-
Re: “Twilight Zone” en España
Acaba de editarse en DVD la tercera temporada de “The Twilight Zone”.
La edición, como la de las anteriores temporadas, es magnífica, pero en esta ocasión no puedo silenciar un hecho.
Como autor de parte de los textos correspondientes al libreto que acompaña a los DVD’S , observo con estupor como en uno de ellos, en concreto el relativo al estupendo episodio “Person or Persons Unknown”, han sido eliminados los tres párrafos finales, lo que convierte al texto en ininteligible. A pesar de ello, el comentario aparece firmado con mis iniciales.
Quiero pensar que todo ello ha sido debido a un error de maquetación en el que nadie ha reparado, pero a falta de recibir la pertinente explicación por parte de quien corresponda y a la espera también de que el desaguisado pueda llegar a arreglarse en el futuro, tan solo puedo por mi parte reproducir el texto tal y como lo entregué a principios de septiembre.
PERSON OR PERSONS UNKNOWN
Director: John Brahm.
Guión: Charles Beaumont.
Reparto: Richard Long (David Gurney), Frank Silvera (Doctor Koslenko), Shirley Ballard (Wilma I), Ed Glover (Sam), Joe Higgins (Guardia del banco), Julie Van Zandt (Wilma II)
Fecha de primera emisión: 23 de marzo de 1962.
Sinopsis: David Gurney se despierta una mañana en la cama de su casa después de una noche de fiesta en la que el alcohol ha campado a sus anchas. Cuál es su sorpresa cuando su mujer no le reconoce, situación que se repetirá con los compañeros de la oficina bancaria en la que trabaja.
Comentario: Lo han dicho muchos otros antes que yo: en cierto modo Person or Persons Unknown representa la quintaesencia de The Twiligh Zone, puesto que en dicho episodio se encuentran no pocos de los elementos más reconocibles (y atractivos) sobre los que pivotaría el serial a lo largo de los años en que se mantendría en antena: el protagonismo de un hombre corriente cuya rutina diaria se ve convulsionada por un suceso fantástico, inexplicable, de origen incierto y sin final predecible; un desarrollo progresivamente desasosegante que desemboca en un giro final que deja en el aire más preguntas que respuestas; y, claro está, el recurso argumental a la identidad perdida o difusa sobre la que versarían de un modo u otro episodios tan brillantes como A World of Difference, And When the Sky Was Opened, The After Hours, o Shadow Play.
Las peculiaridades de Person or Persons Unknown hay que buscarlas en el modo en que el guionista, Charles Beaumont, y el realizador, John Brahm, describen a su atribulado protagonista, David Gurney, poniendo el acento en su grisura, en su mediocridad… Véase al respecto la escena inicial que nos lo presenta despertándose en la cama todavía trajeado tras una noche de juerga de la que se ha traído como recuerdo algunas serpentinas esparcidas por su ropaje y una notable resaca. Gurney, además, es un protagonista especialmente antipático, impresión realzada por la interpretación que del mismo hace el actor Richard Long y por la manera que tiene de dirigirse a su esposa Wilma, recriminándole que ni tan siquiera le haya quitado los zapatos o preparado el almuerzo mientras él se dedica a escudriñar bruscamente en cajones y armarios en busca de su ropa. Descrito de tal modo podía pensarse que lo que le sucede a continuación a David Gurney está en sintonía con las vicisitudes que sufrían otros protagonistas del serial, en los que su encuentro con la Dimensión Desconocida venía alentado por su forma de ser o por las acciones pocas honrosas que habían escogido llevar a cabo, algo que, sin duda, haría las delicias de Rod Serling. Pero no, Person or Persons Unknown no escoge el camino del relato moral, y la manera elegida de retratar a su protagonista tiene una función más narrativa que no aleccionadora: ¿Cómo alguien puede llegar a recordar a un tipo como Gurney que solo parece vivir para sí mismo y para su propio placer?
El desarrollo del episodio tiene algo de pesadilla cada vez más profunda, de la que cada vez es más difícil despertarse, y consiste en la sistemática privación a Gurney de todos los elementos con los que había levantado su más bien pueril existencia: el acomodaticio matrimonio, el anodino trabajo en la oficina bancaria, las escapadas nocturnas de los viernes a un local de las que nunca ha hablado a nadie… Gurney incluso deja de ser un nombre en la guía telefónica y ni tan siquiera su madre reconoce su existencia en un momento que trae nuevamente al recuerdo And When the Sky Was Opened.
Brahm y Beumont tienen mucho cuidado en contrastar la mirada cada vez más aterrorizada de Gurney con la que le dispensan los demás personajes que, supuestamente, habían configurado hasta ahora su entorno personal y profesional. Del terror de la esposa al despertarse en la cama junto a un hombre al que no reconoce, a la sorpresa o indiferencia de compañeros o amigos ante un comportamiento a sus ojos más propio de un alienado, pasando por la fría mirada funcionarial del psiquiatra que no ve en él más que otro paciente empeñado en negar una realidad incuestionable, o la (terrible) del paciente de mirada perdida que nadie en realidad sabe quién es y que augura el futuro que le espera a Gurney.
Los elementos más fantásticos, igualmente subjetivos y construidos en torno a la mirada que Gurney deposita sobre los mismos, quedan reservados a una misteriosa y mudadiza fotografía, y a un desenlace excelentemente planificado que adelanta los finales abiertos puestos de moda por el cine fantástico en las dos décadas siguientes.
-
Re: “Twilight Zone” en España
Hola, Lluís.
Yo corregí el libreto. He ido a mirar y he comprobado que en el texto que me llegó ya no figuraban esos párrafos. Desde luego, la diferencia es notoria. Me huelo que hubo un accidente al componer el texto definitivo copiando y pegando de los distintos autores...
-
Re: “Twilight Zone” en España
Cita:
Iniciado por
Ubu
Pues yo lo acabo de mirar esta misma tarde tanto en la FNAC como en el CI (por si entraba con el 25%) y nada de nada. Seguiremos esperando.
Hoy he ido a ECI y todavia no les ha llegado.
-
Re: “Twilight Zone” en España
Cita:
Iniciado por
ROTH
Acaba de editarse en DVD la tercera temporada de “The Twilight Zone”.
La edición, como la de las anteriores temporadas, es magnífica, pero en esta ocasión no puedo silenciar un hecho.
Como autor de parte de los textos correspondientes al libreto que acompaña a los DVD’S , observo con estupor como en uno de ellos, en concreto el relativo al estupendo episodio “Person or Persons Unknown”, han sido eliminados los tres párrafos finales, lo que convierte al texto en ininteligible. A pesar de ello, el comentario aparece firmado con mis iniciales.
Quiero pensar que todo ello ha sido debido a un error de maquetación en el que nadie ha reparado, pero a falta de recibir la pertinente explicación por parte de quien corresponda y a la espera también de que el desaguisado pueda llegar a arreglarse en el futuro, tan solo puedo por mi parte reproducir el texto tal y como lo entregué a principios de septiembre.
.
Cita:
Iniciado por Bela Karloff
Yo corregí el libreto. He ido a mirar y he comprobado que en el texto que me llegó ya no figuraban esos párrafos. Desde luego, la diferencia es notoria. Me huelo que hubo un accidente al componer el texto definitivo copiando y pegando de los distintos autores... .
¿Hay alguna posibilidad de solucionarlo para que salga el texto con esos tres párrafos ?
-
Re: “Twilight Zone” en España
Hola Bela.
Gracias por tu aclaración.
Lo que puedo decirte es que los diversos autores entregamos los textos a Tomás, que los agrupó por fecha de emisión en un solo documento que es el que se envió a Atelier 13.
Yo he visto este documento y en él sí que están los tres párrafos que cito.
Bueno, ahora la edición ya se ha comercializado y poco se puede hacer. Lo que sí creo que sería de justicia es que en una eventual edición de la 4ª temporada se hiciera la correspondiente fe de erratas y se reprodujera el texto en su integridad.
También querría comentar otro incidente, aunque este de menor trascendencia.
En el comentario del episodio “The Jungle” (otra de las joyas de la temporada) hay un párrafo que transcrito literalmente dice lo siguiente:
“En apenas unos minutos el magnífico escritor y guionista Charles Beaumont, partiendo de su cuento homónimo editado en 1954 en la revista If, y el director William Claxon, aquí en su mejor trabajo para la Zone, consiguen transmitir eficazmente como ese miedo atávico que Richards no tiene reparos en ignorar y despreciar abiertamente al considerarlo un mero reducto de creencias primitivas circunscritas a tribus subdesarrolladas situadas a miles de kilómetros que impiden el progreso de lo que él considera civilización, de hecho ya se encuentra instalado y dispuesto a manifestarse en la gran urbe en donde el ingeniero cree tener un refugio seguro”.
Sin embargo, en el texto que se reproduce en el libreto entre “…lo que él considera civilización”, y
“de hecho ya se encuentra instalado” se ha puesto un punto y seguido cortando de tal modo un frase que de hecho es la misma.
-
Re: “Twilight Zone” en España
Uf... Tal vez hubiera que haber rehecho el párrafo en su integridad, que pierde el hilo y no se entiende muy bien.
Por cierto, supongo que será una errata al transcribir, porque el director es William F. Claxton, no Claxon.
-
Re: “Twilight Zone” en España
Correcto, es Claxton y no Claxon.
-
Re: “Twilight Zone” en España
Por cierto, hoy sí la he visto en el Corte, al módico precio de ¡¡¡44,90 euros!!!. Bien es cierto que en estos momentos hay una promoción para series de TV del 25%, pero el precio de partida me parece una pasada: supone realmente un incremento del 50% con respecto a las temporadas 1 y 2. Supongo que la acabaré comprando en esta promoción o en otra futura, pero hoy de momento se ha quedado en la estantería después del susto.
-
Re: “Twilight Zone” en España
Comprada en Fnac, su precio: 32,99 €uros.
-
Re: “Twilight Zone” en España
Si esta en ECI hoy me hago con ella.
-
Re: “Twilight Zone” en España
Cita:
Iniciado por
vizconti
Comprada en Fnac, su precio: 32,99 €uros.
Efectivamente. 31 y pico con el descuento de socio. Ya he caído en la red. Ahora vendrá cuando aparecerá nosédonde a veintitantos euros...
Pero, en fin, hecho y vistos ya los dos primeros episodios. Como siempre, excelente edición.
-
Re: “Twilight Zone” en España
Cita:
Iniciado por
Ubu
Efectivamente. 31 y pico con el descuento de socio. Ya he caído en la red. Ahora vendrá cuando aparecerá nosédonde a veintitantos euros...
Pero, en fin, hecho y vistos ya los dos primeros episodios. Como siempre, excelente edición.
Yo creo que voy a esperar a que esté a veintitantos euros,al mismo precio que me compré las dos primeras temporadas.
-
Re: “Twilight Zone” en España
Yo me compre las otras 2 en las rebajas de MD y creo que voy a hacer lo mismo esta vez,aunque me cueste esperar.
-
Re: “Twilight Zone” en España
Cita:
Iniciado por
lesliestevens
Si esta en ECI hoy me hago con ella.
Cita:
Iniciado por
lesliestevens
Yo creo que voy a esperar a que esté a veintitantos euros,al mismo precio que me compré las dos primeras temporadas.
:descolocao
-
Re: “Twilight Zone” en España
Cita:
Iniciado por
Trek
:descolocao
Sí ,iba a comprarla en ECI,pero cuando vi lo ``BARATISIMA`` que era pues....
-
Re: “Twilight Zone” en España
La temporada 2 sigue estando a 32, 48 € en Amazon, imagino que aun a riesgo de que se agote bajará más en unos meses .
-
Re: “Twilight Zone” en España
Bela el librito que viene en el pack de la 2º y 3º temporadas de THe Twilight Zone pone que las notas han sido escritas por ti y Tommy Meini.Pero ¿puedes decirme exactamente que parte de las notas han sido escritas por ti y cuales por Tommy meini?
-
Re: “Twilight Zone” en España
Imposible. Él las hizo por su lado, yo por el mío... Y luego mezclamos. En unos casos ambos hicimos la misma, y entonces hice un monstruo de Frankenstein, pues uno daba más datos que otro, pero la redacción del otro me gustaba más...
Por lo general, todas las notas informativas referentes a los realizadores son mías. Lo demás es una mezcolanza.
-
Re: “Twilight Zone” en España
-
Re: “Twilight Zone” en España
Pues por aquí se ha vendido muchísimo. Me lo dijo el importador amigo, quien espera ansiosamente el mismo trabajo y dedicación para la cuarta temporada :ceja.
Tengo un par de escritos de otros temas terroríficos que te mandaré más adelante, Bela. No sabes el fin de año apocalíptico que tenemos por aquí...calor agobiante, probables saqueos de comercios y aduanas que restringen todo. Soylent Green es un paisaje utópico al lado de esto :sudor
-
Re: “Twilight Zone” en España
Cita:
Iniciado por
Ulmer
Soylent Green es un paisaje utópico al lado de esto :sudor
He visto esa gran pelicula muchas veces,y por lo que dices debe de ser muy terrorifico.
-
Re: “Twilight Zone” en España
Ahora mismo en stock en Amazon.es a 26,84 €, yo ya pedi la mia:
http://www.amazon.es/gp/product/B00F...?ie=UTF8&psc=1
-
Re: “Twilight Zone” en España
Es curioso, pero ahora mismo en Amazon está mas barata la temporada 3 que la temporada 2.
-
Re: “Twilight Zone” en España
Cita:
Iniciado por
groucho2
Cagòn too , esperando un tiempo a que amazon la tuviera en stock la pille en el ECi a 44 euros pensando que me costaría encontrarla como las dos primeras temporadas y ahora la tiene mas barata leñe! :bigcry................:cuniao
-
Re: “Twilight Zone” en España: 1ª temporada en DVD [...y sigue]
Cita:
Iniciado por
Mizoguchi
En su día DeAplaneta corrigió el pixelado de su edición Cuentos de la luna pálida de Mizoguchi con otra edición, que igual de horrenda en imagen al menos corregía el error.
Siento disentir. Yo encontré hace poco la edición "corregida", identificable por la serigrafía del DVD, etc. etc. y lamento decir que también se pixelaba pero de otra manera. Menos mal que ese catálogo lo está recuperando A Contracorriente, e incluso a veces sacándolo en BD, con lo cual aún hay esperanzas con esa peli...