-
Star Trek: The Next Generation
Sé que posiblemente el tema este contesatado(aunque yo no lo he conseguido encontrar) , pero despues de tener y ver las 6 temporadas de Star trek TNG ... en "castellano", me daria muucho bajon, si la 7ª temporada editada en españa fuera en "castellano Neutro"....
tuve el "placer" de poder ver un pequeño fragmento de 1 capitulo en "castellano neutro", y para los que estamos acostumbados a los doblajes de aqui...... el bajon es considerable.
Se habla mucho de que la 7ª temporada nunca fué doblada al castellano(de españa), si es asi..... pues no me quedará más remedio que comprarla en "castellano neutro"....
Alguien que tenga los packs de noviembre del 2006 puede decir claramente que no esta editada en el castellano de españa?
PD: gracias de antemano, estoy a punto de comprarla, y me gustaria saber a que atenerme....:juas
-
Re: star trek TNG re-lanzamiento 2006
Me temo que se trata de español neutro, ya que el repack no es sino los mismos discos del pack anterior, pero con cajas en Slim.
Los seguidores de Star Trek en españa, o se nos está poniendo acento, o nos hemos vuelto unos adictos a la versión original con subtítulos.
Sin ofender, a mí eso de Data o Picard hablando como Juan Valdés, hace que se me baje todo.
Pero sus voces originales son muy majas, y siempre es una oportunidad para practicar el inglés.
-
Re: star trek TNG re-lanzamiento 2006
Cita:
Iniciado por
DavidMan
Me temo que se trata de español neutro, ya que el repack no es sino los mismos discos del pack anterior, pero con cajas en Slim.
Los seguidores de Star Trek en españa, o se nos está poniendo acento, o nos hemos vuelto unos adictos a la versión original con subtítulos.
Sin ofender, a mí eso de Data o Picard hablando como Juan Valdés, hace que se me baje todo.
Pero sus voces originales son muy majas, y siempre es una oportunidad para practicar el inglés.
primero GRACIAS por responder.
y si, el bajon de escuchar la serie en "español neutro" es muy grande.....
aunque hay que pensar que ya nos han hecho la faena cambiando 3 veces las voces de doblaje. Es una lastima que en los DVD´s, no se inlcuyera el doblaje al catalan, ya que esta se doblo siempre con el mismo cast de doblaje.
sabiendo esto, igual me decido a verla en V.O con subs..... o me mega-conciencio a verla en "español neutro" :doh
-
Re: star trek TNG re-lanzamiento 2006
Cita:
Iniciado por
NeoZ
igual me decido a verla en V.O con subs.....
Una vez que le cojas el gustillo a la versión original... nunca más querras escuchar nada doblado. Te lo aseguro por propia experiencia. Además... ¿y el inglés que vas aprendiendo? No veas mi oido lo que mejoró :)
-
Re: star trek TNG re-lanzamiento 2006
Cita:
Iniciado por
HyogaII
Una vez que le cojas el gustillo a la versión original... nunca más querras escuchar nada doblado. Te lo aseguro por propia experiencia. Además... ¿y el inglés que vas aprendiendo? No veas mi oido lo que mejoró :)
eso no lo dudo ni un momento(lo de la mejora en ingles)......
el problema, es que cuando lo he intentado .. me "pierdo" la mitad de la accion con el continua lectura.......
pero vamos, creo que es mejor en V.O con subs, que en Version "neutra"..:juas
-
Re: star trek TNG re-lanzamiento 2006
Cita:
Iniciado por
NeoZ
eso no lo dudo ni un momento(lo de la mejora en ingles)......
el problema, es que cuando lo he intentado .. me "pierdo" la mitad de la accion con el continua lectura.......
pero vamos, creo que es mejor en V.O con subs, que en Version "neutra"..:juas
Es normal, estamos acostumbrados a verla doblada que cuando hay que leer los subtítulos nos perdemos, pero no se yo que es mejor, ya que el dobaje neutro este es horrible (y me quedo corto).
Lo ideal es verla en v.o. desde la primera temporada. :hola
-
Re: star trek TNG re-lanzamiento 2006
El post original sobre las reediciones de TNG lo tienes aquí.
Lo que pasa es que "alguien" se ha dedicado a editar los titulos de varios hilos de Star Trek y, en este caso, ha metido la gamba.
-
Re: star trek TNG re-lanzamiento 2006
Yo,aparte de esta serie,tambien me he visto Voyager,varias veces,tanto en original subtitulado,como en neutro,y lo mismo Deep Space Nine,y decir,que cuando lo veia doblado los primeros capitulos,no me gustaba nada,pero pasado unos capitulos me acostumbraba.
Aparte de eso,tenia el descojone con mi mujer,que oia de rebote.
Decir tambien que las traducciones del doblaje deja mucho que desear,sobre todo en cifras,en plan si han dicho 30000,lo mismo les da decirte 3000000,o viceversa :lol :doh
-
Re: star trek TNG re-lanzamiento 2006
Cita:
Iniciado por
Worf
El post original sobre las reediciones de TNG lo tienes
aquí.
Lo que pasa es que "alguien" se ha dedicado a editar los titulos de varios hilos de
Star Trek y, en este caso, ha metido la gamba.
gracias Worf le echaré un vistazo.......
-
Re: star trek TNG re-lanzamiento 2006
Cita:
Iniciado por
Trek
Aparte de eso,tenia el descojone con mi mujer,que oia de rebote.
Decir tambien que las traducciones del doblaje deja mucho que desear,sobre todo en cifras,en plan si han dicho 30000,lo mismo les da decirte 3000000,o viceversa :lol :doh
El mayor golpe lo recibirás con la 7ª temporada de TNG, porque no estás acostumbrado a escucharlos así, de hecho a pesar de verla con un amigo que no soporta la vose al final llegamos a ver algunos capítulos en VO.
Pero DS9 y Voyager las vimos completas en neutro, y te garantizo que llegó un momento en que estás tan acostumbrado que ni lo notas, de hecho me sorprendía cuando alguien llegaba de rebote y comentaba algo sobre el doblaje mientras lo estabamos viendo. Si no estás acombrado a unas voces determinadas estas se convierten en tu referente.
Pos eso
-
Re: star trek TNG re-lanzamiento 2006
no sé que haré......
pero creo que tb es posible que me "acostumbre" a ver la 7ª temporada en Español neutro( aunque es lo menos neutro que he oido ultimamente....:cuniao)
hay que pensar que la peliculas SI estan en castellano(de españa) y bastante bien dobladas... todo hay que decirlo.....
-
Re: star trek TNG re-lanzamiento 2006
Cita:
Iniciado por
NeoZ
no sé que haré......
pero creo que tb es posible que me "acostumbre" a ver la 7ª temporada en Español neutro( aunque es lo menos neutro que he oido ultimamente....:cuniao)
hay que pensar que la peliculas SI estan en castellano(de españa) y bastante bien dobladas... todo hay que decirlo.....
Hola,
Yo no he podido acabar de verla, no he podido pasar del 2 disco, me tira pa trás, he decidido a esperar que algún alma caritativa tenga la feliz idea de sacarla en blue ray con un redoblaje en español de españa.
Me la tragaría en V.O., pero es que no tengo ni pajotera idea de inglés, y paso de estar leyendo, no es lo mismo, por lo menos para mí, y menos siendo un país donde los doblajes son muy buenos.
Siceramente me parece una verguenza que te casquen 100€ metal o 50€ cartón por las temporadas cuando a mitad de serie le cambian la voz, y la temporada final ni se molestan en doblarla, y más tratandose de una serie que tiene bastantes adictos (claro, que se eso se aprovechan).
Saludos
-
Re: star trek TNG re-lanzamiento 2006
Cita:
Iniciado por
Neverlan
Hola,
Yo no he podido acabar de verla, no he podido pasar del 2 disco, me tira pa trás, he decidido a esperar que algún alma caritativa tenga la feliz idea de sacarla en blue ray con un redoblaje en español de españa.
Me la tragaría en V.O., pero es que no tengo ni pajotera idea de inglés, y paso de estar leyendo, no es lo mismo, por lo menos para mí, y menos siendo un país donde los doblajes son muy buenos.
Siceramente me parece una verguenza que te casquen 100€ metal o 50€ cartón por las temporadas cuando a mitad de serie le cambian la voz, y la temporada final ni se molestan en doblarla, y más tratandose de una serie que tiene bastantes adictos (claro, que se eso se aprovechan).
Saludos
Un consejo,intenta verla subtitulada,y para los 10 minutos ni te acordaras que estas leyendo.
Eso mismo me pasaba a mi,hasta que le di una oportunidad y ahora veo practicamente todo en original subtitulado,y me doy cuenta........que malos son los dobladores en general :doh
-
Re: star trek TNG re-lanzamiento 2006
Cita:
Iniciado por
Trek
...y me doy cuenta........que malos son los dobladores en general :doh
Totalmente de acuerdo.
-
Re: star trek TNG re-lanzamiento 2006
Cita:
Iniciado por
Bela Karloff
Totalmente de acuerdo.
¡Por fin en algo coincidimos maestro! :lol ;)
-
Re: star trek TNG re-lanzamiento 2006
El baile de doblajes, según grupos de dobladores, de Star Trek: La Nueva Generación sería así:
1, 2 y 3 temporada: equipo de dobladores de Telemadrid, allá en su primera edición. Es el doblaje más entrañable (al ser el primero que escuchamos), y el que más se puede asemejar a las voces originales (salvando las distancias, evidentemente).
4 temporada: doblaje nefasto donde los haya. Se hizo tan a trompicones que practicamente doblaban un dia o dos antes de la emisión. Innumerables fallos como Klinglon, Romulianos, etc. Horripilante.
5 y 6 temporada: doblaje para Scifi-Channel (antes Calle 13, creo). Es una curiosa mezcolanza entre equipo de doblaje de las primeras temporadas, y de las películas. No queda mal y es decente (por ejemplo, mantiene la voz de Picard de las películas, pero la de Data de las primeras temporadas).
7 temporada: Neutro. Y con eso queda dicho todo. Versión Original Subtitulada obligatoria, al igual que con DS9 y Voyager. Creo que forma parte de una conspiración orquestada por los profesores de Inglés de nuestro país para que sus muchachos lleguen a clase con un nivel aceptable que les permita trabajar menos. Por mi vale.
Y eso es lo que hay. Salvando los buenos doblajes del principio, la Versión original es casi obligatoria.
Además, las voces de Patrick Stewart (británica, muy entendible) o de Brent Spiner son ya muy míticas en si mismas.
-
Respuesta: star trek TNG re-lanzamiento 2006
¿Hay algún e-mail de contacto con Paramount España?
Es que he llegado a la séptima temporada de TNG (después de haberla comprado hace ya tres años) y en los capítulos pares de todos discos (o sea, el 2 y el 4 de cada uno), fallan a partir del minuto 35 y no se pueden reproducir, me gustaría ponerme en contacto con ellos, a ver si me los cambian.
Edito: he encontrado una dirección de correo en la página de Paramount: info@paramount.es, en enviado el correo allí, si no es correcta la dirección, por favor informadme del correcto.
-
Respuesta: star trek TNG re-lanzamiento 2006
Cita:
Iniciado por
llongu
¿Hay algún e-mail de contacto con Paramount España?
Como te hagan el mismo caso que a mí... No sé la de veces que les escribí pidiendo el regalo de los "Trekmiles" de la serie clásica de ST. Al principio aun se dignaban a responder dando largas. Después simplemente dejaron de contestar.
Vamos, que tengas suerte.
-
Respuesta: star trek TNG re-lanzamiento 2006
Cita:
Iniciado por
rortiz77
No sé la de veces que les escribí pidiendo el regalo de los "Trekmiles" de la serie clásica de ST. Al principio aun se dignaban a responder dando largas. Después simplemente dejaron de contestar.
Idem. :kieto
-
Respuesta: Star Trek: The Next Generation
El e-mail que encontré de info@paramount.es, no sirve, se me devuelve como no entregado.
-
Respuesta: Re: star trek TNG re-lanzamiento 2006
Cita:
Iniciado por
DavidMan
5 y 6 temporada:(por ejemplo, mantiene la voz de Picard de las películas, pero la de Data de las primeras temporadas).
En ninguna de las temporadas Ernesto Aura (habitual del Chuache) dobla a Picard, no recuerdo ahora el nombre del doblador de las temporadas 5 y 6 pero no es él.
Me sumo a la petición de la reedición especialmente de la 7ª temporada, es inaceptable que no la hayan doblado, auqnue viendo como nos han dejado sin la 4ª de Enterprise, cualquier cosa.
-
Respuesta: Star Trek: The Next Generation
Cita:
Iniciado por
llongu
El e-mail que encontré de
info@paramount.es, no sirve, se me devuelve como no entregado.
Prueba al que les escribía yo: info@startrek.es
Y dales recuerdos de mi parte.
-
Respuesta: Star Trek: The Next Generation
Cita:
Iniciado por
llongu
El e-mail que encontré de
info@paramount.es, no sirve, se me devuelve como no entregado.
Prueba con este: startrekes@paramount.com
Y que tengas suerte.
-
Respuesta: Re: star trek TNG re-lanzamiento 2006
Cita:
Iniciado por
Kyle Reese
Me sumo a la petición de la reedición especialmente de la 7ª temporada, es inaceptable que no la hayan doblado
Mientras no la doble ninguna tv, espera sentado. Y para que la doblen tan mal como han hecho en VeoTV con DS9, casi mejor nos ahorramos el berrinche, no?
-
Respuesta: Star Trek: The Next Generation
No se que quereis,por "solo" cien euros que valian en su día cada temporada :fiu
A mi,tambien me deben un llavero :furioso
-
Respuesta: Star Trek: The Next Generation
He enviado el correo a ambas direcciones, gracias a los dos.
A ver si recibo respuesta.
-
Re: Star Trek: La nueva generación (Star Trek: The Next Generation) (Serie TV)
Lo pongo aqui que parece que tienen mas movimiento, la edicion en DVD tiene doblaje castellano?
http://www.zavvi.com/dvd/star-trek-t.../11027500.html
En Amazon pone que si, pero no me fio
Gracias
-
Re: Star Trek: La nueva generación (Star Trek: The Next Generation) (Serie TV)
Cita:
Iniciado por
Albertini
Albertini, no soy ningún experto, eso de entrada, pero vamos, por lo que tengo entendido no existe la temporada 7 en castellano, tan sólo en latino.
-
Re: Star Trek: La nueva generación (Star Trek: The Next Generation) (Serie TV)
Cita:
Iniciado por
Albertini
Respuesta rápida: como bien te dice ChuacheFan, AUDIO LATINO. El doblaje castellano nunca se ha lanzado en España, pese a existir. Pero eso es harina de otro costal.
Respuesta extendida. Que este hilo tenga más movimiento no es motivo para no buscar tu respuesta donde se debe buscar. En la zona de lanzamientos en DVD esta serie tiene su propio hilo, donde tu pregunta está respondida ya en los primeros dos mensajes. La pregunta que haces ahora estaba, por tanto, respondida. Como la has hecho en la zona de Blu-ray, nadie pensará jamás en buscarla aquí. Como mucho, en tomar el camino fácil y hacerla de nuevo. Como persona que aporta información desde hace muchos años aquí, esta clase de mensajes me hacen replantearme para qué lo hago. Y ahora como moderador, para qué me tomo la molestia de renombrar, mover, organizar mensajes a medida que evolucionan las discusiones.
No es nada personal, nada contra ti. Siempre intentaré responder cuando alguien haga una pregunta. Pero es algo que veo últimamente mucho por aquí (y eso que no paso tan a menudo como de costumbre), y me incomoda mucho.
-
Re: Star Trek: La nueva generación (Star Trek: The Next Generation) (Serie TV)
Me refería a la serie entera, la ultima temporada se que no de doblo nunca.
Gracias
-
Re: Star Trek: La nueva generación (Star Trek: The Next Generation) (Serie TV)
Fijate que te dice repopo que existir existe.
A mi me da mucha mosca por mi serie favorita, DS9, porque las primeras temporadas (creo que las dos primeras) existe doblaje que hizo creo que Antena 3(creo, hablo de memoria, lo mismo fue otra casa) y luego de la 4 en adelante existe doblaje perfectamente que hizo VEO (la tele de Sony que estaba antes que no se si sigue existiendo), con lo que practicamente toda la serie esta doblada. Sría horrible que la vuelvan a sacar tal cual, con esos "grandes" subtitulos de torpedos de cuatro toneladas, o agujero caliente....
-
Re: Star Trek: La nueva generación (Star Trek: The Next Generation) (Serie TV)
Cita:
Iniciado por
repopo
Respuesta rápida: como bien te dice ChuacheFan, AUDIO LATINO. El doblaje castellano nunca se ha lanzado en España, pese a existir. Pero eso es harina de otro costal.
Cita:
Iniciado por
Imeldhil
Fijate que te dice repopo que existir existe.
Fe de erratas: se me cruzaron los cables. La que sí existe pero no se ha lanzado es la cuarta de Enterprise. La séptima de TNG no ha tenido nunca doblaje.
Sorry!
-
Re: Star Trek: La nueva generación (Star Trek: The Next Generation) (Serie TV)
El porqué de que la última temporada de T.N.G. esté con audio latino, éste que suscribe lo explicó en otros comentarios al respecto, porque lo viví en la parte que me toca en la lista de correos sobre Star Trek de Yahoo. NO Existe doblaje en español de España, porque la FORTA sólo emitió seis temporadas. También en Vía Digital el canal "Palomitas" renombrado a "CanalStar" emitió las seis primeras temporadas y nunca la séptima. El proyecto de Paramount España era que la séptima fuese subtitulada, porque según el comercial de Paramount ellos No podían afrontar el costo del doblaje exclusivamente para DVD. El costo ascendía a 27.000.000 pta de la época. Algunos sugerimos, que puesto que no iban a doblar la serie, usaran el audio de México. Había mucha gente que éso de "leer letreros" no les iba en absoluto y el doblaje mexicano era una opción. Mezclar los doblajes fue un error, pero no lo sabíamos aún.
La historia de EP9 es muy accidentada. La Paramount España intentó negociar con Antena-3 TV, la poseedora de los derechos para TV, que tuvo amarrados. El doblaje de las tres primeras temporadas de que disponía A-3, por lo que yo sé, se negaron a cederlos. Como el plan de Paramount era tres temporadas en español de España y las cuatro restantes en latino. Visto que mezclar los doblajes no era una buena idea, lo mejor y así lo sugerimos algunos era que mejor era lanzar la serie entera en latino. Voyager no había ninguna duda, no se había emitido en España y por tanto estaba claro, que sería en latino.
Lo cierto es que en lo que respecta a EP9 y Voyager, si no llegan a salir con doblaje latino, que era el disponible. Nos hubieran dejado fuera del lanzamiento europeo del 30ª aniversario. Ninguna empresa se arriesga a lanzar siete temporadas de una serie de TV esclusivamente subtitulada, porque no se hubieran prácticamente vendido.
Sobre EP9 hay que saber, que esta serie fue comprada por Antena-3 TV para ser ofrecida el domingo en "prime-time". Fue un absoluto fracaso de audiencia. Apenas emitieron tres episodios. Luego fue relegada algunos otros episodios a ser programado como relleno por la mañana. Probablemente hubiera tenido mejor recorrido, si el horario de emisión lo hubieran puesto un sábado o un domingo después del primer telediario y no un horario de "prime-time".
-
Re: Star Trek: La nueva generación (Star Trek: The Next Generation) (Serie TV)
Cita:
Iniciado por
JRA
El doblaje de las tres primeras temporadas de que disponía A-3, por lo que yo sé, se negaron a cederlos.
Yo tenía entendido que habían pedido una cantidad de dinero totalmente desproporcionada.
-
Re: Star Trek: La nueva generación (Star Trek: The Next Generation) (Serie TV)
Cita:
Iniciado por
rortiz77
Yo tenía entendido que habían pedido una cantidad de dinero totalmente desproporcionada.
Yo tengo entendido lo que afirmé más arriba, y lo que dices, no contradice. Pues es una forma "elegante" de decirles que no. A-3 tenía los derechos sobre las tres primeras temporadas, cuando Veo-7 quiso transmitir la serie. Ésta la emitieron a partir de la cuarta temporada, con un doblaje no muy allá. No sé si llegaron a la 7ª y última temporada.
-
Re: Star Trek: The Next Generation
Lo que siempre me ha intrigado a mí es para cuánto tiempo compró A3 los derechos de emisión de EP9. Estamos hablando de Octubre del 93 y ya han pasado más de 2 décadas. Entiendo que el doblaje sea de ellos y no lo quieran vender, o le quieran sacar una pasta o , incluso, que esté en mal estado. Pero lo que no termino de entender es lo de los derechos de emisión de la serie, en concreto de las 3 primeras temporadas . Incluso Vía Digital quiso emitirla en el 98, y de hecho la estuvo anunciando varios meses seguidos, y nunca pudo, y eso que en esa primera época Vía Digital estaba participada por la propia A3. Un misterio.
-
Re: Star Trek: The Next Generation
Cita:
Iniciado por
Colorado Jim
Lo que siempre me ha intrigado a mí es para cuánto tiempo compró A3 los derechos de emisión de EP9. Estamos hablando de Octubre del 93 y ya han pasado más de 2 décadas. Entiendo que el doblaje sea de ellos y no lo quieran vender, o le quieran sacar una pasta o , incluso, que esté en mal estado. Pero lo que no termino de entender es lo de los derechos de emisión de la serie, en concreto de las 3 primeras temporadas . Incluso Vía Digital quiso emitirla en el 98, y de hecho la estuvo anunciando varios meses seguidos, y nunca pudo, y eso que en esa primera época Vía Digital estaba participada por la propia A3. Un misterio.
La idea era emitir todo Star Trek por Vía Digital. Eso provocó una subida de abonados aficionados a Star Trek. Pero "Canal Palomitas" renombrado a "CanalStar" perdía dinero y por ejemplo nunca pudo doblar la 7º de La nueva generación. En dicho canal, la serie estaba en "Prime Time" y tenía una introducción de una presentadora. Se emitió la clásica completa, La nueva generacion seis temporadas, reponiendose varias veces. Se anunció, que podían emitir las demás, que faltaban. Pero en eso vino la "fusión" y se cargaron todos los canales de Vía Digital y se sustituyeron por los de Canal Satélite Digital.
Fue una pena. CSD estaba en riesgo de quiebra, como al final se ha visto. Compraron todos los derechos de las más importantes películas y series de televisión a precios desorbitados, para quitarselos a VD. Más el fútbol. Los abonados de VD se largaron de la plataforma unificada al eliminar los canales de Vía Digital.
Y pensar, que la Telefonica podría haber aguantado el desafío. Pues Vía Digital consiguió los derechos sobre el fútbol muy rebajados, junto con las cableras, porque Digital+ fue como el cuento de la lechera, no lo podían pagar ellos solos. Además con lo que costaba CSD paquete básico, podías abonarte a Vía Digital completa y tenía muchos canales de documentales y tenía un incremento moderado pero continuo de nuevos abonados. Mientras CSD estaba estancada. Vía Digital encajaba en el perfil de gente no interesada en el deporte, sino en cine clásico y documentales.