eso, que yo sólo lo noté en los primeros minutos, particularmente me fijé en la conversación que tienen Guido y su guionista en el parque del balneario. Si bien es probable que este efecto permaneciese a lo largo de toda la cinta, ya digo que no lo sé porque dejé de prestarle atención.

  14. #89
    sabio Avatar de Dacre
    Fecha de ingreso
    13 mar, 06
    Mensajes
    2,774
    Agradecido
    71 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    La desincronización es tipica deFellini. Ya se quejan tambien en algunas reviews del criterion.

    Los subtitulos, lo he comprobado: cierto, hay frases sin subtitular. He visto solo un rato, porque no hacen falta los dichosos subs, pero en los diez minutos que he revisado, sin ser un desatre, si quehe notado errores de traducción que son indignos de un estudiante de italiano de segundo año. no son muchos, pero es su naturaleza lo que preocupa.

  15. #90
    experto Avatar de Toby Dammit
    Fecha de ingreso
    11 dic, 07
    Mensajes
    301
    Agradecido
    16 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    Cita Iniciado por Dacre Ver mensaje
    Ya se quejan si quehe notado errores de traducción que son indignos de un estudiante de italiano de segundo año. no son muchos, pero es su naturaleza lo que preocupa.
    eso es típico... Por la semejanza entre ambas lenguas es bastante facil darse cuenta de un error. En mi caso; yo hablo un poco de italiano; por lo cual me percato de oportunidades en que se abrevian varias frases (esto es claro en la subtitulación en inglés). El sentido general no se pierde, pero eliminan palabras o expresiones.

    No recuerdo ahora algun diálogo que pueda citar (tendría que tener la película); pero quizá lo que ha ocurrido es que se ha traducido al castellano desde la versión en inglés y por ello pueden existir más diferencias de la traducción directa castellano-italiano
    Última edición por Toby Dammit; 02/04/2008 a las 19:21
    Vorrei rivivere quei momenti...
    ma in maniera più completa;
    perché ora ci amiamo

    ..e l' amore rende tutto piú bello...

  16. #91
    Noi siamo eterni Avatar de sikander77
    Fecha de ingreso
    16 mar, 07
    Mensajes
    1,233
    Agradecido
    2 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    Cita Iniciado por Doe Lecter Ver mensaje
    A ver, me sorprende que aún no se haya comentado nada de esto... Estamos en lanzamientos y lo que menos se hace es comentar el título una vez que se ha lanzado, que debería ser lo principal.

    El lunes descubrí esta maravilla de película, donde el genio de Fellini hace gala de sus mejores dotes, pero durante su visionado descubrí alguna cosa rara. Principalmente, en lo referente a la subtitulación
    Pues llevas toda la razon,y asumo mi pequeña culpa.Como te dije ayer,si no lo comente fué porque le dí poca importancia,y la he visto mil veces,y la VO se sigue bien.

    Lo que sorprende es que viniendo de Cameo,y en una edicion tan cuidada,al final se hayan descuidado en la parte mas facil (crear unos subtitulos).Algo de desidia ha habido.

    Herrores hortograficos de vulto,alguna frase traducida de forma muy mejorable (film sin esperanza=film abocado al fracaso ),y sobre todo,la ausencia de subtitulos en algunas voces de fondo,y en algunas escenas corales (sobre todo en alguna escena final)

    Curiosamente ni siquiera en el analisis "in the innombreivol web" ,se comenta esto.

    En todo caso,que nadie se alarme,la edicion sigue siendo muy recomendable,pero estos pequeños fallos ahi están.....

    Última edición por sikander77; 02/04/2008 a las 20:32

  17. #92
    sabio Avatar de Dacre
    Fecha de ingreso
    13 mar, 06
    Mensajes
    2,774
    Agradecido
    71 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    No. es cierto que a veces es así, pero algunos errores de este disco en concreto son giros y modos de habla italiano que al traducirse literalmente demuestran un conocimiento delidioma muy precario. No hablo,desde luego, de acortamientos. Si es posible que se basaran en una traducción inglesa, pero vamos, a mi meda lo mismo; alguien ha metido la pata. Si vas a contartar a alguien para que traduzca, que sepa suficiente italiano para traducir giros y frases hechas. Que eso es itliano común. No se quien será el culpable, si cameo, algun subtitulaje de origen...Pero alguien ha contratado a un traductor que sabía un italiano cosi-cosi.

    No es nada terrible. Pero...

    hay cosas incomprensibles como que traduzcan 40 años por los 30 del original, que apoya que quizás se trate de un trabajo basado o en el doblaje,que no he visto nunca, o otro texto. Yo me puedo cree rque un ingles traduzca 30 por 40, no hay tanta similitud fonetica, pero que un español, traduciendo del original italiano, confunda trenta con cuaranta... es mas complicao.

    Pero vamos. ALGUIEN ha contratado a otro ALGUIEN que NECESITA un repaso en lengua italiana.

    Por lo menos este no es el lio del Padrino.

  18. #93
    Peeping Tom Avatar de Doe Lecter
    Fecha de ingreso
    03 feb, 05
    Mensajes
    16,041
    Agradecido
    6676 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    Bueno, pues me alegro que lo hayáis visto alguno más, estaba en lo cierto pues.

    Cita Iniciado por Toby Dammit Ver mensaje
    No recuerdo ahora algun diálogo que pueda citar (tendría que tener la película); pero quizá lo que ha ocurrido es que se ha traducido al castellano desde la versión en inglés y por ello pueden existir más diferencias de la traducción directa castellano-italiano
    Pensándolo bien puede que lleves mucha razón, y quizás sea éste que comentas el problema, no me extrañaría nada, puesto que si hubiera sido del italiano se supone que el que haya hecho la traducción sabrá un rato del tema y no se le pasarían esas frases o cambiaría el sentido de las mismas, pero al ser traducido directamente de la versión inglesa esto sí que puede pasar, ya que las traducciones entre lenguas, como es lógico, varían muy mucho.

  19. #94
    experto Avatar de Toby Dammit
    Fecha de ingreso
    11 dic, 07
    Mensajes
    301
    Agradecido
    16 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    Bueno... por fin, después de un laaaaaaago tiempo tengo en mis manos la edición de 8 y Medio de Cameo.

    La sensación general que me produjo es que es fantástica!. La caja, el digipack con las fotografías en blanco y negro muy elegantes. La calidad de la imagen sensacional especialmente en las escenas diurnas. No hay granos, ni rayas..nada! y con un altísimo nivel de detalle.

    La pelicula como película...obra maestra. Con razón siempre figura en el top ten de las mejores. La escena final, con la musica circense y todo el elenco imaginario en la playa me emocionó mucho. Hay que destacar el enorme mérito de la fotografía de Gianni di Venanzo; ya que lo que ha querido expresar Fellini no se hubiera logrado sin el fantástico juego de claros y oscuros

    Efectivamente hay una leve desincronización; pero la tipica del cine italiano de la época. Nada de importancia. Lo que si se observa (y es muy notorio) es que los subtítulos no corresponden exactamente con lo que se dice en varias ocasiones; confirmando mi tesis de que fueron traducidos desde una subtitulación en inglés (criterion) y no desde el diálogo en italiano

    Finalmente no se han dedicado muchas palabras al ensayo "Mostrar y demostrar". Yo lo encontré realmente notable. Que lástima que los grandes genios del cine de Italia no hayan tenido dignos herederos
    Vorrei rivivere quei momenti...
    ma in maniera più completa;
    perché ora ci amiamo

    ..e l' amore rende tutto piú bello...

  20. #95
    Peeping Tom Avatar de Doe Lecter
    Fecha de ingreso
    03 feb, 05
    Mensajes
    16,041
    Agradecido
    6676 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    Muy de acuerdo en todo lo que dices en los anteriores párrafos, se termina de confirmar lo que comenté en su momento respecto a la desincronización y a la subtitulación, siendo los únicos fallos remarcables en la edición (si bien lo primero, por lo que comentáis, no parece cosa de Cameo). En cuanto a esto:
    Cita Iniciado por Toby Dammit Ver mensaje
    Finalmente no se han dedicado muchas palabras al ensayo "Mostrar y demostrar". Yo lo encontré realmente notable. Que lástima que los grandes genios del cine de Italia no hayan tenido dignos herederos
    Es cierto, al final se me olvidó comentar algo... Imperdonable, porque suelo devorar los libros en este tipo de ediciones: hace un buen análisis del contexto cinematográfico en el que fue creada la película, enlazando a la par con la particular filmografía de Fellini y aportando datos históricos sobre personajes clave en la política italiana que influyeron en el devenir cultural (en general, en lo que al cine se refiere) del país.

    A mí me gustó, se lee en un ratito y te aporta conocimientos que ayudan a mejorar la comprensión de esta película en particular pero, sobre todo, de la obra de Fellini en general.

    Al que aún no tenga la edición y le interese de alguna manera, ya tarda; recordarle que se vende como "limitada" y que los de Cameo en esto no suelen engañar: a las ediciones de las películas de Lynch me remito... El segundo disco seguramente no, pero el packaging (o incluso puede que el propio libro) es probable que se acabe perdiendo.
    Última edición por Doe Lecter; 23/04/2008 a las 17:07

  21. #96
    experto Avatar de Toby Dammit
    Fecha de ingreso
    11 dic, 07
    Mensajes
    301
    Agradecido
    16 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    Sí, el librito tiene lo notable que más que concentrarse unicamente en la película en cuestión abarca una completa gama de temas en relación a Fellini, localizándolos en su contexto (por ejemplo el personaje vagamente inspirado en Guido Aristarco, crítico de Cinema Nuovo). En ese sentido es bueno que vaya más allá de lo puramente biográfico (que nació en Rímini, bla bla bla)
    Vorrei rivivere quei momenti...
    ma in maniera più completa;
    perché ora ci amiamo

    ..e l' amore rende tutto piú bello...

  22. #97
    gurú Avatar de Casiusco
    Fecha de ingreso
    25 jun, 03
    Mensajes
    5,591
    Agradecido
    4728 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    No debería reflotar esto sin mayor motivo, pero la he visto hoy, y no puedo sino mas que dar las gracias a Cameo por haber publicado una edición sublime de una película clásica poderosa y emblemática que, más que probablemente, en cualquiera otras manos no hubiera podido siquiera aspirar a pensar en una edición así.

    Muchas gracias.


    Sobre lo que contáis de los subtítulos y la traducción, algún detalle sí me llamó la atención, pero, igual que a otros, siempre te queda la duda de que alguien con más conocimientos de italiano lo haya podido traducir así en un contexto más completo. Lo que sí se podía haber evitado son esas frases sin subtitular, aunque por lo pocas que son, y su situación, no alteran absolutamente nada.

  23. #98
    sabio
    Fecha de ingreso
    12 jun, 03
    Mensajes
    3,825
    Agradecido
    125 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    Yo también la he vuelto a ver hace poco y la imagen es para babear, madre mía.

  24. #99
    Peeping Tom Avatar de Doe Lecter
    Fecha de ingreso
    03 feb, 05
    Mensajes
    16,041
    Agradecido
    6676 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    Leeros el libro, también os gustará. ;)

  25. #100
    sabio
    Fecha de ingreso
    12 jun, 03
    Mensajes
    3,825
    Agradecido
    125 veces

    Predeterminado Re: Ocho y Medio, de Fellini (18 Marzo)

    Lo empecé y me pareció malo de narices.

+ Responder tema
Página 4 de 5 PrimerPrimer ... 2345 ÚltimoÚltimo

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins