La acabamos de ver en familia. Inolvidable. Este Bill Murray hace de gilipollas como nadie en el planeta Tierra. ¡Qué bueno!
Le gustó el: 25/12/2012, 21:57
Solo tiene razón en un argumento, el segundo. Hitchckock, opinaba lo mismo. Los otros dos comentarios son penosos. Y desdee luego, si yo fuese empresario y este mi presidente, pedía dimisión...
Le gustó el: 25/12/2012, 21:55
En enero se pone a la venta el "Barba Azul" de Edgar G. Ulmer, una edición especial incluyendo libreto, por parte de Cameo. Más información en este enlace...
Le gustó el: 25/12/2012, 20:21
es que estas tres figuras, como las otras que puse de la Universal, vienen juntas. Todavía no las tengo en casa. Le he prometido a pegaso200 que cuando las tenga les haré una review como merecen,...
Le gustó el: 25/12/2012, 16:29
yo no he participado en este hilo aún. La momia de la Universal la vi hace mucho tiempo. Pero como querías fotos de las figuras de Karloff en este papel, pues he encontrado ésta que es muy propia...
Le gustó el: 25/12/2012, 16:24
De Verhoeven sin duda Robocop y Desafío Total y de Quentin de cabeza me quedo con Pulp Fiction y siguiéndola a gran distancia Kill Bill 2 y 1, por ese orden.
Le gustó el: 25/12/2012, 15:37
La realidad es más terrorífica que la ficción. Ups, nunca pensé que diría esto :digno.
Le gustó el: 25/12/2012, 14:10
Bien Hay van los resultados: Verhoeven 74 votos Desafío Total 65 votos Robocop
Le gustó el: 25/12/2012, 13:23
El pasado domingo se emitió un documental en el programa 30 minuts de TV3 sobre el nivel de inglés en Catalunya. Entre otras cosas se habló del doblaje. Comparando con Portugal donde se pasan las...
Le gustó el: 25/12/2012, 13:22
Típico botiguer catalá. Como decimos aquí. Quiere decir tendero catalán. Comerciante de poca monta.
Le gustó el: 25/12/2012, 13:21
Eso es lo malo...que estamos en manos de gente de dudosa cultura y de escasa inteligencia en la mayoría de los casos. Que la mayoría de nuestros representantes tengan un nivel de inglés de parvulario...
Le gustó el: 25/12/2012, 13:21
Puedes preferir el doblaje o la v.o.s. Pero ser presidente de un gremio de empresarios de cine (entre los cuales habrá cines que proyectan en v.o.s.) y rajar despreciando de tal manera a una parte...
Le gustó el: 25/12/2012, 13:21
Desde luego, partiendo de que es cierto que el subtitulado tiene sus desventajas (tapa parte de la imagen y algo puede desviar la mirada, aunque cuando te acostumbras ocurre muy poco), podría haber...
Le gustó el: 25/12/2012, 13:21
Pues nada, primero seré un pedante por preferir la versión original y luego un mutilador de obras, porque el subtitulado es lo que hace, según este señor. Saludos
Le gustó el: 25/12/2012, 13:21
Este señor es un poco tonto, no lo siguiente. Luego se quejan del nivel de Inglés que hay en nuestro país.
Le gustó el: 25/12/2012, 13:21
Perfil de compra/venta | Puntuaciones recientes | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|