Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Página 14 de 29 PrimerPrimer ... 4121314151624 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 326 al 350 de 711

Tema: SkyShowtime

  1. #326
    Man on fire Avatar de tyler durden
    Fecha de ingreso
    12 dic, 06
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    6,897
    Agradecido
    12102 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    Pues será que en USA, todos pilotan el idioma alienígena jajajajajaja





  2. #327
    DCinema Expert Avatar de actpower
    Fecha de ingreso
    08 may, 03
    Mensajes
    3,599
    Agradecido
    3071 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    Pero en principio da igual si pones el audio en Inglés, los subtítulos deberían salir en cualquier caso, son dos streams diferentes, no van ligados.
    ----------------------
    https://www.trastomania.com
    ----------------------

  3. #328
    Man on fire Avatar de tyler durden
    Fecha de ingreso
    12 dic, 06
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    6,897
    Agradecido
    12102 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    Pues en Android TV no salen los subs en inglés. De hecho, ya digo que sí que sale un subtítulo diciendo que X personaje está hablando en idioma alienígena, por lo que en Paramount, SkyShowtime o quien sea lo han hecho así adrede.





  4. #329
    DCinema Expert Avatar de actpower
    Fecha de ingreso
    08 may, 03
    Mensajes
    3,599
    Agradecido
    3071 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    Porque será algo de la app de AndroidTV, pero no porque decidan que si pones el audio en Inglés el idioma de los Aliens no tiene que entenderse, porque hay partes donde hablan cosas importantes de la trama. Y yo me he visto la serie en entera y salvo en un capítulo, en el resto cuando se habla en otro idioma sale subtitulado.
    ----------------------
    https://www.trastomania.com
    ----------------------

  5. #330
    Man on fire Avatar de tyler durden
    Fecha de ingreso
    12 dic, 06
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    6,897
    Agradecido
    12102 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    No sé. A mí me está sorprendiendo que no hubiera subtitulado en inglés, pero no es un problema de la app en Android TV porque como digo, no es que no estén subtitulados sin más, es que muchas veces sale un subtítulo indicando que tal personaje habla en idioma alienígena.

    Pero vamos, que yo de esto no hago un casus belli con la plataforma. Aunque no esté bien hecho al 100%.





  6. #331
    DCinema Expert Avatar de actpower
    Fecha de ingreso
    08 may, 03
    Mensajes
    3,599
    Agradecido
    3071 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    Aquí tienes, cuando hablan en alien con subtítulos en ESPAÑOL (completos, no forzados) y audio en INGLÉS:

    https://prnt.sc/3TzOwbUOy4kZ

    He recortado la captura porque es del último capítulo y no quiero hacer spoiler, pero vamos, que salen TODOS.
    tyler durden ha agradecido esto.
    ----------------------
    https://www.trastomania.com
    ----------------------

  7. #332
    Vigilante Avatar de Branagh/Doyle
    Fecha de ingreso
    22 jun, 14
    Ubicación
    Agincourt
    Mensajes
    19,456
    Agradecido
    46176 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    Confirmo que ocurre lo mismo en la app de mi LG C8 y la del Apple TV. En la app nativa de la tele, salen todos los subtítulos cuando toca y en cambio en la del Apple TV, no aparecen cuando hablan en alienigena.

    Voy reportarlo.
    tyler durden ha agradecido esto.
    (...)


    I read to live in other people's lives.
    I read about the joys, the world
    Dispenses to the fortunate,
    And listen for the echoes.

    I read to live, to get away from life!

    There is a flower which offers nectar at the top,
    Delicious nectar at the top and bitter poison underneath.
    The butterfly that stays too long and drinks too deep

    Is doomed to die.

    I read to fly, to skim!
    I do not read to swim!

    (...)

    -Stephen Sondheim, Passion-

  8. #333
    Man on fire Avatar de tyler durden
    Fecha de ingreso
    12 dic, 06
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    6,897
    Agradecido
    12102 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    Cita Iniciado por actpower Ver mensaje
    Aquí tienes, cuando hablan en alien con subtítulos en ESPAÑOL (completos, no forzados) y audio en INGLÉS:

    https://prnt.sc/3TzOwbUOy4kZ

    He recortado la captura porque es del último capítulo y no quiero hacer spoiler, pero vamos, que salen TODOS.
    Si no es que no me lo crea. Os creo. De verdad. Te creo. Pero en Android TV, con el audio en inglés y subs en inglés, no salen y cuando salen, es sólo para indicar que tal personaje hablan en idioma alienígena.

    Viendo el caso d eB/D, entiendo que, por lo que sea, la app para Android TV tiene ese problema.





  9. #334
    Senior Member
    Fecha de ingreso
    12 may, 03
    Mensajes
    13,173
    Agradecido
    9832 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    En el reproductor web también se muestran. Audio en inglés sin subtitulos, saltan automáticos cuando hablan los alienigenas. Audio en inglés con subtitulos en inglés, igualmente las partes de los alienigenas están subtituladas.

    Los subtitulos completos en inglés son para sordos, ya que incluyen acotaciones de quien habla, sonidos y demás.
    tyler durden y Branagh/Doyle han agradecido esto.

  10. #335
    Vigilante Avatar de Branagh/Doyle
    Fecha de ingreso
    22 jun, 14
    Ubicación
    Agincourt
    Mensajes
    19,456
    Agradecido
    46176 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    Cita Iniciado por tyler durden Ver mensaje
    Si no es que no me lo crea. Os creo. De verdad. Te creo. Pero en Android TV, con el audio en inglés y subs en inglés, no salen y cuando salen, es sólo para indicar que tal personaje hablan en idioma alienígena.

    Viendo el caso d eB/D, entiendo que, por lo que sea, la app para Android TV tiene ese problema.
    No solo, porque ya digo que yo uso un Apple TV ( tvOS, no Android) y ahí también pasa, mientras que en la app nativa de mi TV LG no.


    PD: Efectivamente, en el reproductor web también se muestran todos los subtítulos correctamente.


    Ya lo he reportado.
    tatoadsl ha agradecido esto.
    (...)


    I read to live in other people's lives.
    I read about the joys, the world
    Dispenses to the fortunate,
    And listen for the echoes.

    I read to live, to get away from life!

    There is a flower which offers nectar at the top,
    Delicious nectar at the top and bitter poison underneath.
    The butterfly that stays too long and drinks too deep

    Is doomed to die.

    I read to fly, to skim!
    I do not read to swim!

    (...)

    -Stephen Sondheim, Passion-

  11. #336
    DCinema Expert Avatar de actpower
    Fecha de ingreso
    08 may, 03
    Mensajes
    3,599
    Agradecido
    3071 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    Cita Iniciado por tyler durden Ver mensaje
    Si no es que no me lo crea. Os creo. De verdad. Te creo. Pero en Android TV, con el audio en inglés y subs en inglés, no salen y cuando salen, es sólo para indicar que tal personaje hablan en idioma alienígena.

    Viendo el caso d eB/D, entiendo que, por lo que sea, la app para Android TV tiene ese problema.
    Si el tema está en que has dicho "por lo que en Paramount, SkyShowtime o quien sea lo han hecho así adrede.", y no es así. Es un fallo de las apps de las versiones que sean...no que adrede omitan esos subtítulos (que SI hay pelis y series que lo hacen adrede para que no sepamos lo que hablan)
    ----------------------
    https://www.trastomania.com
    ----------------------

  12. #337
    Man on fire Avatar de tyler durden
    Fecha de ingreso
    12 dic, 06
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    6,897
    Agradecido
    12102 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    Me parecía que debía estar hecho adrede al aparecer el subtítulo de "personaje tal hablando en idioma alienígena". No siempre, pero sí varias veces... Pero ya está. Es fallo de la app y listo.

    Que todo lo malo sea esto.





  13. #338
    Senior Member
    Fecha de ingreso
    12 may, 03
    Mensajes
    13,173
    Agradecido
    9832 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    Cita Iniciado por tyler durden Ver mensaje
    Me parecía que debía estar hecho adrede al aparecer el subtítulo de "personaje tal hablando en idioma alienígena". No siempre, pero sí varias veces... Pero ya está. Es fallo de la app y listo.

    Que todo lo malo sea esto.
    Eso es precisamente la acotación de los subtitulos para sordos.

  14. #339
    gurú Avatar de Chimera
    Fecha de ingreso
    08 jun, 20
    Mensajes
    6,221
    Agradecido
    7629 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    Me estoy peleando con un bot indio.

    Al mandar una consulta, te mandan una respuesta prefabricada, y luego otro email varios días después para ver "si se ha resuelto la incidencia", contestas que no, otro bot te manda otro email, y le vuelves a explicar el problema.

    Vaya servicio.

  15. #340
    I'm watching! Avatar de joyla
    Fecha de ingreso
    11 dic, 07
    Mensajes
    12,783
    Agradecido
    9935 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    No se cuantos se han inscrito al final a esta app, (bueno, hemos... )

    Pero 2,99€ por 1millón por ejemplo... 3millones... pues no se si les darán los números... al menos de momento... HBO, ya por ejemplo, no tiene tanta excusa... pero como no se numeros internos como digo, no suelo criticar mucho, por que cada uno hace lo que cree en la empresa... otra cosa es la paciencia de los clientes y si te pasan más o menos las pegas...
    "Vive y deja Vivir"
    "Estamos la primera mitad de nuestra vida, machacando nuestro cuerpo, haciéndole sufrir.... y la otra mitad, intentando solucionarlo...."

  16. #341
    gurú Avatar de kiermel
    Fecha de ingreso
    23 dic, 08
    Ubicación
    Málaga
    Mensajes
    5,105
    Agradecido
    12036 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    Rabbit Hole: 31 de marzo (Semanal)


    Los enviados: 31 de marzo (Semanal)


    Grease: Rise of the Pink Ladies: 7 de abril (Semanal)


    Por H o por B (T1): 7 de abril (Semanal)


    Drift: Partners in Crime: 25 de abril (Completa)
    repopo, clint, george_crow y 7 usuarios han agradecido esto.
    Un idiota habla porque tiene que decir algo; Una persona sabia habla porque tiene algo que decir.

  17. #342
    gurú Avatar de kiermel
    Fecha de ingreso
    23 dic, 08
    Ubicación
    Málaga
    Mensajes
    5,105
    Agradecido
    12036 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    Hoy 30 de Marzo han agregado.


    Arctic from Above (T1)
    La bióloga Liz Bonnin acompaña a varios científicos en sus expediciones por el Ártico para desvelar nuevos y nunca vistos secretos de su fauna única y ver cómo los cambios del planeta están afectando a la emblemática vida salvaje de la región.


    La patrulla canina (T9)
    Seis cachorros heroicos trabajan juntos como rescatadores en misiones de rescate de alto riesgo para proteger a su comunidad de Ciudad Aventura, utilizando habilidades para resolver problemas, vehículos potentes y humor canino para salvar el día.
    george_crow y tronco han agradecido esto.
    Un idiota habla porque tiene que decir algo; Una persona sabia habla porque tiene algo que decir.

  18. #343
    gurú Avatar de kiermel
    Fecha de ingreso
    23 dic, 08
    Ubicación
    Málaga
    Mensajes
    5,105
    Agradecido
    12036 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    Cada Viernes,habra un nuevo episodio de 'Los enviados' y 'Rabbit hole" Ya teneis los dos primeros episodios disponibles de Rabbit hole y Los Enviados.


    https://twitter.com/skyshowtimeinfo/...84869397848065
    ChuacheFan y Cachicamo han agradecido esto.
    Un idiota habla porque tiene que decir algo; Una persona sabia habla porque tiene algo que decir.

  19. #344
    experto Avatar de Colagusano
    Fecha de ingreso
    25 nov, 15
    Mensajes
    373
    Agradecido
    294 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    No se si alguien se había dado cuenta, pero los subtítulos de Yelowstone en español que iban con segundos de retraso a mi ya me van bien…
    Parece que van arreglando cositas
    kiermel, drogom y Manurr85 han agradecido esto.
    "Draco dormiens nunquam titillandus"

  20. #345
    Don
    Don está desconectado
    gurú Avatar de Don
    Fecha de ingreso
    01 oct, 07
    Mensajes
    6,489
    Agradecido
    6535 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    Cita Iniciado por Colagusano Ver mensaje
    No se si alguien se había dado cuenta, pero los subtítulos de Yelowstone en español que iban con segundos de retraso a mi ya me van bien…
    Parece que van arreglando cositas
    Con la app de LG siguen llendo con retraso.

  21. #346
    gurú Avatar de Chimera
    Fecha de ingreso
    08 jun, 20
    Mensajes
    6,221
    Agradecido
    7629 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    Cita Iniciado por Colagusano Ver mensaje
    No se si alguien se había dado cuenta, pero los subtítulos de Yelowstone en español que iban con segundos de retraso a mi ya me van bien…
    Parece que van arreglando cositas
    Es la serie más vista. No cuenta.

    Siguen sin solventar errores básicos que les proporcioné y solo me mandan emails de bots

  22. #347
    gurú Avatar de Chimera
    Fecha de ingreso
    08 jun, 20
    Mensajes
    6,221
    Agradecido
    7629 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    Como sabéis llevo 1 mes lidiando con lo de Beethoven 2 en latino.

    Siempre que intentan cerrarme el caso les insisto para que así el expediente no quede cerrado que es lo que quieren estos indios.

    Gracias por ponerte en contacto con SkyShowtime. Este correo electrónico hace referencia a la conversación anterior.

    Te pedimos disculpas por las molestias que te hemos causado. Esta no es la experiencia que queremos que tengan nuestros clientes. Lamentamos que el problema persista. Por favor, haznos saber si estás experimentando el mismo problema en todo el contenido o en un contenido en particular. También te rogamos que realices algunos pasos para solucionar el problema, de modo que podamos averiguar la causa raíz del problema, ya que el contenido se reproduce correctamente por nuestra parte.

    Estos son los pasos para solucionar el problema:
    Intenta hacer streaming en la ventana de incógnito/privada del navegador
    Desinstala y vuelve a instalar la aplicación
    Intenta cambiar tu conexión a Internet de móvil a WiFi y viceversa
    Reinicia tu dispositivo y comprueba si hay alguna actualización pendiente
    Si el problema persiste, háznoslo saber para que podamos compartir el problema con nuestro equipo correspondiente. Estaremos encantados de ayudarte.

    Para contactarnos sobre este tema, responde a este correo electrónico sin cambiar la línea de asunto.
    Dan pena.

  23. #348
    maestro Avatar de Cachicamo
    Fecha de ingreso
    18 jul, 14
    Ubicación
    Tenerife
    Mensajes
    1,404
    Agradecido
    798 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    Indios? Qué indios?

  24. #349
    Vigilante Avatar de Branagh/Doyle
    Fecha de ingreso
    22 jun, 14
    Ubicación
    Agincourt
    Mensajes
    19,456
    Agradecido
    46176 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    Cita Iniciado por Chimera Ver mensaje
    Es la serie más vista. No cuenta.

    Siguen sin solventar errores básicos que les proporcioné y solo me mandan emails de bots

    Con la última actualización de la app confirmo que en mi Apple TV ya van sincronizados los subtítulos en todo el contenido que he probado, cosa que antes no era así.

    Poco a poco.
    Cachicamo ha agradecido esto.
    (...)


    I read to live in other people's lives.
    I read about the joys, the world
    Dispenses to the fortunate,
    And listen for the echoes.

    I read to live, to get away from life!

    There is a flower which offers nectar at the top,
    Delicious nectar at the top and bitter poison underneath.
    The butterfly that stays too long and drinks too deep

    Is doomed to die.

    I read to fly, to skim!
    I do not read to swim!

    (...)

    -Stephen Sondheim, Passion-

  25. #350
    gurú Avatar de Chimera
    Fecha de ingreso
    08 jun, 20
    Mensajes
    6,221
    Agradecido
    7629 veces

    Predeterminado Re: SkyShowtime

    Cita Iniciado por Cachicamo Ver mensaje
    Indios? Qué indios?
    Los que contestan todos los mensajes. Aunque me temo que son bots con google translator.

    Y sigue sin poner FRASIER, la cual pusieron un anuncio antes de su salida como presentación de la plataforma.

+ Responder tema
Página 14 de 29 PrimerPrimer ... 4121314151624 ... ÚltimoÚltimo

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins