Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Resultados 1 al 5 de 5

Tema: ¿Te interesa un traductor del idioma Klingon?

Vista híbrida

  1. #1
    adicto Avatar de santurron80
    Fecha de ingreso
    20 mar, 13
    Ubicación
    Alcobendas/Madrid
    Mensajes
    154
    Agradecido
    129 veces

    Predeterminado Re: ¿Te interesa un traductor del idioma Klingon?

    Yo es que soy más de los Ewoks, para cuando un translator del Ewok??? Esto es indignante! Ni siquiera tenemos un dibujito digno, esto es lo más parecido que he encontrado


  2. #2
    Montaraz y Rey Avatar de aragornn
    Fecha de ingreso
    19 abr, 11
    Ubicación
    Tierra Media - Isla Nublar
    Mensajes
    14,509
    Agradecido
    28740 veces

    Predeterminado Re: ¿Te interesa un traductor del idioma Klingon?

    gracias por el articulo
    «Eso desean los que viven en estos tiempos pero no nos toca a nosotros decidir qué tiempo vivir, sólo podemos elegir qué hacer con el tiempo que se nos ha dado.» (Gandalf) [El Señor De Los Anillos] "La vida siempre se abre camino" - (Ian Malcolm) [Jurassic Park]


    ¡Saludos para todos/as!

  3. #3
    Film Grain Preserver Avatar de Vertov
    Fecha de ingreso
    18 ene, 11
    Mensajes
    1,897
    Agradecido
    1623 veces

    Predeterminado Re: ¿Te interesa un traductor del idioma Klingon?

    Yo diría que el idioma Klingon no tiene reglas de conjugación ni declinaciones como si las tiene el élfico, por ejemplo, que fue desarrollado en su totalidad por Tolkien. Me da que no hay más idioma Klingon que el escuchado puntualmente en las películas y series, en frases inventadas para la ocasión que aunque suenen a klingon no tienen ningún sentido.

    Pienso lo mismo del Ewokés o del idioma que habla Jabba, aunque si se pueden extraer las siguientes consideraciones: El idioma de Jabba es más de la letra CH y de terminarlo todo en -ito -ita. El Klingon es más de usar sobre todo K, P, R y mucha H intercalada. Y para los jawas, UTINI debe significar "¡Venga, muévete, no podemos estar tocandonos los huevos!", "Sujeta de ahí, que se te cae!", "¡Cuidado!" o bien "Ahivalahostia", a juzgar por su indistinta aparición en distintas partes de la saga.

    Si alguien tiene más información, ruego informe, aunque sea para desacreditar mis hallazgos.
    Última edición por Vertov; 20/05/2013 a las 17:14
    santurron80 ha agradecido esto.
    Equipo

    Televisor: LG OLED 55 BX"
    Blu Ray Player: Sony S470
    Receptor: Denon AVR-1713
    Audio: Polkaudio TSi30 (Columnas TSi300, surround TSI100, central CS10 y SW PSW110)
    Lo más importante: Pasión por el cine.

  4. #4
    ipt
    ipt está desconectado
    maestro
    Fecha de ingreso
    01 may, 13
    Ubicación
    Bilbao
    Mensajes
    1,039
    Agradecido
    7565 veces

    Predeterminado Re: ¿Te interesa un traductor del idioma Klingon?

    Cita Iniciado por Vertov Ver mensaje
    ... Me da que no hay más idioma Klingon que el escuchado puntualmente en las películas y series, en frases inventadas para la ocasión que aunque suenen a klingon no tienen ningún sentido....



+ Responder tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins