Pues la han puesto muy bien, tanto en imagen como en sonido.
Versión para imprimir
Guay, el bd del año 2008.
Qué suerte para el que no lo tenga!!
https://www.blu-ray.com/movies/The-T...272403/#Review
La ponen bien pero se queda en 4 sobre 5. Es quizás la página web que peor puntuación le a dado a esta edición en UHD.
Hola a todos,
Llego tarde al post, pero tuve la suerte de reservar la edición coleccionista de UK en amazon, me gustaría saber si alguien sabe algo sobre el tema del doblaje en castellano ya sea en la versión 4K como en la BD y la edición BD de la precuela. He escrito a amazon pero no han sabido darme respuesta...
Gracias! :agradable
Vale gente, me respondo a mi mismo...
He encontrado este unboxing colgado hace 2 horas en youtube donde claramente se puede ver la contraportada y los idiomas que trae, confirmado español en todas sus versiones!
https://www.youtube.com/watch?v=17jpxsciJbA
Minuto 2:12
Nice!
No.
No está confirmado aún.
Las confirmaciones EXCLUSIVAMENTE por uno mismo con el disco original en el aparato.
Seguimos esperando.
Sí, tienes razón, disculpa.
Crucemos los dedos!
Comprado hoy el steelbook 4k junto con la edición especial de dentro del laberinto 4k. Pensaba que salía a el 22, pero parece que se han adelantado. Espero que valga la pena respecto al Blu ray.
Unboxing de la edición especial británica, tiene muy buena pinta y parece que spanish como se ve en el video claramente.
https://www.youtube.com/watch?v=17jpxsciJbA&t=143s
Pero esperemos que ese spanish sea castellano…..
Bueno, una manera de acercarse aunque sea solo un poco al tema idiomas es comparar los audios del disco de edición especial (que se ven claramente en el vídeo) con la edición patria que ya tiene en sus manos el compañero que lo ha comentado antes.
Él puede coger su edición física, ya que la tiene en mano, y comentarnos que audios y subs trae. A ver si coinciden al 100%.
Yo apostaría que no es castellano, principalmente porque es 5.1 y se sabe (joder, que hubo varias páginas de discusión por ello) que en España el castellano es DTS 2.0 mono.
Pero si te fijas el español entra en dts 2.0 con japones checo y polaco
Efectivamente. Aunque es normal que Ponyo se haya liado al leerlo. La distribución esa de audios/idiomas de las contracaratulas vienen siempre tan pegadas que con las prisas uno se aturrulla.
Yo (como todos aquí) llevo la pila de años mirando y siempre me confundo alguna vez. :cuniao
Edito: le he echado cara al asunto y le he preguntado si es posible que suba un poco de vídeo o me mande un trozo por telegram reproduciendo en español la película para ver si es latino o castellano.
Seguramente pase de mí o me mande a freír monas jajajaja, pero por probar no se pierde nada.
El último comentario escrito es el mío, por si dándole likes o algo conseguimos que nos haga caso.
Hablando de la edición, por cierto, esta es de las que me gusta a mí; las ediciones "coleccionistas" para los que tienen problemas de espacio o monetarios. Sencillas pero aun así especiales igualmente, coquetillas.
Ya me han cobrado la edición coleccionista de Amazon UK por lo que tienen que estar a punto de enviarla :cuniao
Y tan a punto que estaban. Ya me viene de camino :ceja
Sí. Mi copia de Amazon.uk también enviada hoy
La mia de zavi me la enviaron ayer
Esperemos que no tarden mucho