-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
:itflag ITALIA
- Everest (Blu-ray también)
- El caso Bourne [The Bourne identity] (Blu-ray también)
- El mito de Bourne [The Bourne supremacy] (Blu-ray también)
- El ultimátum de Bourne [The Bourne ultimatum] (Blu-ray también)
- El legado de Bourne [The Bourne legacy](Blu-ray también)
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
:itflag ITALIA
- Los cazafantasmas 2 (Blu-ray también)
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
Hola,
Soy nuevo en el foro aunque llevo bastante tiempo leyendo las aportaciones.
No veo en el tema ninguna mención a La Vida de Pi, asi que se me ocurrió que a lo mejor le resultaria útil a algun lector futuro que la versión del Reino Unido :ukflag el Blu Ray UHD tiene audio y subtitulos solo latino. Mientras que el Blu Ray si que tiene castellano en audio y subtitulos.
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
Maze Runner Il Labirinto (El corredor del laberinto) edición italiana :itflag:
- Latino en su versión de UHD, nada de castellano en audio, subtítulos en español.
Il Codice da Vinci (El Código da Vinci ) edición italiana :itflag:
- Castellano en su versión UHD.
Kingsman edición italiana :itflag:
- Latino en su versión UHD.
Io Sono Leggenda (Soy leyenda) edición italiana :itflag:
- Castellano en su versión UHD.
Warcraft: L´Inizio (Warcraft: El Inicio) edición italiana :itflag:
- Castellano en su versión UHD.
PD.: Edito para añadir títulos y mejorar el mensaje.
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
Cita:
Iniciado por
LTD
UHD X-Men Primera Generación versión italiana con perfecto castellano
Citado por otro usuario en el foro de la película
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
Cita:
Iniciado por
Darkdeckard
Citado por otro usuario en el foro de la película
NOTA: Sólo confirmaciones de primera mano por el interesado, que lo habrá comprobado personalmente. No se contabilizará carátulas encontradas, ni confirmaciones de terceros.
Si hay que andar buscando qué dijo quien, no se donde, este hilo carece de sentido.
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
:itflag ITALIA
http://demandware.edgesuite.net/sits...&sh=680&sm=fit
Salt (4K UHD + Blu-Ray) - 4k en castellano, blu-ray no (solo italiano e ingles)
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
Tengo muchas películas compradas en UHD que no tienen castellano, mi solución para ver el uhd y escucharlas en castellano es el siguiente.
Seguramente no soy al primero que se le ocurre.
Lo mas importante, tienes que tener la película en uhd y el blu en castellano.
Un reproductor uhd y un reproductor blu.
El blu uhd panasonic ub 900 tiene 2 salidas de hdmi, una para video-sonido, y otra solo para audio.
la salida de video la llevo al proyector.
El otro blu de los de toda la vida, hay pongo el blu en castellano y lo paso por el av receptor.
Solo tienes que sincronizar imagen con sonido ,y a disfrutar.
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
Cita:
Iniciado por
myllaki73
Tengo muchas películas compradas en UHD que no tienen castellano, mi solución para ver el uhd y escucharlas en castellano es el siguiente.
Seguramente no soy al primero que se le ocurre.
Lo mas importante, tienes que tener la película en uhd y el blu en castellano.
Un reproductor uhd y un reproductor blu.
El blu uhd panasonic ub 900 tiene 2 salidas de hdmi, una para video-sonido, y otra solo para audio.
la salida de video la llevo al proyector.
El otro blu de los de toda la vida, hay pongo el blu en castellano y lo paso por el av receptor.
Solo tienes que sincronizar imagen con sonido ,y a disfrutar.
Gran idea, que pensé hace tiempo pero que no he llevado a cabo. La voy a probar con el UHD El único superviviente pero en est aocasión de otra manera:
Como el UHD no me gusta nada como se ve, pongo el audio Atmos del UHD y el Blu-ray que tengo, que es una edición que se ve mejor que la española.
Imagino que es cuestión de pulsar play a la vez (siempre que coincidan las duraciones) y listo.
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
Yo creo que no es tan inmediato. En mi experiencia, hay algunas pelis que en DVD vienen en castellano pero en BD no. Se me ocurrió la idea de añadir el audio castellano del DVD al BD. Se hace de manera relativamente sencilla con una herramienta de ripeo más, en mi caso, el mkvtoolnix. Pues bien, generalmente los créditos de la versión en DVD son diferentes a los de la versión en BD y hay que hacer un proceso de eliminar segundos al principio en alguna de las dos versiones para sincronizar. Por qué cuento este rollo, porque me imagino que a la versión 4K le pasará lo mismo con respecto a la del BD y por lo tanto no basta con dar al play a la vez. Primero habrá que buscar un punto común de sincronización en ambas versiones y con bastante exactitud. No sé yo si el pause de los reproductores permiten dicha exactitud y dar al play a la vez con igual exactitud que tampoco sé yo si dos resproductores responden igualmente al play. Pero vamos, viable sí que es.
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
Con el dvd no cuadra la voz yo diria que de casi ninguna, de blu a uhd cuandran todas las que he probado.
Mi blu tiene en el display el tiempo de la peli, lo paro a 00.00.00, y en el pana en info te sale lo mismo en pantalla, los 2 a 0:00:00 y a poner play.
Muy sencillo.
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
Cita:
Iniciado por
myllaki73
Con el dvd no cuadra la voz yo diria que de casi ninguna, de blu a uhd cuandran todas las que he probado.
Mi blu tiene en el display el tiempo de la peli, lo paro a 00.00.00, y en el pana en info te sale lo mismo en pantalla, los 2 a 0:00:00 y a poner play.
Muy sencillo.
Pues estupendo. Me alegra que sea así. Lástima que los 4k HDR no se les pueda, de momento, "operar a corazón abierto" como hago con los BDs.
Gracias y saludos
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
:ukflag REINO UNIDO
- Sin perdón: El BD también, es el nuevo disco procedente del master 4K.
https://images-eu.ssl-images-amazon...._AC_US160_.jpg
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
Acabo de recibir el pack italiano de la trilogia de La Momia y confirmo que llevan castellano.:ceja
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
Cita:
Iniciado por
jjguardiola
Acabo de recibir el pack italiano de la trilogia de La Momia y confirmo que llevan castellano.:ceja
Los bluray son también en castellano?
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
:ukflag REINO UNIDO
- Resident Evil The Final Chapter: El disco de extras (Blu-ray) también, el BD de la película NO
https://s4.thcdn.com/productimg/180/...4809229946.jpg
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
Logan versión Noir disco UHD de USA, en castellano.
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
Yo tengo Logan la versión noir UHD de USA y no tiene nada de castellano, sólo audio y subtítulos en latino.
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
Cita:
Iniciado por
calita
Logan versión Noir disco UHD de USA, en castellano.
Cita:
Iniciado por
jjguardiola
Yo tengo Logan la versión noir UHD de USA y no tiene nada de castellano, sólo audio y subtítulos en latino.
Vamos, calita, que ni de coña has probado el disco.
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
Cita:
Iniciado por
THE_FLASH
Vamos, calita, que ni de coña has probado el disco.
Lo siento, pero no sólo tengo el disco y lo he comprobado. He visto la película en castellano.
Es el disco suelto que se puedd comprar por ebay. Trae español y explícitamente indicado en el menú de idiomas también castellano.
Mañana te pongo una foto directamente del menú.
Lo que me deja en duda, a colación de la rectificación del compañero es que sea un disco USA. Aunque el envío viene claramente de California y el pago ha sido en dólares, por lo que yo deduzco que es el disco que viene con la versión americana.
Insisto, no son imaginaciones. Mañana os pongo las fotos, hoy no me resulta posible.
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
Echa un vistazo al Tweet de @SalMC80: https://twitter.com/SalMC80/status/8...924322304?s=09
Flash, en este tweet mío te dejo la foto del disco que tenía en el móvil. El logo de clasificación por edades parece ser el australiano. Pero no sé si van a compartir discos.
En cualquier caso, mañana os paso la foto del menú de idiomas.
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
Pasemos a tratar el tema mejor al hilo de Logan para no desvirtuar este.
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
Cita:
Iniciado por
GSeed
Warcraft: L´Inizio (Warcraft: El Inicio) edición italiana :itflag:
- Castellano en su versión UHD.
.
Añado y confirmo el Blu-ray también en castellano
-
X men primera generación 4k italia con castellano
Hola colegas,
La verdad es que me arriesgué con este 4k porque en la carátula no ponía que llevaba castellano, además es de los que Fox no editó en España.Hice caso a blu ray.com que anunciaba que tenía.
Confirmo después de haber visto el menu setup que tiene castellano dts 5.1. También lo he escuchado y están los dos el latino y el castellano.
Espero que os sirva porque yo suelo recurrir a esta página para no aventurarme .
joeydj1
-
Batman vs Superman
:itflag ITALIA
- Batman vs Superman. Ultimate Edition. (Castellano en 4K y Bluray)
Un saludo,
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
Confirmo audio Castellano en la edicion Italiana 4K de Amazing Spiderman, probada hace unos minutos. Lleva una slipcover la edicion.
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
:itflag ITALIA
King Kong (Castellano en 4K y blu ray)
Añadir también que The Amazing Spider-man, edición Italia, no solo incluye castellano en el 4k, si no también en el bd.
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
:frflag Francia:
- X-MEN PRIMERA GENERACIÓN (UHD si, BD no)
- DEADPOOL (UHD si, BD no)
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
:ukflag REINO UNIDO
- El Origen del Planeta de los Simios (Blu-ray también)
https://images-eu.ssl-images-amazon...._AC_US160_.jpg
- El Amanecer del Planeta de los Simios (Blu-ray también)
https://images-eu.ssl-images-amazon...._AC_US160_.jpg
- Mad Max: Fury Road (Blu-ray también)
https://images-eu.ssl-images-amazon...._AC_US160_.jpg
- Uno de los nuestros (Blu-ray también, el primer disco editado)
https://images-eu.ssl-images-amazon...._AC_US160_.jpg
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
:usflag la edición USA de Passengers (UHD + 3D + BD) lleva castellano en el UHD, mientras que el 3D y el BD llevan latino. Confirmado con mi copia
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
:ukflag REINO UNIDO
- Batman v Superman (Blu-ray también)
https://images-eu.ssl-images-amazon...._AC_US160_.jpg
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
Confirmo Rey Arturo , la leyenda de scalibur , version italia esta en perfecto castellano y el bluray tambien
un saludo a todos
-
Re: Ediciones extranjeras con doblaje en Castellano
Rey Arturo edición francesa bd+bd-3d+uhd
Confirmo castellano en uhd y 3d. El bd sólo inglés y francés.