para casita, la primera se ve del carajo
para casita, la primera se ve del carajo
" Quod in hac vita facimus, vocem aeternitate habet"
" Quod in hac vita facimus, vocem aeternitate habet"
Hablando de Croods 2, respecto al audio y a subtítulos, nada de castellano (ni latino) en la edición italiana. Ni en el UHD (audio Inglés, italiano, alemán y turco), ni el BD.