<blockquote>Quote:<hr>que se llame a la ciudad donde vivo "San Pablo". Vaya mierda de traducción!<hr></blockquote>
Es más, la mayoría de nosotros, si nos dicen San Pablo, no caeríamos en la cuenta que nos están hablando de Sao Paulo.

Pero a ver, lo de traducir topónimos tampoco tiene que ser ninguna aberración. Decimos Alemania y no Deutschland, Grecia y no Hellas (no me deja poner la palabra en griego), etc, etc... y nadie se va a rasgar las vestiduras.

</p>