¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.TV 4K: OLED LG 65" C9 / OLED 3D LG 55" 920V
Reproductor UHDBD: Panasonic DP-UB9004
¿Cómo se retoma el hilo de toda una vida? ¿Cómo seguir adelante cuando en tu corazón empiezas a entender que no hay regreso posible, que hay cosas que el tiempo no puede enmendar, aquellas que hieren muy dentro, que dejan cicatriz?
Me ha encantado la peli, el UHD se vendrá para casa en oferta.
Acabo de ver esta peli en el cine y prácticamente todos los textos están en español, en la libreta por ejemplo. Ojalá hicieran esto en más películas ya que es mucho más comodo y es imprescindible en películas como esta que tienes que fijarte en todos los detalles.
Mi pregunta es: viendo Warner españa como trata a este país en sus ediciones...¿meterán en la película 2 angulos para que salgan los textos en español? Disney españa ya lo hacía con Toy Story por ejemplo.
TV LG OLED 55E6V HDR Premium
Reproductor OPPO UDP-203
Receptor SONY STR-DN1010
Subwoofer BK XLS200 MKII 275W
Altavoces 5.1 POLK AUDIO RTi A1, CSi A4 y OWM 3
Gracias. Por lo menos no me llevaré el chasco, por supuesto no la compraré. Le tenía muchas ganas, esta película esta en DI 4K y grabada la mayor parte en una resolución superior al 4K.
Supongo que en los pases de TV estará con los textos en español, e incluso en plataformas streaming.
¿En serio no vas a comprar la película por no tener los textos en español?
Pues yo debo ser el bicho raro porque lo de los textos en español en el cine no me hizo mucha gracia.
Compra segura desde día 1, de hecho ya tengo reservados los steels de Zavvi y Amazon UK, ya veremos cual se queda.
Tu imagen de perfil a pegado con eso.
Sí, en serio. Uno ya se harta de tantas chapuzas, estás pagando por un producto en el que mucha gente no paga y lo ve pirateado, que mínimo que eso que estás pagando tenga un mínimo de cuidado para el público en el que lo están vendiendo. En estos casos no cuidan a los que le dan de comer.
En este caso no es un simple cartel que sale y te pueden poner unos subtítulos en castellano automáticos, sino que es por ejemplo una libreta entera escribiendo el mismo Joker con letras que me recordaron al libro “Micho” de parbulitos. Es que no me imagino la chapuza que hará Warner españa con esto, poniendo solo lo más interesante o poniéndolo todo y cada frase de los subtítulos durando 1 segundo que no da tiempo ni a leer. Ya que esta el trabajo hecho solo tienen que meter 2 ángulos, no meter la película 2 veces ni mucho menos. Como el responsable de esto sea el mismo que se encarga de ponernos los subtítulos en castellano de todos los extras de las películas de Warner españa voy bien.
Spoiler:
Repopo he leído tantísimos mensajes tuyos, este me ha dado algo de esperanza.
Warner españa es responsable de la edición que saldrá en españa, caratula en castellano, subtítulos en castellano, audio en castellano recortándolo y quitándole dinámica, etc...otra cosa es que pase de todo y le importe poco los consumidores como nosotros.
Si mal no recuerdo había hasta una película que dejaron los subtítulos quemados en inglés y a la vez los automáticos en castellano, creo que era alguna del Señor de los anillos, más chapuceros no pueden ser.
Por cierto, para el que no lo sepa esta película dura en realidad 02:35 minutos, Warner recorto bastante y el director poco o nada pudo hacer al respecto. Quizás lo hizo por lo que ocurrió con IT parte 2, que no recaudó tanto como la 1ª por durar bastante. A Warner esta claro que si tiene que eliminar escenas que incluso salen hasta en el mismísimo trailer del Joker pues elimina más de media hora de metraje. Quizás veremos la versión extendida en esta edición.
Última edición por Blu-ray Disc; 08/10/2019 a las 06:33
Pues me parece que te equivocas, las auditorias no se hacen en España y creo que te estas confundiendo con otras que si se hacian en BD pero en 4K normalmente son ediciones mundiales, y como casos excepcionales de eOne se han hecho en otros paises pero no en España.
Saludos.
Te agradezco el comentario, pero si has de hacer caso a alguien, que conoce todo esto de primera mano, ese es tatoadsl. Tiene razón. Warner España ni pincha ni corta. Las autorías (como también dice varo), vienen dadas desde Warner USA (Burbank). Aquí sólo se distribuye lo que llega hecho de fuera.
Gracias por la información, repopo. Desconocía el caso de Argo pero vamos, es algo en lo que suelo fijarme bastante (porque me gustaría tenerlo también en casa) y no lo hacen prácticamente nunca.
¿Conocemos algún otro caso aparte de Argo?.
Ojalá lo hicieran con Joker pero si tuviera que apostar, lo haría por que no tendremos los textos de pantalla en castellano.
Última edición por Lobram; 08/10/2019 a las 10:13
TV LG OLED 55E6V HDR Premium
Reproductor OPPO UDP-203
Receptor SONY STR-DN1010
Subwoofer BK XLS200 MKII 275W
Altavoces 5.1 POLK AUDIO RTi A1, CSi A4 y OWM 3
TV 4K: OLED LG 65" C9 / OLED 3D LG 55" 920V
Reproductor UHDBD: Panasonic DP-UB9004
¿Cómo se retoma el hilo de toda una vida? ¿Cómo seguir adelante cuando en tu corazón empiezas a entender que no hay regreso posible, que hay cosas que el tiempo no puede enmendar, aquellas que hieren muy dentro, que dejan cicatriz?
Estoy de acuerdo. Mubis se ha "fiado" del hecho de que todas las demás pelis de DC han tenido muchas ediciones que escoger, pero yo me esperaría a anuncio oficial de Warner antes de afirmar nada.
De todas formas yo apuesto a que steelbook habrá seguro por lo menos, me extrañaría si no fuera así.
¿Pero sabéis lo que mubis y warner han hablado? Porque de ser así, a mi por lo menos, me gustaría saberlo.
Digo yo que si mubis ha escrito eso es porque tendrá más información que nosotros y para tener una fecha entiendo que han tenido que hablar con warner. También es comprensible que estando en octubre no hagan un anuncio oficial con ediciones si van a salir en febrero del año que viene, entre otras cosas, porque pueden haber cambios.
De todas maneras, lo dicho, si tenéis más información que mubis yo encantado de leerla.
Y por supuesto, que cada cual crea lo que le parezca, yo simplemente me he limitado a poner una información facilitada por la propia mubis, así que podéis dirigiros a ellos para cualquier duda.
Última edición por ryder; 08/10/2019 a las 18:22
TV 4K: OLED LG 65" C9 / OLED 3D LG 55" 920V
Reproductor UHDBD: Panasonic DP-UB9004
¿Cómo se retoma el hilo de toda una vida? ¿Cómo seguir adelante cuando en tu corazón empiezas a entender que no hay regreso posible, que hay cosas que el tiempo no puede enmendar, aquellas que hieren muy dentro, que dejan cicatriz?
Yo espero que el UHD español conserve los planos donde hay textos en castellano, pero si no fuera así la compraré igualmente, la vi ayer y salí estremecido, menuda Obra Maestra.
Equipo: Pantalla > Samsung QLED Q6FN 75'' / Reproductor: Samsung UBD-M8500
Sabeis que esta pelicula no es de Disney, verdad?
Lo digo por el tema de los textos y tal.
Lo habitual es no incluir esos planos en las ediciones domésticas, hay que tomárselos casi como un regalo para quienes acuden al cine. La de décadas que llevamos "padeciendo" que los textos de las películas extranjeras aparezcan en su idioma de origen (y tener que leer un subtítulo explicativo de lo que vemos en pantalla) y no ha pasado nunca nada, los que ya peinamos canas hemos crecido asumiendo esto como algo normal, solo que parece que se nos ha olvidado. Yo no cuento con verlos traducidos en la edición UHD, y así no me llevo chasco. Pero si les diera el punto de hacerlo, pues genial, si no, pues nada, al menos los hemos podido ver en cine.
Equipo: Pantalla > Samsung QLED Q6FN 75'' / Reproductor: Samsung UBD-M8500