-¿Por qué no se fía de los hombres?
- Porque una vez me fie de uno.
Tierras Lejanas (1955, Anthony Mann).
Total de mensajes
- Total de mensajes
- 2,543
- Mensajes por día
- 0.41
Información general
- Última actividad
- 30/06/2025 09:43
- Fecha de ingreso
- 14/07/2008
2618 Agradecimientos
-
enric senior ha agradecido el post de hopper en : La pradera sin ley (King Vidor, 1955)
Comparo la edición española de Sherlock (primera captura) y la británica de Pegasus (segunda captura). La británica, sin subtítulos.
Le gustó el: 13/06/2012, 16:14
-
Antonio1008 ha agradecido el post de hopper en : Clandestino y caballero (Fritz Lang, 1946)
Se ve mucho mejor, sí, pero faltan seis minutos. Está cortada, no sé por qué.
Le gustó el: 13/06/2012, 15:59
-
Bela Karloff ha agradecido el post de hopper en : La pradera sin ley (King Vidor, 1955)
Comparo la edición española de Sherlock (primera captura) y la británica de Pegasus (segunda captura). La británica, sin subtítulos.
Le gustó el: 13/06/2012, 15:28
-
Twist ha agradecido el post de hopper en : Clandestino y caballero (Fritz Lang, 1946)
Comparo la edición española de Nacadih (primera captura) y la alemana de Art Haus/StudioCanal.
Le gustó el: 13/06/2012, 11:52
-
Duke ha agradecido el post de hopper en : La pradera sin ley (King Vidor, 1955)
Comparo la edición española de Sherlock (primera captura) y la británica de Pegasus (segunda captura). La británica, sin subtítulos.
Le gustó el: 13/06/2012, 11:17
-
Oselallo ha agradecido el post de hopper en : Clandestino y caballero (Fritz Lang, 1946)
Comparo la edición española de Nacadih (primera captura) y la alemana de Art Haus/StudioCanal.
Le gustó el: 13/06/2012, 07:23
-
Marvin ha agradecido el post de hopper en : Clandestino y caballero (Fritz Lang, 1946)
Comparo la edición española de Nacadih (primera captura) y la alemana de Art Haus/StudioCanal.
Le gustó el: 13/06/2012, 01:54
-
Marvin ha agradecido el post de hopper en : La pradera sin ley (King Vidor, 1955)
Comparo la edición española de Sherlock (primera captura) y la británica de Pegasus (segunda captura). La británica, sin subtítulos.
Le gustó el: 13/06/2012, 01:51
-
alvaroooo ha agradecido el post de hopper en : Clandestino y caballero (Fritz Lang, 1946)
Comparo la edición española de Nacadih (primera captura) y la alemana de Art Haus/StudioCanal.
Le gustó el: 12/06/2012, 22:59
-
alvaroooo ha agradecido el post de hopper en : La pradera sin ley (King Vidor, 1955)
Comparo la edición española de Sherlock (primera captura) y la británica de Pegasus (segunda captura). La británica, sin subtítulos.
Le gustó el: 12/06/2012, 22:42
-
Norman Bates ha agradecido el post de hopper en : Clandestino y caballero (Fritz Lang, 1946)
Comparo la edición española de Nacadih (primera captura) y la alemana de Art Haus/StudioCanal.
Le gustó el: 12/06/2012, 22:34
-
Jansen ha agradecido el post de hopper en : La pradera sin ley (King Vidor, 1955)
Comparo la edición española de Sherlock (primera captura) y la británica de Pegasus (segunda captura). La británica, sin subtítulos.
Le gustó el: 12/06/2012, 21:42
-
Jansen ha agradecido el post de hopper en : Clandestino y caballero (Fritz Lang, 1946)
Comparo la edición española de Nacadih (primera captura) y la alemana de Art Haus/StudioCanal.
Le gustó el: 12/06/2012, 21:42
-
Antonio1008 ha agradecido el post de hopper en : Clandestino y caballero (Fritz Lang, 1946)
Comparo la edición española de Nacadih (primera captura) y la alemana de Art Haus/StudioCanal.
Le gustó el: 12/06/2012, 21:30
-
Antonio1008 ha agradecido el post de hopper en : La pradera sin ley (King Vidor, 1955)
Comparo la edición española de Sherlock (primera captura) y la británica de Pegasus (segunda captura). La británica, sin subtítulos.
Le gustó el: 12/06/2012, 21:23
Perfil de compra/venta |
Puntuaciones recientes |
|
|
Mes |
6 meses |
12 meses |
|
|
0 |
0 |
0 |
|
|
0 |
0 |
0 |
|
|
0 |
0 |
0 |
|