Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Resultados 1 al 25 de 197

Tema: 300 (Zack Snyder, 2006) y secuela

Vista híbrida

  1. #1
    gurú Avatar de Bender_
    Fecha de ingreso
    24 ene, 08
    Ubicación
    Zaragoza
    Mensajes
    5,844
    Agradecido
    7228 veces

    Predeterminado Re: 300 (Zack Snyder, 2006) y secuela

    Cita Iniciado por Fredy Urbano Ver mensaje
    No quiero ser agorero pero me veo en un futuro muy muy cercano comprando todas las ediciones que puedan tener subtítulos en español fuera de nuestras fronteras, esto tiene pinta de que el ULTRA HD lo van a ir dejando aquí poco a poco de lado, espero equivocarme.

    Saludos
    Yo ya he empezado a ver películas en v.o. con subtítulos en INGLÉS. No por gusto (siempre preferiré la versión doblada, o en su defecto, subtítulos en castellano) pero veo que no nos va a quedar otra salida, si queremos ciertas películas que aquí no van a salir jamás (por ejemplo, las de Studiocanal, o las de Disney). Y mira, así de paso mejoro mi inglés.
    Fredy Urbano ha agradecido esto.
    Equipo: Pantalla > Samsung QLED Q6FN 75'' / Reproductor: Samsung UBD-M8500

  2. #2
    Coscarelli Avatar de Fredy Urbano
    Fecha de ingreso
    10 mar, 11
    Ubicación
    Sabadell ( BCN )
    Mensajes
    5,986
    Agradecido
    8484 veces

    Predeterminado Re: 300 (Zack Snyder, 2006) y secuela

    Cita Iniciado por Bender_ Ver mensaje
    Yo ya he empezado a ver películas en v.o. con subtítulos en INGLÉS. No por gusto (siempre preferiré la versión doblada, o en su defecto, subtítulos en castellano) pero veo que no nos va a quedar otra salida, si queremos ciertas películas que aquí no van a salir jamás (por ejemplo, las de Studiocanal, o las de Disney). Y mira, así de paso mejoro mi inglés.

    Siempre hay que mirar las cosas en su lado más positivo.

    Saludos
    chemartin_1 ha agradecido esto.
    - Proyector EPSON EH-TW9300
    - Receptor ARCAM AVR390
    - Reproductor UHD PANASONIC DMP-UB9000
    - Reproductor BD PANASONIC DMP-BDT700
    - Altavoces delanteros MISSION 772
    - Altavoces traseros MISSION 77DS
    - Altavoz central EMOTIVA AIRMOTIV C1
    - Subwoofer EMOTIVA BASX S8
    - Altavoces Atmos SVS Prime Elevation

  3. #3
    freak Avatar de javidhdez
    Fecha de ingreso
    29 abr, 20
    Mensajes
    645
    Agradecido
    601 veces

    Predeterminado Re: 300 (Zack Snyder, 2006) y secuela

    Cita Iniciado por Bender_ Ver mensaje
    Yo ya he empezado a ver películas en v.o. con subtítulos en INGLÉS. No por gusto (siempre preferiré la versión doblada, o en su defecto, subtítulos en castellano) pero veo que no nos va a quedar otra salida, si queremos ciertas películas que aquí no van a salir jamás (por ejemplo, las de Studiocanal, o las de Disney). Y mira, así de paso mejoro mi inglés.
    A mi personalmente no me importa nada ver las peliculas con subtitulos en ingles, pero me apena pensar que si se llega a ese punto estan dando una desventaja con respecto a quien haga pirateria, pues puede descargar la pelicula y ponerle los subtitulos que se quiera. Nunca hay que apoyar la descarga de contenido ilegal, pero desde luego no se ayuda a combatirla si nos vemos en situaciones asi, mas teniendo en cuenta a quien no puede ver el contenido en ingles
    Bender_ y Fredy Urbano han agradecido esto.

  4. #4
    sabio Avatar de Conrado77
    Fecha de ingreso
    19 dic, 15
    Ubicación
    Barcelona
    Mensajes
    2,902
    Agradecido
    14170 veces

    Predeterminado Re: 300 (Zack Snyder, 2006) y secuela

    Quien disponga de ordenador equipado con lector de Blu-ray compatible con la lectura de discos UHD, el software adecuado y algún conocimiento del tema (no hace falta ser un profesional), también puede confeccionarse sus propias ediciones con castellano. Esto es completamente legal para uso propio siempre que se disponga de las fuentes de audio y vídeo originales y de las licencias del software empleado (también hay software "gratis"). A modo de complemento del UHD original no está de más. En el caso de 300 tenenos audio y subtítulos en castellano en los DVD y BD españoles.

    Si no es el caso, pues tampoco pasa nada por leer subtítulos en inglés. A mí ya me vale con eso. Aunque, obviamente, preferiría que todo se editase en UHD en España.
    Última edición por Conrado77; 09/08/2020 a las 19:33 Razón: Ortografía
    Bender_, Rodney McKay y Mimbrera han agradecido esto.

  5. #5
    Todo será revelado... Avatar de rt000jg8
    Fecha de ingreso
    10 nov, 07
    Mensajes
    1,542
    Agradecido
    1242 veces

    Predeterminado Re: 300 (Zack Snyder, 2006) y secuela

    Fuera de España tampoco es que exista una avalancha de lanzamientos y reediciones en uhd en general. Hay un freno importante.
    Yo creo que estamos en el ocaso del formato físico, y al final se imponen las plataformas digitales. Que tienen mucha menos calidad y compresión, pero el 95% de los consumidores lo da por bueno.

    Proyección: jvc RS520. Pantalla Seemax Highland Flat Frame Screen 120'.
    Cajas: Trio frontal: Genelec 1032A. Surround: 4 behringer 2030P. Atmos: 4 behringer 2030P
    Subwoofers: SVS PB12 plus / HUM GTO1514 / 2 MartyCube con Dayton UM18-22
    Receptor: Denon AVR-X8500H
    Fuentes: HTPC. I5 8400. GTX 1070. MPC y MadVR
    Ecualización: 3 Behringer UC DSP2496 (cajas y subs)

    Sala dedicada: http://www.mundodvd.com/sala-dedicad...2014-a-108617/

  6. #6
    gurú Avatar de Bender_
    Fecha de ingreso
    24 ene, 08
    Ubicación
    Zaragoza
    Mensajes
    5,844
    Agradecido
    7228 veces

    Predeterminado Re: 300 (Zack Snyder, 2006) y secuela

    Cita Iniciado por rt000jg8 Ver mensaje
    Fuera de España tampoco es que exista una avalancha de lanzamientos y reediciones en uhd en general. Hay un freno importante.
    Yo creo que estamos en el ocaso del formato físico, y al final se imponen las plataformas digitales. Que tienen mucha menos calidad y compresión, pero el 95% de los consumidores lo da por bueno.
    Nadie hay más pesimista que yo en cuanto al futuro del formato físico... PERO quiero pensar que la frenada es debido al Covid... 2020 es un mal año para sacar conclusiones.
    Fredy Urbano, Rodney McKay y Conrado77 han agradecido esto.
    Equipo: Pantalla > Samsung QLED Q6FN 75'' / Reproductor: Samsung UBD-M8500

  7. #7
    Ediciones Ilimitadas Avatar de HanSolo
    Fecha de ingreso
    19 sep, 07
    Mensajes
    9,982
    Agradecido
    7903 veces

    Predeterminado Re: 300 (Zack Snyder, 2006) y secuela

    Lata disponible también en Italia.

    https://www.amazon.it/gp/aw/d/B08F5S...b_b_prod_image
    Hazlo o no lo hagas, pero no lo intentes.


    Mi InstaCollection

  8. #8
    Anda, alégrame el día. Avatar de varo
    Fecha de ingreso
    18 nov, 17
    Mensajes
    13,318
    Agradecido
    13545 veces

    Predeterminado Re: 300 (Zack Snyder, 2006) y secuela



    pues ya no tengo tan claro que veamos esta con castellano.... como no sea un caso como doctor sueño y salga en algun mercado como francia, o que al final los audios cambien o este omitido....pero en otras si ha puesto castellano warner. Curioso
    Dr. Morbius, correasremy y Jackaluichi han agradecido esto.
    " Quod in hac vita facimus, vocem aeternitate habet"

  9. #9
    Stargate Atlantis Avatar de Rodney McKay
    Fecha de ingreso
    07 nov, 11
    Ubicación
    Barcelona
    Mensajes
    181
    Agradecido
    135 veces

    Predeterminado Re: 300 (Zack Snyder, 2006) y secuela

    Cita Iniciado por Conrado77 Ver mensaje
    Quien disponga de ordenador equipado con lector de Blu-ray compatible con la lectura de discos UHD, el software adecuado y algún conocimiento del tema (no hace falta ser un profesional), también puede confeccionarse sus propias ediciones con castellano. Esto es completamente legal para uso propio siempre que se disponga de las fuentes de audio y vídeo originales y de las licencias del software empleado (también hay software "gratis"). A modo de complemento del UHD original no está de más. En el caso de 300 tenenos audio y subtítulos en castellano en los DVD y BD españoles.

    Si no es el caso, pues tampoco pasa nada por leer subtítulos en inglés. A mí ya me vale con eso. Aunque, obviamente, preferiría que todo se editase en UHD en España.
    Es Verdad, yo lo hago desde hace tiempo, todo lo 4k que no exista en castellano dentro y fuera de españa, lo edito facilmente con MakeMKV por ejemplo, puedes poner los audios y subtítulos que quieras..

    Desde hace tiempo que tengo todo Marvel o Star Wars entre otras.. en full 4k en castellano, una pasada!
    Bender_ y Conrado77 han agradecido esto.

+ Responder tema

Etiquetas para este tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins