Buenas, acabo de comprar el 3250 y estoy muy contento. Sobre todo tras actualizar al último firm con todas las nuevas posibilidades de conexión web,
mejoras de interface, configuraciones, etc. Vamos, que todos los problemas que leo sobre este aparato ya están solucionados.
Peeeero yo no veo cómo hacer que los subtítulos con tildes y caracteres "especiales" (apertura de interrogación y exclamación, eñes, etc.) los lea bien
y sin cambiarlos por letras chinas.
Tenía antes un EMTEC y los archivos de subtítulos srt son los mismos que usaba en el otro reproductor, pero este Woxter no los reconoce.
Los que están compilados en los contenedores (mkv, por ejemplo) sí los lee bien, pero son los subtítulos de archivos "externos" los que modifica y los hace
"creativos" con sus letras chinas.
Espero haberme explicado... [+risas]
¿Alguna ayuda? ¡Gracias!