Charrán
Del ár. hisp. *šarrál 'vendedor de jureles'.
1. adj. Persona poco fiable, aprovechada o que actúa con picardía o engaño. Sinvergüenza, caradura o estafador.
2. adj. coloq. Dicho de una persona: Que se comporta de forma similar o que evoca al cineasta James Gunn.
una cosa que también me parece curioso no se ha citado que en italia, que venden mucho mas que nosotros años luz. la especial salio de partida mas cara que la nuestra.
lo malo malo nunca lo citamos , ejejeje
" Quod in hac vita facimus, vocem aeternitate habet"
Charrán
Del ár. hisp. *šarrál 'vendedor de jureles'.
1. adj. Persona poco fiable, aprovechada o que actúa con picardía o engaño. Sinvergüenza, caradura o estafador.
2. adj. coloq. Dicho de una persona: Que se comporta de forma similar o que evoca al cineasta James Gunn.
Hemos pasado de que nos escamoteen ediciones 4K a que nos quiten los discos BD de los mismos, ya pasó lo mismo con el steel de La liga de la justicia.
De todas formas no tenía previsto recomprar porque ya estoy contento con la anterior edición, pero es una pena como nos tratan siempre las majors en Españita.
Si los BDs fueran los antiguos tendría escasa o poca importancia (todos los tenemos), pero visto que son nuevas remasterizaciones creo que es muy interesante para todos la información que circule sobre las ediciones europeas que incluyan castellano, y si solamente el segundo doblaje o ambos.
Yo pensaba comprar el primer día, pero ahora esperaré a ver si alguna edición europea incluye el castellano (y mejor ambos doblajes, claro). Es lo que tiene el mercado global. Dicho con toda la ironía del mundo.
Independientemente de que sean discos nuevos o no, el agravio comparativo con los demás países es evidente, y no creo que sea plato de gusto para nadie. Y suponer que "todos" tenemos ya los discos blu-ray anteriores me parece muy gratuito, aunque muy habitual en el foro.
Al ser una major lo "decente" es que las ediciones sean iguales independientemente del país, y que la economía de cada mercado establezca el pvp correspondiente. El quitar contenido aquí es un feo evidente, y si alguien quiere excusarlo diciendo que no es la major y que es Divisa el intermediario, pues entonces mejor sería que ni Divisa, ni Arvi, ni ninguna local, hiciese esa "distribución", porque por H o por B, estamos viendo este tipo de pseudo-ediciones por aquí muy a menudo. Personalmente no he visto de momento ningún beneficio para el consumidor español de estos acuerdos de distribución...
Y en otros casos puede haber gente con limitaciones de idiomas, pero todo parece indicar que en este caso los discos UHD serán mundiales, por lo que pocos se verán "obligados" a comprar aquí.
Pásate más a menudo por el Amazon italiano, y verás que de ofertas y promociones van igual sino mejor que nosotros.
De todos modos a estas alturas de la película yo ya no lo veo como un problema local con el que hay que tragar; yo puedo importar de la UE e incluso de USA y UK con relativa facilidad e incluso con mejor precio que aquí, por lo que en mi caso particular todo se reduce a ver, comparar, y comprar donde esté más barato y/o sea mejor la edición.
Última edición por Muthur; 21/02/2022 a las 18:18
Charrán
Del ár. hisp. *šarrál 'vendedor de jureles'.
1. adj. Persona poco fiable, aprovechada o que actúa con picardía o engaño. Sinvergüenza, caradura o estafador.
2. adj. coloq. Dicho de una persona: Que se comporta de forma similar o que evoca al cineasta James Gunn.
Última edición por varo; 21/02/2022 a las 18:20
" Quod in hac vita facimus, vocem aeternitate habet"
Siendo Paramount esperaba discos mundiales viendo antecedentes, pero reconozco que como no es un tema que me importe demasiado no he estado al tanto de idiomas, sino solo de precios. Si compartimos con Alemania solo puede ser un fastidio por posibles carátulas y contenidos localizados (al alemán ya no llego), pero solo con que los UHDs llevaran castellano, ya igualaría la edición de aquí (que no lleva blu-ray, ni en castellano ni en klingon) y ya podría compensar por posibles precios inferiores.
Charrán
Del ár. hisp. *šarrál 'vendedor de jureles'.
1. adj. Persona poco fiable, aprovechada o que actúa con picardía o engaño. Sinvergüenza, caradura o estafador.
2. adj. coloq. Dicho de una persona: Que se comporta de forma similar o que evoca al cineasta James Gunn.
No estoy de acuerdo.
Amazon Italia antes hacía descuentos mucho más agresivos de los que hace actualmente.
Y volvemos a lo mismo. En Italia hay días en los prácticamente todo se puede comprar en todas las tiendas (no solo en Amazon) con el -50% de descuento?. Incluidas últimos lanzamientos y algunas reservas incluso.
Ya te digo yo que no. En España se puede comprar el 70-80 % de lo que sale al 50% o menos en muy poco tiempo, rara.es.la.pelicula que no se puede conseguir así en los 2-3 meses posteriores al lanzamiento.
Esto no lo hay en ningún país europeo por muchas vueltas que le deis. El hecho de saber que todo lo puedes comprar a mitad de precio salvo lo poco que se agota pronto marca totalmente el PVP de los lanzamientos. Más siendo Divisa una de las compañías que más entra al trapo con este tipo de promos.
No se pueden comparar paises porque el modelo de negocio es diferente.
Como dice Varo los descuentos de Paramount a los distribuidores locales van en funcion del numero de unidades que se les compra y en España Divisa compra menos porque vende menos. Y tambien hay que tener en cuenta el numero de unidades que se venden bajo oferta/promoción/liquidación. En España casi todo se venden con un 50% de descuento respecto al PVP y precisamente en funcion de eso las distribuidoras fijan el PVP.
Con esto no quiero defender el precio de salida de la edición, pero vamos, yo creo que la primera que sabe que no va a vender muchas unidades a 80 y 160 € es Divisa. El tema es que si las vendiese a 60 y 130 (por decir algo)...seguramente venderia las mismas de salida (pocas) ganando menos por unidad vendida en el lanzamiento, y ganando menos tambien cuando entre en un -50%.
Es el mercado que tenemos, y os equivocais total y absolutamente en pretender tener todo. No se puede comparar solo al -50% ABSOLUTAMENTE TODO y esperar que despues los precios de lanzamiento sean iguales o incluso mejores que en otros paises. Mirad cualquier sitio de ofertas, como blu-ray.com, y no vereis en ningun pais europeo las ofertas tan radicales que se hacen en el nuestro. En ningun sitio ves un black friday tan potente como el nuestro, en ningun sitio ves que ediciones recien lanzadas o incluso reservas se vendan a mitad de precio.
Última edición por joanbik; 21/02/2022 a las 18:11
El que tenga la edición BD ya y tenga reproductor y tele 4K, yo recompraría igualmente. También que todavía queda un mes para saberlo, pero yo me huelo que será una edición/remasterización de excelencia, con un Dolby Vision que dará unos negros increíbles y el bitrate seguro será magnifico. Estoy seguro que mejorará en algo la anterior edición y la verdad es que yo le tengo unas ganas exquisitas. Pero me voy a tener que esperar un poquito, espero que no mucho. Por lo menos hasta que ver que tal el digipak.
Cuando se sacó la edición BD que yo tengo ya se sacó segun un extra que habia de un nuevo escaneado desde los elementos originales y después corregido según indicaciones del director.
Aparte de la mejora inherente al soporte, que variaciones puede haber respecto a lo anterior si es que algo se sabe?
No recuerdo yo ningún extra de ''remasterización".. pero si te puedo decir que este nuevo boxset incluye dos nuevos featurettes que parecen bastante extensos hablando del proceso de remasterización en 4K, pintan jugosos.
Círculo cerrado: Restaurar El Padrino - Los responsables de los archivos de Paramount Pictures detallan el increíble proceso de restauración con imágenes que muestran la evolución de la película a través de varias ediciones de vídeo doméstico, a medida que las tecnologías de imagen y audio dan grandes saltos cualitativos en el transcurso de las décadas.
Comparaciones de la restauración: Los aspectos más destacados del antes y el después muestran las amplias mejoras en la calidad de la imagen de El Padrino.
La edición inglesa, según la contracarátula expuesta en Amazon, tiene sólo latino en audio y subtítulos de la primera y segunda parte. En cambio la tercera parte, la ahora llamada "Coda, la muerte de MC", tiene castellano en audio y subtítulos.
Me temo que el audio en castellano va a estar exclusivamente en la edición española, o sea que a tragar con Divisa los que no tenemos el nivel necesario de inglés.
A mí no me parece mal que quiten los blurays, porque en mi caso particular los veo simplemente como peso muerto teniendo en cuenta que los extras están en los discos 4k, en una edición así me parece que la afean.
Pero entiendo que la gente quiera bluray para sus proyectores, o cuando va a otras casas donde no hay 4K y similares.
Yo aplico el menos es más, un packaging más contenido y manejable, más aún sí termina siendo un digibook, me parece de más valor que algo mas tocho con unos discos que no voy a usar en la vida.
El de Indiana Jones nuestro/italiano me parecía gigantesco, me daba una pereza tremenda, y lo acabé vendiendo y haciéndome con el digi USA (4+1 tambien).
Dicho lo cual, sería lógico pensar que este cambio debería redundar en un precio pelín más ajustado, pero tampoco me parece algo excesivamente relevante, a mis ojos ya sí es la edición que quiero.
Ya os lo dije hace 1 mes. A los italianos les hicieron exactamente la misma jugada, la 2 sin doblaje original italiano.
Pues nada, esperaré a precio de saldo el pack simple suelto con mejor carátula o futura edición.
Y sí, yo me deshice por Vinted del pack antiguo, que me costó 22€ y lo vendí a 15€.
Hace un rato en el FB de Divisa:
![]()
Que raro es todo esto...![]()
Qué cúmulo de despropósitos![]()