¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Unboxing de las ediciones de UK. Primero el amaray genérico con la slipcover: https://www.youtube.com/watch?v=-pxAU1xLyrI Y seguidamente el steelbook de Zavvi: ...
Le gustó el: 13/07/2015, 21:12
Nuevo Logo http://i.imgur.com/uRq335l.jpg
Le gustó el: 12/07/2015, 19:58
Sí que nos estamos haciendo la picha un lío. Repito lo que dije hace un par de páginas, y que no ha cambiado aún. USA: LATINO (Confirmado). Contiene Inglés, Francés canadiense y Español...
Le gustó el: 11/07/2015, 14:02
Los de zavvi no son fiables ni en discos ni en audios. Suelen poner un disco e "English".
Le gustó el: 10/07/2015, 19:42
Esperemos que en unas horas,jejej :D
Le gustó el: 10/07/2015, 19:38
Yo estoy muy desilusionado con este tema.Ni siquiera se si comprar la versión Uk porque no se ha confirmado el español.Es que merece la pena porque tiene 90 minutos de extras mas dos...
Le gustó el: 10/07/2015, 17:31
Voy a hacer el pedido de Uk,y si la alemana se confirma en castellano pues me la pillaré.¿Dónde compro la de Uk mas barata?Es que en Amazon.co.uk me sale como pillarme el steel en zavvi,pero me da...
Le gustó el: 10/07/2015, 16:11
El Steel UK de "El Reino de los cielos" tiene castellano Dolby Digital 5.1 en el corte cinematográfico e indica "español" y sino recuerdo mal el disco de extras también lo indica como "español" (los...
Le gustó el: 10/07/2015, 16:11
Según comentan en instagram,la edición francesa tiene inglés,francés y cestina.Y subtítulos en francés,nederlands,chino e inglės.Falta saber si la alemana tiene castellano como aseguraban las dos...
Le gustó el: 10/07/2015, 15:10
Ya se han hablado de esos dos discos, y citado esa información en los últimos días. No supongas, está verificado. El audio de la película, sus subtítulos y los de los extras son latinos.
Le gustó el: 10/07/2015, 14:37
Pues mira, yo llevo esperando una peli desde hace casi tres semanas.
Le gustó el: 10/07/2015, 13:45
Yo tengo el steelbook bien, no suelto, pero creo que con el transporte se soltaba el disco.
Le gustó el: 10/07/2015, 13:31
En Latinoamérica Wolverine se llama así, "Wolverine", no guepardo. Por cierto lobezno es una traducción errónea pues un wolverine no es un lobezno, es un animal nativo de Norteamérica y Siberia que...
Le gustó el: 10/07/2015, 13:30
Si,va a ser el plan b,la versión Uk.Alemania o Francia,ahí seguimos!
Le gustó el: 10/07/2015, 02:09
No hagas caso a eso. Es información standard. En amazon USA siempre indican que los Blu-ray nacionales estan bloqueados a region A. Especialmente en las reservas. Siendo FOX, podría estar...
Le gustó el: 09/07/2015, 19:36
| Perfil de compra/venta | Puntuaciones recientes | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||