Yo cuando vi la peli por primera vez, con ver la cara de Dooku, supe que él sabía que Palpatine era Sidious.
Argh, cómo molarían las escenas eliminadas integradas en la peli...
Un saludo
Versión para imprimir
Yo cuando vi la peli por primera vez, con ver la cara de Dooku, supe que él sabía que Palpatine era Sidious.
Argh, cómo molarían las escenas eliminadas integradas en la peli...
Un saludo
No le des ideas a Lucas, no le des ideas ;)Cita:
Iniciado por Liberty
Pues qué queréis que os diga...
Tanto la escena de la "formación" de la Alianza Rebelde como la de la llegada de Yoda a Dagobah me parecen superfluas, y que su integración sólo tendría sentido como "un regalo para los fans". No aportan nada esencial a la película ni a la saga (porque no dicen nada que no se sepa o se deuzca antes o después. Y la de Yoda, para empezar, me resulta bastante evidente que ralentizaría el final de la película. Todo lo bonita que queráis, pero ralentizaría el ritmo.
Respecto a la "no escena" de Qui-Gonn y Yoda, sí que creo que es necesaria, precisamente porque aporta información cuyo vacío sólo los fans pueden llenar. Pero no me convence a priori la idea de que sólo se usara la voz de Qui Gonn. Y (es una hipótesis) no me extrañaría que la razón de Lucas para no incluirla ni como extra fuera precisamente que no le convence realizarla sin Liam Neeson.
La de la formación de la Alianza a mí no me parece superflua, al contrario, muestra cómo se formó una rebelión que es protagonista en las 3 películas siguientes, y además muestra por qué la princesa Leia es una líder destacada (ya que su padre adoptivo es uno de dichos fundadores).
La de Yoda llegando a Dagobah pues sí se puede considerar una concesión a los fans, pero no necesita más de 20 o 30 segundos, no creo que ralentizase el ritmo demasiado...
Naturalmente, todo es opinable.
Yo creo que lo que es la Alianza ya se ve bastante bien en la trilogía clásica. Además, el senador Organa tiene un papel en el Episodio III lo suficientemente importante como para relacionarlo con la princesa Leia (evidente) y con el papel de ambos en la Rebelión. Yo realmente encuentro que mostrarnos un "nacimiento" de la Alianza, a no ser que sea una escena de una gran fuerza, no es imprescindible. Y si tenemos en cuenta que esa escena debería ser algo extensa... (alguien ha dicho que 1 o 2 minutos es poco: pues no, 1 o 2 minutos son mucho).
Y lo de la escena de Yoda... 20 o 30 o 40 segundos también puede ser mucho tiempo dependiendo del momento de la película en el que se inserten. Y el final de una película es muy delicado (y diría que el de ésta, más). Yoda ya dice que se marcha al exilio, por lo que en principio mostrarnos esto es redundante. Por otra parte... de esta manera se deja todavía algo de misterio sobre el destino de Yoda: hasta el Episodio V no se lo menciona, y no sabemos hasta que llega Luke qué tipo de planeta es Dagobah. Puede parecer poco, pero es un poco de intriga.
Pero ya digo que todo es opinable. :agradable
Tienes razón en lo de dejar en misterio lo de Yoda, ya que en el Episodio III se eliminan muchos de los misterios de la trilogía clásica (quién es Darh Vader, que Luke y Leia son hermanos, etc).
Sin embago en lo de la Alianza sigo pensando que es una escena necesaria. El Episodio III termina con el derrumbe de la República y Una Nueva Esperanza empieza con una poderosa rebelión que planta cara a un Imperio que se ha extendido durante 20 años, así que la escena de la fundación de la Alianza sería un perfecto enlace entre ambas situaciones tan distintas...
Prescindible es la batalla inicial sin ninguna emoción y de los 5 min. que dura mayormente se ven dos cazas. El de Anakin y el de Obi-Wan. Todo el rescate del canciller (20 min. de película), los chascarrillos de los battle droids y sobre todo el general Grievous.
En Clone Wars es un personaje misterioso, con fuerza. En la película es una caricatura. Siempre anda encorvado (fijaos que es siempre para que entre en el plano) y no hace absolutamente nada que justifique que es una grave amenaza ni un monstruo como lo describe Anakin. Obi-Wan se lo ventila rápido y además con vacileo por su parte que deja claro que no le infunde temor alguno.
Comparad sus escenas con la de la cueva de Clone Wars, en la que todos estaban cagaditos de miedo...
"Imparable, imparable..."
No me gusta como habla, como se mueve ni lo que pinta en la película. Bueno sí, es una manera de alejar a Obi-Wan de Anakin y así eliminar el vínculo más fuerte que tiene Anakin con el consejo, pero podía haber sido enviado a cualquier otra misión de guerra como el resto de Jedis.
En cambio si veo necesarias las de la alianza rebelde y aquellas que muestren la preocupación del senado por lo que pasa, los movimientos del canciller o el supuesto complot de los jedis por quitar al canciller.
Me sobran escenas tipo: "he descubierto como salvarte..."abrazame como en naboo", "no moriré, te lo prometo. No... yo te lo prometo a ti" etc...
Y algo fundamental. NO SE VE NI UN SOLO JEDI MUERTO A MANOS DE ANAKIN. Vamos, que se vuelve la maldad personificada (recordemos la trilogía clásica) va a cargarse a todos los jedis que se encuentre a su paso y va Lucas y lo corta. La traición más grande de la orden, una matanza en su propio templo y.... no vemos nada, no es importante para Lucas.
Ahora eso si, a los malos si los puede decapitar en pantalla, pero a los jedis no, que debe ser políticamente incorrecto porque ellos son buenos.
Yo no entiendo a Lucas. Aplaudí su Amenaza Fantasma pese a Jar Jar y los gungans, por contarnos algo nuevo y fresco. Otros tiempos, otras aventuras alejadas de soldados de asalto y cazas imperiales. Me disgustó lo torpemente que llevó El Ataque de los Clones (podría ser la mejor de las tres), pero La venganza de los Sith ya me dejó descolocado del todo.
Que esto se arregle y haya ediciones extendidas sería un milagro. Yo firmo y doy dinero para que así sea.
¿Hacemos una colecta?
La diferencia es que a mí me gusta la película tal como está, y a tí no.
Pero esas escenas no arreglarían el problema. El problema de que la película no te convence.
A mi La Venganza de los Sith no me disgustó, me pareció muy superior a El Ataque de los Clones, sin embargo, estoy de acuerdo en lo que comenta difett respecto al General Grievous. El que aparece en Clone Wars y el que vemos luego en el Episodio III no se parecen en nada.
AGUR ;)
Es que yo no he visto Clone Wars. Seré raro y tal, pero por muy oficiales que sean esas cosas a mí sólo me importan las películas. :disimulo
Pues no. Pero eso ya lo dije en su dia. Y creo que ya no tienen arreglo. Pero insertar la escena de Qui-Gon Jin en La venganza y la escena de la familia de Padme en los Clones, haría que me reconciliara con él.Cita:
Pero esas escenas no arreglarían el problema. El problema de que la película no te convence.
Ah... y que le pegue fuego a todo el metraje de Jar Jar "misa no tengo bumba" Binks. :atraco
Pues unas cuantas escenas de la serie de animación Clone Wars tienen mucho más "espíritu Star Wars" que las nuevas pelis...Cita:
Seré raro y tal, pero por muy oficiales que sean esas cosas a mí sólo me importan las películas.
Bueno, menos:
[spoiler:e369446ffc]La escena en la que Yoda mueve las naves gigantes de la Federación con la Fuerza, y las hace chocar entre sí... :! [/spoiler:e369446ffc]
¿Qué se habían "fumao" ahí Tartakovsky y compañía.....? :D
Todo lo que tú quieras, pero esa escena mola mogollón. :8))Cita:
Iniciado por Liberty
Sí, claro, pero en todas las pelis apenas pueden mover "cosillas" (nave utilitaria como mucho), y de pronto ahí Yoda "se desmelena".... :))
Hombre, no es el único momento dela serie en el que se flipan con los Jedi :D Si en las pelis los Jedi fueran como en la serie, poco importaría la traición de los clones, serían intocables... :D
Un saludo
Hay ciertas escenas creo yo que tienen mas de deseo de los fans que importancia de incluirlas en la peli, por ejemplo, creo que la escena de dagobah para lucas tendra motivo de no estar ahi, y creo que en su momento cuando parecia que iba a aparecer en la version digital, lucas ya dijo que habia muchos finales, y si nos damos cuenta, en el montaje original el final esta todo directamente relacionado con la familia skywalker, la escena de dagobah quiza cortaria todo eso. Escenas como la de la familia de padme en episodio 2 ralentizarian la pelicula, el montaje actual de la trama de kenobi con el romance de anakin y padme me parece perfecto. En cuanto a la escena de qui-gon y yoda quiza ya es mas discutible, para aquellos que hemos leido la novela no la echamos en falta tanto y es por eso que casi que da igual que nunca se vea, eso si, quienes no la han leido la escena puede resultar perfectamente incompleta, en estas cosas nunca llueve a gusto de todos.
Tiene razon difett en lo de la masacre del Templo Jedi. Como me defraudo esa escena. Menudo comienzo (Anakin encabezando los batallones de clones). Pero luego... :(( .
No os preocupeis, que Rick McCallum lo explicara de forma contundente.
-"Oh bueno, queriamos mantener la sorpresa, se veria demasiado pronto que Anakin se habia vuelto malo y por eso decidimos esperar a la secuencia en la que Obi Wan ve la grabacion en la que Anakin mata a los Jedis" :apaleao
EDITO: ¿Soy el unico al que Rick McCallum le cae gordo? :apaleao
Como mola este emoticono... :apaleao :apaleao :apaleao
Rick McCallum te :apaleao
No. Yo también quiero matarle.Cita:
Iniciado por Rory Breaker
OK, pues coge tu sable laser y vamos a partirlo por la mitad...
Yo tambien le odio. :atraco :atraco
A mi no. Me sobra la escena de las vacas de naboo a lo Sonrisas y lágrimas. Ayuda mucho más a la narración la escena entre Padme y su hermana.Cita:
el romance de anakin y padme me parece perfecto
Saludos.
P.D. Yo también me apunto a partir por la mitad a McCallum :grrr
El romance entre Anakin y Padme, en las dos pelis, está al mismo nivel que Jar Jar Binks... Incluso los diálogos de Jar Jar son mejores... :))Cita:
el romance de anakin y padme me parece perfecto
Lamento tener que volver a sacar el tema, pero lo de la arena por doquier o lo de lo que siente Anakin crecer cuando Padmé está cerca no tienen perdón de Eru...Cita:
Iniciado por Liberty
Por no hablar de los mismos diálogos maravillosos en el ep. III en plan "Estoy enamorada. No no, YO estoy muy enamorado... ¿entonces el amor te ha cegado?" y blablabla...
Namárië
que pocas pelis romanticas has visto. Tanto este señor como jackson en menor medida no saben hacer historias de amor y se cargan todo el climax que pueda tener produciendo una verguenza ajena bestial.Vamos,que no es lo suyo.Cita:
el romance de anakin y padme me parece perfecto
PD:para :disimulo Que bien,que bien que poquito queda. Hará un montaje con todo entero?? :disimulo
Hombre, pero lo de la "arena por doquier" ¿es una traduccion exacta? porque sino ¿que culpa tiene Lucas de que el traductor use la palabra "doquier". Ademas, ¿por que le teneis tanta mania a la pobre palabra?.Cita:
Lamento tener que volver a sacar el tema, pero lo de la arena por doquier o lo de lo que siente Anakin crecer cuando Padmé está cerca no tienen perdón de Eru...
"Siento una agonia en mi interior. Cuanto mas cerca estoy de ti, mas crece". :lee No "me" crece como se habia dicho en otros posts (no en este). Claro que cada uno entienda lo que quiera entender...
Un Saludo. :birra
Si el problema no es que crezca o me crezca, o diga por doquier o no. El problema es que todos esos diálogos son simplones e infantiles y la relación no es creíble, se enamoran porque se tienen que enamorar pero no porque las escenas y los diálogos lleven naturalmente a ello...
Vamos que lo único a lo que van es al pille, ya que si cualquiera de los dos fuera a enamorarse o a conocer al otro pues como que potaba (y es precisamente la sensación que transmiten al espectador: artificialidad, ridiculez e inmadurez).
Aunque quizás era lo que pretendía Lucas :aprende
juas juas dónde voy diciendo estas cosas... :apaleao
ATENCIÓN a los catalanes, porque según zonadvd, la edición contendrá audio Dolby Surround y subtítulos en catalán. ¡Qué buena notícia!
Click
Vaya, una buena noticia!! Con un poco de suerte, si sacan el pack de las tres últimas películas, quizás incluyan la pista en catalán para el Ep 1 y 2 también (lo dudo mucho, pero bueno)
Lo que no me acaba de convencer es la semántica: "Dolby Digital Surround" en Catalán , cuando previamente se usa la expresión "Dolby Digital 5.1 EX" :?
Espero que al menos signifique 5.1 , aunque sea sin el central trasero, pues creo que ya es lo mínimo. Como sea 'solo' Dolby Pro·logic...
De todos modos hay que celebrarlo ¿no?
:village :palmas
Ultimo detalle, ¿incluirán un segundo multiangulo para el incio de la película? Debería, pues al fin y al cabo el dvd permite hacerlo (ya son así el resto de dvds de SW)
A ver...
Si la calidad del archivo de video se resiente lo más mínimo, a mi no me parece tan buena noticia. Ocupar espacio para incluir una lengua más, estando ya incluida el castellano que entienden perfectamente todos los catalanes, me parece demencial.
Y si se doblara en otras lenguas, ¿tendriamos también que incluir el vasco, gallego, valenciano...?
Si hay mercado, lo suyo es un edición en catalán o la lengua que sea para esa minoría, pero NO dentro de la edición en castallano. Si es espacio vacío, entonces si que me parece bien.
Saludos.
Cita:
Iniciado por difett
A ver, que negativos estamos hoy, por qué será.
1- El transfer de Episodio III es Digital, incluso con una tasa de bits 'normal' como la del Episodio 2, hay espacio de sobra. En general se califica de excelente la imagen del Episodio 2.
2- Hay ediciones del Episodio 2 en otros países, que incluyen más de 2 audios para la película -y por supuesto más subtítulos. No hay constancia por zonadvd (que me corrijan si me equivoco de que haya diferencia de calidad entre las diferentes ediciones).
3- Me parece curioso que solo se pone en tela de juicio la inclusión de pistas de audio 'por la calidad' con el catalán. increible. Y luego se habla de la 'solidaridad entre pueblos y bla, bla, bla...' Pues eso no es ser solidario ni con catalanes, valencianos ni aragoneses ni baleares... que seguro estarán la mar de contentos.
4- "esa minoría". Sin comentarios. La pista catalana satisfará a gente no solo de Catalunya sino también de la Comunidad Valenciana , S'Illes incluso de Aragón, eso sin duda. Al igual que la pista en castellano -doblada por catalanes, osea voces catalanas- satisface a gente de toda España.
5-¿Edición Catalana del DVD? Te aseguro que en esto estoy ABSOLUTAMENTE de acuerdo. Por desgracia creo que no lo harán, quizá porque las leyes no nos protegen lo suficiente, quien sabe.
En fín, que un dvd con 3 pistas Dolby Digital 5.1 no me parece descabellado. (aunque tenga también audiocomentarios solo en 2.0)
Yo también quiero que la edición sea perfecta, pero no creo que el catalán pueda ser un problema para ello.
¿Y por qué no? La trilogía original tiene doblaje en euskera, y yo personalmente estaría encantado de que se incluyera en los DVDs.Cita:
Iniciado por difett
¿No nos tenemos que chupar ediciones que incluyen idiomas tales como el Italiano, Francés o Aleman?Cita:
Iniciado por difett
AGUR ;)
A mi no me lo parece. Es buena, nada más. Mucho mejor es la de Episodio 4.Cita:
En general se califica de excelente la imagen del Episodio 2
A mi parece que lo que teneis es cierta obsesión con que cataluña es el centro de atención de todo el mundo, y a muchos no nos preocupa más que canarias, ceuta o melilla. Creo que he escrito bien claro que me refiero a cualquier otra lengua que se hable en España. No os mireis tanto el ombligo. Si cito la pista en catalán es porque ES la que se incluye en el DVD.Cita:
Me parece curioso que solo se pone en tela de juicio la inclusión de pistas de audio 'por la calidad' con el catalán. increible
¿Porqué subrayas minoría? Acaso una comunidad autónoma no es una minoría? Otra vez tratas de llevar el debate al anticatalanismo? Venga hombre, la mayoría somos los castellano parlantes.Cita:
Si hay mercado, lo suyo es un edición en catalán o la lengua que sea para esa minoría, pero NO dentro de la edición en castallano
Es un producto de tirada nacional, y por tanto no creo que se tenga que resentir la pista de video, por culpa de la inclusión de un idioma minoritario, si es el caso porque ojo, NO es lo que se discute aqui porque no sabemos si restaría calidad o no respecto a otros paises.
Si ese fuera el caso, a mi NO me parece bien. Siento si te molesta.
A mi sí, cuando no son necesarias.Cita:
En fín, que un dvd con 3 pistas Dolby Digital 5.1 no me parece descabellado. (aunque tenga también audiocomentarios solo en 2.0)
Sin comentarios.Cita:
Al igual que la pista en castellano -doblada por catalanes, osea voces catalanas- satisface a gente de toda España.
Por el mismo motivo. Si se baja la calidad de la pista de video, yo prefiero que no se incluyan.Cita:
Y si se doblara en otras lenguas, ¿tendriamos también que incluir el vasco, gallego, valenciano...?
¿Y por qué no? La trilogía original tiene doblaje en euskera, y yo personalmente estaría encantado de que se incluyera en los DVDs.
Correcto. Y no hay cosa que más rabia me dé. ¿Ahora me tengo que chupar también la catalana?Cita:
¿No nos tenemos que chupar ediciones que incluyen idiomas tales como el Italiano, Francés o Aleman?
Volveré a repetir lo dicho en mi otro post. Si el archivo de video "pesa" igual, que metan lo quieran en el espacio sobrante.
Saludos
Más minoritario me parece incluir pistas de audio dobladas en DTS. :]:D
Cita:
Iniciado por difett
Primero, el valenciano no existe.
Segundo: ¡Ya empieza a dar sus frutos el Estatut!!!
romita
¿Esto qué es, ediciones/lanzamientos u off-topic?
Como digo "se califica", no digo que 'yo califique', de hecho una vez se me criticó mucho abrir un post que 'denunciaba' una calidad de imagen mediocre en Episodio 2. En general salí malparado por decir semejante cosa.Cita:
A mi no me lo parece. Es buena, nada más. Mucho mejor es la de Episodio 4.
Nunca, nunca veo el mismo tono crítico por cuanto se sabe que tal o cual película fuese a incluir una pista de audio en DTS. Al contrario, si puede ser, lo que hay son lamentos por que el DTS funcione a medio régimen en vez de a régimen completo (con el consecuente aumento de datos)Cita:
A mi parece que lo que teneis es cierta obsesión con que cataluña es el centro de atención de todo el mundo, y a muchos no nos preocupa más que canarias, ceuta o melilla. Creo que he escrito bien claro que me refiero a cualquier otra lengua que se hable en España. No os mireis tanto el ombligo. Si cito la pista en catalán es porque ES la que se incluye en el DVD
Como mucho se critica a la inclusión del DTS el que no sea en inglés. Casi nunca por no decir nunca se critica el DTS 'en sí mismo'.
Yo no lo veo como 'obsesión'. Simplemente algo justo.
Imagina que gracia nos haría que las distribuidoras aplicasen el mismo patrón para el castellano:
-'Puesto que en España todos hablan español, pero solo son apenas 40 millones, pues ¿por qué no les enviamos un doblaje en español "neutro" (tipo sudamericano) , como 'son minoría' frente a los hispanoparlantes de américa'.
Yo soy el primero que no me haría ninguna gracia que pasase algo así, pues para mí lo mismo con el catalán. Se ningunea, y especialmente por algunas distribuidoras, aunque va abriendose paso, pero parece que los más reticentes siguen siendo muchos usuarios no catalanes.
Vamos a ver -de nuevo-, ¿es razonable creer que para Estados Unidos, se vaya a distribuir una edición con Inglés, Francés y Español de inferior calidad que en Japón -por ej. ya que también es zona NTSC?Cita:
NO es lo que se discute aqui porque no sabemos si restaría calidad o no respecto a otros paises.
Yo creo que no.
Cada cual puede pensar u opinar como quiera, solo faltaria. Solo intento poner argumentos, creo que razonables -imagino que tu también- pero la única cosa que me puede molestar y lo digo para no alargar más la cosa es:Cita:
Siento si te molesta
1-Que la pista en CATALÁN sea Doilby Pro·logic en vez de 5.1
2-No lanzar edición catalana, un error.
Solo dije esto en el sentido que pueda pensarse que el doblaje catalán 'no vale' para Valencia o Baleares, por no sentirlo "suyo" como valenciano. Por eso digo que nadie se siente insatisfecho por un doblaje hecho en Barcelona.Cita:
Al igual que la pista en castellano -doblada por catalanes, osea voces catalanas- satisface a gente de toda España.
Viene a colación del comentario -subrayado- de "lengua minoritaria", pues está demostrado que la audiencia potencial compradora de un dvd en catalán no es para nada minoritario aunque no sea tan grande como la castellana -lógicamente- .
Pues ya está. Yo simplemente he querido decir que para mi lo más importante es la calidad de imagen. Y en algunos casos (que no es este) ya es suficientemente mediocre (o baja) como para incluir más pistas de audio propias, sea catalán, gallego o vasco.
Y cuanto al DTS, si baja el bitrate, yo no lo quiero ni ver. De echo, desde que tengo proyector huyo de ediciones especiales con DTS. Me conformo con DD 5.1 hasta que haya un sistema de mayor capacidad.
¿La imagen del Episodio 2 mediocre? ¿Me he perdido algo? :freak
Un saludo
Una pregunta un poco off topic pero porfavor contestadme:
¿En Clon Wars Vol.1 las voces que doblan al castellano corresponden a las de los tres episodios nuevos?
A mi me encantaria oir a esos dibujos con esas voces ... :atope