No puedo mas que darte la razón completamente en ésto. Aunque lo que tú ves con desagrado y desdén, yo lo veo con cariño y simpatía. El término para el propio concepto es francés y no tiene traducción exacta en ningún otro idioma, porque es algo muy suyo, de su inconfundible acervo cultural.
Hablo con conocimiento de causa, ya que soy prácticamente tan francés como español... Tengo mucha sangre gabacha y en mi juventud he pasado largas temporadas viviendo allí e interactuando con franceses. Supongo que por eso lo veo con condescendencia.