Yo es que soy más de los Ewoks, para cuando un translator del Ewok??? Esto es indignante! Ni siquiera tenemos un dibujito digno, esto es lo más parecido que he encontrado
![]()
¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.Yo es que soy más de los Ewoks, para cuando un translator del Ewok??? Esto es indignante! Ni siquiera tenemos un dibujito digno, esto es lo más parecido que he encontrado
![]()
gracias por el articulo
«Eso desean los que viven en estos tiempos pero no nos toca a nosotros decidir qué tiempo vivir, sólo podemos elegir qué hacer con el tiempo que se nos ha dado.» (Gandalf) [El Señor De Los Anillos] "La vida siempre se abre camino" - (Ian Malcolm) [Jurassic Park]
¡Saludos para todos/as!
Yo diría que el idioma Klingon no tiene reglas de conjugación ni declinaciones como si las tiene el élfico, por ejemplo, que fue desarrollado en su totalidad por Tolkien. Me da que no hay más idioma Klingon que el escuchado puntualmente en las películas y series, en frases inventadas para la ocasión que aunque suenen a klingon no tienen ningún sentido.
Pienso lo mismo del Ewokés o del idioma que habla Jabba, aunque si se pueden extraer las siguientes consideraciones: El idioma de Jabba es más de la letra CH y de terminarlo todo en -ito -ita. El Klingon es más de usar sobre todo K, P, R y mucha H intercalada. Y para los jawas, UTINI debe significar "¡Venga, muévete, no podemos estar tocandonos los huevos!", "Sujeta de ahí, que se te cae!", "¡Cuidado!" o bien "Ahivalahostia", a juzgar por su indistinta aparición en distintas partes de la saga.
Si alguien tiene más información, ruego informe, aunque sea para desacreditar mis hallazgos.
Última edición por Vertov; 20/05/2013 a las 17:14
Equipo
Televisor: LG OLED 55 BX"
Blu Ray Player: Sony S470
Receptor: Denon AVR-1713
Audio: Polkaudio TSi30 (Columnas TSi300, surround TSI100, central CS10 y SW PSW110)
Lo más importante: Pasión por el cine.