Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
No podemos conectar con Amazon

Starship Troopers

Starship Troopers | Paul Verhoeven | Walt Disney | 1997

Starship Troopers carátula Blu-ray

Lanzamiento Blu-ray

10-10-2007

Pistas de audio

  • PCM 5.1 Inglés
  • DTS 5.1 Español
  • DTS 5.1 Francés
  • Dolby Digital 5.1 Español
  • Dolby Digital 5.1 Inglés
  • Dolby Digital 5.1 Francés

Ediciones con audio en castellano

Confirmar otras ediciones

Subtítulos

Español, Inglés, Francés, Sueco, Noruego, Finlandés, Islandés, Holandés, Inglés para sordos

Comprar Blu-ray Ficha completa

País
Audio
Subt.
Precio
Envío
Total(*)
edición UK
La edición de  incluye audio en castellano
Pendiente de confirmación
-
2.99 €
-
edición UK
La edición de  incluye audio en castellano
Pendiente de confirmación
-
2.99 €
-
Audio en castellano
Subtítulos en castellano
-
-
-
Fnac ESP

(*) Siendo Amazon Premium descuentas los gastos de envío

+ Responder tema
Página 1 de 5 123 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1 al 25 de 118

Tema: Starship Troopers (Paul Verhoeven, 1997)

  1. #1
    sabio
    Fecha de ingreso
    22 jun, 05
    Mensajes
    3,235
    Agradecido
    825 veces

    Predeterminado Starship Troopers (Paul Verhoeven, 1997)

    El próximo 6 de Agosto se edita en UK en formato Blu-Ray la pelicula STARSHIP TROOPERS. El dia 1 de Agosto se debería haber editado en Francia, pero finalmente se editara el 14 de Agosto debido a los típicos retrasos. En España no tenemos noticias sobre su salida. Se ha públicado la contraportada UK en AVSForum, ya que hay algunos que ya la tienen, y viene con audio DTS y DD5.1 en Español y Frances. En algunas tiendas online, ya la tienen en stock y estan enviandolas ya.


  2. #2
    anonymus
    Invitado

    Predeterminado Re: [BD] Starship Troopers UK/Francia

    Gracias por la info. Ya me la estoy pidiendo a Amazon Francia. Es probable que este título tarde en salir por temas de derechos. Si no recuerdo mal en España eran de Columbia,.

  3. #3
    sabio
    Fecha de ingreso
    22 jun, 05
    Mensajes
    3,235
    Agradecido
    825 veces

    Predeterminado Re: [BD] Starship Troopers UK/Francia

    No, en España la edito Buenavista.

    En Francia se iba a editar el 1 de Agosto, pero cambiaron de fecha al 14 de Agosto, pero me temo que no va a ser hasta el dia 20, porque en la tienda plusdedvd han puesto esa fecha. Aunque quien sabe, tambien cambiaron las fechas de Piratas del Caribe y no se respeto la ultima fecha que dieron y las empezaron a vender antes.

    Yo la pedi el Jueves a UK y la he recibido hoy. En Amazon UK la tienen en Stock.

  4. #4
    Senior Member Avatar de Imeldhil
    Fecha de ingreso
    23 nov, 06
    Mensajes
    8,958
    Agradecido
    4367 veces

    Predeterminado Re: [BD] Starship Troopers UK/Francia

    ya la he visto, y tengo que decir la mejora sobre el dvd es MAS que evidente. En tomas que no tienen efectos, es una mejora normal, pero por poneros un ejemplo la primera escena en el espacio cuando se ve la armada llegando a el planeta de los bichos para la i nvasion.. juer, tela, se ve de lujo!!!!

    Tiene Blu-escape , pero no lo he visto aun.

    El audio, en castellano sin problemas como siempre.

    Una cosa, y es que esta es la edicion de Buenavista, trae los extras cochinos que traia la edicion "especial" que sacaron aki . La edicion de sony de USA es una burrada, yo al tengo en DVD, pone masterizada en alta definicion, creo que el master usada para el bd es el mismo por que e smu bueno, pero el caso es que sa tra eextras pa aburrir. Yo me pille esta verison por que sony cancelo la suya, sin razon y sin nueva fecha. Cuando la saken algun dia ahi y si es multizona, la pilare y m vendere esta. mientras me kedo con el dvd por la burrada d extras, y el BD por la imagen y el sonido tan buenos.

  5. #5
    Nice! Avatar de EVILIOROJAS!
    Fecha de ingreso
    20 nov, 06
    Mensajes
    2,370
    Agradecido
    5 veces

    Predeterminado Re: [BD] Starship Troopers UK/Francia

    Yo me espero a que la saque Sony en USA, aunque hayan cancelado el lanzamiento no puede quedar mucho para que la saquen.
    Vendo ediciones limitadas coreanas en DVD

    http://www.mundodvd.com/vendo-edicio...oreanas-98973/

  6. #6
    experto
    Fecha de ingreso
    24 may, 05
    Mensajes
    315
    Agradecido
    11 veces

    Predeterminado Re: [BD] Starship Troopers UK/Francia

    Buaaa yo me acuerdo esta peli cuando la vi en el cine me quedé de piedra... fué impresionante verla en aquel año.... era lo mas en efectos visuales.... un bravo a SONY ImageWorks por el trabajo q hizo... el mejor....

    El bluray será acojonante en calidad seguro..... fijo q cae!!!

  7. #7
    Edición Especial Avatar de Marc Millà
    Fecha de ingreso
    09 nov, 06
    Mensajes
    453
    Agradecido
    3 veces

    Predeterminado Re: [BD] Starship Troopers UK/Francia

    Y hablando de Verhoeven: en EEUU saldrá el montaje del director de Hollow Man, con 8 minutos más. Solo en Blu-ray.

  8. #8
    gurú
    Fecha de ingreso
    14 dic, 02
    Mensajes
    6,392
    Agradecido
    87 veces

    Predeterminado Re: [BD] Starship Troopers UK/Francia

    Evidentemente, pierdo el tiempo si pregunto por el doblaje en euskera por parte de BuenaVista, asi que no lo hare.

    Otra jodienda mas.

  9. #9
    Senior Member Avatar de Imeldhil
    Fecha de ingreso
    23 nov, 06
    Mensajes
    8,958
    Agradecido
    4367 veces

    Predeterminado Re: [BD] Starship Troopers UK/Francia

    y dañe cm eñ euskera..
    Macho aceptalo, es un idioma que hablais que? miles d personas apena?? Al mundo global, como mercado d consumo le importa una M el euskera! desengañate, pelis con euskera en dvd, hd o bd vera en tu vida.. ni 20. admitelo, asumelo, y pa alante macho.

    A mi m encantaria que no existiera ningun dobalje y k se obligara a la VOSE, pero se k no va a pasar, asi k a joderme.

  10. #10
    gurú
    Fecha de ingreso
    14 dic, 02
    Mensajes
    6,392
    Agradecido
    87 veces

    Predeterminado Re: [BD] Starship Troopers UK/Francia

    y dañe cm eñ euskera..
    No, dale y que le dare a pedir que una edición que puede llevar un material QUE YA EXISTE, no deje de llevarlo, aprovechando las caracteristicas multilingues.

    No hay ninguna excusa valida para no meterlo. No es por coste, ya que el material existe y meterlo al master no cuesta. No es por imposibilidad tecnica.

    Simplemente, es porque prefieren no preocuparse.

    Y dale, a que cada vez que saco el tema de que si una edición va a llevar o no un doblaje en euskera salga "ALGUNO" conque deje el tema y en vez de hablar de las caracteristicas de la edición nos pongamos a tratar el tema del euskera y dejemos de hablar de dvd-s.




    Macho aceptalo, es un idioma que hablais que? miles d personas apena??
    Bastantes mas de las que te crees. Bastantes mas. Y aunque no fueramos mas, si existe la posibilidad y el material, ¿porque no meterlo si no es un problema?

    No se donde buscar cifras generales, vi la de los municipios, del 15% no bajaba, y en zonas de pueblos subia a mas del 88% en algun caso. Miles de personas apenas, no me parece que sea unos miles apenas, sino unos muchos miles.

    Sera para que en vez de hablarlo los que lo hablan, dejemos de hablarlo.




    Al mundo global, como mercado d consumo le importa una M el euskera!
    Al mundo global, lo que le importa una M, son cualquier minoria, porque va al mayor beneficio sin importarle la etica. Pero por suerte, no todo el mundo es asi de desalmado.




    desengañate, pelis con euskera en dvd, hd o bd vera en tu vida.. ni 20. admitelo, asumelo, y pa alante macho.
    Evidentemente, no vere en mi vida 20, y para que no haya suspicacias, solovoy a listar a continuación ediciones nacionales que lleven euskera, no metere en la cuenta ediciones locales como Harry Potter, o otras muchas de eitb que podeis mirar en la tienda de su pagina web (www.eitb.com) si teneis curiosidad:

    Cine en español doblado al euskera: Obaba, malas temporadas, El coche de pedales, año mariano, Frio sol de invierno, la vida mancha...

    Cine rodado en euskera: Aupa Etxebeste!, Kutsidazu bidea Ixabel. Para finales de año deberia salir Eutsi!

    Cine: El pico de las viudas, Tomates verdes fritos, Jovenes oportunidades, A por todas, Spy Kids, Spy Kids 2, El pacto de los lobos,
    Oliver Twist (Roman Polanski), El pianista, BluBerry, Los Dalton contra Lucky Luke (se la podian haber ahorrado), Zu Warriors (Esta se la tenian que haber ahorrado), Dark Water oiriginal japonesa (No lo indica la caratula pero trae doblaje), Un mundo a su medida, Ed Gein, las bordadoras.

    Cine documental: Nomadas del viento, Deep Blue.

    Cine animación: El niño que queria ser oso, Momo, Kiriku 2, El pequeño vampiro, El viaje de Chihiro, Socorro soy un pez,

    Peliculas de Shin Chan: Estreno en cine correspondiente. La ultima, la de los adultos contraatacan, es una pelicula con tematica muy adulta. 8 si no he hecho mal la cuenta.

    Peliculas de Doraemon: Las dos primeras no lleban euskera al doblarlas ETB posteriormente. El resto han salido con euskera y estrenandose en cine cuando ha tocado. 9 de momento, y a final de verano se estrena otra.

    Peliculas de Asterix: 6 con euskera. Si falta con euskera Asterix en America.

    Filmax animación: El Cid, Pinocho 3000. El ratoncito Perez. Y por venir pero estreno en cine en euskera ya confirmado de: Nocturna y DonkeyXote.

    Hd-dvd: El pianista.

    Series: Dragon Ball, Dragon Ball Z, Los cinco , Allo Allo, Si ministro, Si primer ministro, The Young Ones, La vibora negra, La pareja basura. Planeta azul. Los misterios de Egipto. Y por supuesto, no olvidemos Heroes.

    De momento no hay nada en bluray, pero no deberia tardar mucho en llegar: Edad de hielo (estreno proximamente en euskera en cines), Robots, Robocop. Fox se ha mostrado positivo a incluirlo si esta a tiempo.

    Que conste, que me dejo bastante por listar. Tampoco comento las peliculas que solo traen subtitulos en euskera pero no doblaje y que hemos dejado las ediciones locales fuera, que serian mas de 30 titulos.




    Pues mira tu, lo que jamas iba a suceder, hace ya tiempo que sucedio. Contando produtos independiente, me refiero a las series que no salen en pack sino en volumenes, se superan los 100 lanzamientos.





    A mi m encantaria que no existiera ningun dobalje y k se obligara a la VOSE, pero se k no va a pasar, asi k a joderme.
    Me parece por tu parte una falta de respeto al resto del mundo. A ti te permiten verlo como quieres, deja que el resto del mundo lo vea como quiera, sea peor o mejor, estan en su derecho que tu debes respertar.

  11. #11
    sabio
    Fecha de ingreso
    22 jun, 05
    Mensajes
    3,235
    Agradecido
    825 veces

    Predeterminado Re: [BD] Starship Troopers UK/Francia

    Cita Iniciado por Imeldhil Ver mensaje
    A mi m encantaria que no existiera ningun dobalje y k se obligara a la VOSE, pero se k no va a pasar, asi k a joderme.
    Tienes la opcion de verlo así, pero no tienes que obligar a nadie a que lo vea así. Estoy seguro que esas pelis que ves en Version Original Subtitulada las ves solo. Vas obligar a una persona de 50-60 años a ver una pelicula y que tenga que leer? Piensa lo que escribes antes, y ponte en la situacion de esas personas. Se trata de eleccion, no de imposicion.

    Y si vivirias en Euskadi, sabrias que cada vez mas gente tiene interes por aprender euskera, y mucha personas van a euskaltegis por que no han tenido la suerte de aprenderlo cuando eran jovenes.

    Apoyo al 100 % a FHarlock. No estan en DVD o VHS editadas, pero existen doblajes en Euskera de Star Wars e Indiana Jones. Y de muchas películas importantes más. Espero que metan el doblaje en Euskera de Heroes en su versión DVD. Además se estudia emitir en DUAL en Castellano/Euskera cuando empiezen las emisiones en ETB de la serie.
    Última edición por avbiae123; 11/08/2007 a las 01:32

  12. #12
    Nice! Avatar de EVILIOROJAS!
    Fecha de ingreso
    20 nov, 06
    Mensajes
    2,370
    Agradecido
    5 veces

    Predeterminado Re: [BD] Starship Troopers UK/Francia

    A ver tios, entiendo que protesteis por tener una edicion en vuestra lengua, pero no me parece muy inteligente mencionar el tema EN CADA POST, porque, sinceramente, a la mayoria nos importa poco, y lo mas importante, no vamos a hacer nada por cambiarlo.

    Asi que, segun mi opinion, deberiais dejar las quejas para fuentes mas "oficiales" y poneros un banner en la firma con "queremos doblajes en Euskera ya" o algo asi, pero por favor, dejar de comentar lo mismo en cada post, porque el tema cansa un poquito post tras post.
    Vendo ediciones limitadas coreanas en DVD

    http://www.mundodvd.com/vendo-edicio...oreanas-98973/

  13. #13
    Senior Member Avatar de Imeldhil
    Fecha de ingreso
    23 nov, 06
    Mensajes
    8,958
    Agradecido
    4367 veces

    Predeterminado Re: [BD] Starship Troopers UK/Francia

    a ver, una persona de 50-60 años.. es que me hace gracia, mi abuela tiene ochenta y ve las pelis asi. y esta encantada con que cuando la visito le peuda poner un dvdy que lo pueda leer. Razon?? mi abuela emigro cuando franco a latinoamerica y ella como todo el mudno que vive ahi, se adapto a las VOSE. es adaptarse, realmente, con el tiempo, es k lees y ves la peli al mismo tiempo, t tenderas d todo
    y no t das ni cuenta d k lo tas haciendo!!
    No se, recordad el verdadero porque existe en españa una industra de doblajes. No fue por comodida de la gente precisamente, sino por un señor que estaba loco, yque veia en españa la tierra de dios.

    Por otro lado, a ver, si, existe ellenguaje doblado, ya que como dices, muchas cosas las dobla la etv. OK, perfecto,pero que no. Es que leer que existe dark water japonesa doblada al euskera m pone los pelos de punta! es que parece sacado de un chiste, ver una peli japonesa doblada en vasco, amos, pa kedarse a c uadritos. Vamos ya puestos, una peli rusa doblada al suajiigi, que seguro que lo hablan muchisimos mas, tb me pareceria sacado de un chiste.

    Aun asi, eres libre de defenderlo, pero tb conincido con evilio, reivindicarlo no te lleva a nada.
    Tb piensa que los discos tienen sus limitaciones. Mira por ejemplo King Kong en HD, lleva pista de 1.5mbps en ingles sol, el resto a 384 porque? por meterle mil idiomas. Que pasaria si en todas las pelis metieramos eidicones catalanas, vascas, gallegas, ? pues que dañariamso el producto, tendriamos que tener audios de baja calidad para meterl todo, o la imagen se veria afetada.
    Y esto no es un mito, t pongo un ejemplo. ESLA; la version que tengo de UK se ve mejor que l aque tenia española. Porque?? pues por que solo trae UN audio, que es ingles. . Otro ejemplo que te puse una vez tambien, grecia, l agente se queja de que tiene que comprar pelis que no vienen ni subtituladsas en griego. Fijate que hablamos de un pais entero, no de una peuqeña region, que es conocida por todo el mundo, y cuna de la civilizacion occidental, y... pasan de ella. Crees que si pasan de algo asi, te van a hacer caso en poner un idioma que fuera de este pais nadie conoce? pues nop. Es asi. Aunque etb lo doble, da igual,


    Gracias al dvd y ahora al HD-DVD y al blu ray, puedo ver las pelis en VOSE, sin probelmas, y casi todo dios se jode y las ve conmigo en VOSE. Mucho de lo que compro es de fuera y como mucho esta subtitulada en "neutro" con lo que la gente prefiero eso que comerse el doblaje latino.

    Ahora bien, creo que el tema del doblaje esta bastante zanjada y vamos a dejarlo ya.

    Hablando de la edicion. se supone que trae blu -escape, pero hoy mirando los extras, no lo ncontre ni sé como se activa ni nada de nada. Alguien sabe si cuando un titulo trae dicho extra, esta dentro del menu de extras o hay que hacer algo para verlo???

  14. #14
    sabio
    Fecha de ingreso
    22 jun, 05
    Mensajes
    3,235
    Agradecido
    825 veces

    Predeterminado Re: [BD] Starship Troopers UK/Francia

    Yo no encuentro el Blu-Scape por ningún lado. Seguro que se trata de alguna errata en la contraportada.

    Además, hace tiempo que no incluye esa opción Buenavista en sus BDs.
    Última edición por avbiae123; 11/08/2007 a las 10:28

  15. #15
    Nice! Avatar de EVILIOROJAS!
    Fecha de ingreso
    20 nov, 06
    Mensajes
    2,370
    Agradecido
    5 veces

    Predeterminado Re: [BD] Starship Troopers UK/Francia

    Cita Iniciado por avbiae123 Ver mensaje
    Yo no encuentro el Blu-Scape por ningún lado. Seguro que se trata de alguna errata en la contraportada.

    Además, hace tiempo que no incluye esa opción Buenavista en sus BDs.
    De hecho, en que consiste el Blu-scape?
    Vendo ediciones limitadas coreanas en DVD

    http://www.mundodvd.com/vendo-edicio...oreanas-98973/

  16. #16
    sabio
    Fecha de ingreso
    22 jun, 05
    Mensajes
    3,235
    Agradecido
    825 veces

    Predeterminado Re: [BD] Starship Troopers UK/Francia

    Cita Iniciado por EVILIOROJAS! Ver mensaje
    De hecho, en que consiste el Blu-scape?
    El Blu-Scape son unos cortos de estilo documental que tienen que ver sobre la tematica de la pelicula.

    Para que te hagas a la idea, porque no se si habras comprendido lo que queria decir, en Bajo Cero (Eight Bellow) es un corto de unos cinco minutos sobre el artico, en el que enseñan el paisaje desde una vista aerea.

  17. #17
    experto Avatar de Elfa
    Fecha de ingreso
    23 ago, 06
    Mensajes
    253
    Agradecido
    0 veces

    Predeterminado Re: [BD] Starship Troopers UK/Francia

    Una pregunta en cuanto al tema del doblaje, ¿en otros países, no se doblan las pelis?, ¿sólo pasa en España?.

    Saludos.

  18. #18
    Senior Member Avatar de Imeldhil
    Fecha de ingreso
    23 nov, 06
    Mensajes
    8,958
    Agradecido
    4367 veces

    Predeterminado Re: [BD] Starship Troopers UK/Francia

    a ver en mucho paises de europa si, tipo alemania, francia, italia, pero en el resto, la inmensa mayoria no, o se hacen voice overs, que es horrible.

    En portugal pro ejemplo es todo VOS.

    En latinoamerica en el cine tb es todo VOS, pero luego para la tele se dobla, creo que por eso hay poco nivel de calidad, por que es para tele.
    En canada se dobla al frances para los de la zona de quebec.

  19. #19
    sabio
    Fecha de ingreso
    22 jun, 05
    Mensajes
    3,235
    Agradecido
    825 veces

    Predeterminado Re: [BD] Starship Troopers UK/Francia

    Cita Iniciado por Imeldhil Ver mensaje
    En latinoamerica en el cine tb es todo VOS, pero luego para la tele se dobla, creo que por eso hay poco nivel de calidad, por que es para tele.
    Seguro? Y porque la mayoria de las pelis en DVD y BD/HD-DVD estan en Latino.

  20. #20
    Nice! Avatar de EVILIOROJAS!
    Fecha de ingreso
    20 nov, 06
    Mensajes
    2,370
    Agradecido
    5 veces

    Predeterminado Re: [BD] Starship Troopers UK/Francia

    Cita Iniciado por Elfa Ver mensaje
    Una pregunta en cuanto al tema del doblaje, ¿en otros países, no se doblan las pelis?, ¿sólo pasa en España?.

    Saludos.
    Tu mira el nivel de ingles de los Holandeses y los portugueses por poner un ejemplo, compara con el nivel que tenemos los apanoles o franceses, y veras todo lo que nos ha jodido el doblaje.
    Vendo ediciones limitadas coreanas en DVD

    http://www.mundodvd.com/vendo-edicio...oreanas-98973/

  21. #21
    Senior Member Avatar de Imeldhil
    Fecha de ingreso
    23 nov, 06
    Mensajes
    8,958
    Agradecido
    4367 veces

    Predeterminado Re: [BD] Starship Troopers UK/Francia

    Cita Iniciado por avbiae123 Ver mensaje
    Seguro? Y porque la mayoria de las pelis en DVD y BD/HD-DVD estan en Latino.
    Pues porque en america osea USA, hay un GRAN mercado latino, y ya lo tienen en cuenta. Realmente, la utima vez k tuve en latinoamerica no existia el dvd con lo que ignoro pro completo si ese audio se traslada ahi, pero m imagino que si, aunque latinoamerica es una region distinta a USA. Pero l vhs, os aseguro que era VOSE.
    Y si evilio, miracomo nos ha jodido el doblaje, aki la gente jau ar yu... y en los paises donde tienen VOS el nivel d ingles es MUCHISIMO mayor. Sino mira lso altinoamericanos, tienen mejor nivel de ingles que en españa. Es increible.

  22. #22
    maestro
    Fecha de ingreso
    25 nov, 06
    Mensajes
    1,732
    Agradecido
    1219 veces

    Predeterminado Re: [BD] Starship Troopers UK/Francia

    Cita Iniciado por EVILIOROJAS! Ver mensaje
    Tu mira el nivel de ingles de los Holandeses y los portugueses por poner un ejemplo, compara con el nivel que tenemos los apanoles o franceses, y veras todo lo que nos ha jodido el doblaje.
    España es el pais de la charanga y la pandereta.

    Los doblajes no han jodido nada. Si mirais las audiencias de TV, lo que menos interesa es el cine.
    Última edición por IonAnder; 12/08/2007 a las 18:58

  23. #23
    sabio
    Fecha de ingreso
    22 jun, 05
    Mensajes
    3,235
    Agradecido
    825 veces

    Predeterminado Re: [BD] Starship Troopers UK/Francia

    Aqui al menos teneis la suerte de poder elegir como lo quereis ver. Ellos no tienen esa suerte, y muy posiblemente les gustaria poder elegir.

    La industria del Doblaje en España es muy buena, solo teneis que compararlo con el Latino.

  24. #24
    Nice! Avatar de EVILIOROJAS!
    Fecha de ingreso
    20 nov, 06
    Mensajes
    2,370
    Agradecido
    5 veces

    Predeterminado Re: [BD] Starship Troopers UK/Francia

    Cita Iniciado por avbiae123 Ver mensaje
    Aqui al menos teneis la suerte de poder elegir como lo quereis ver. Ellos no tienen esa suerte, y muy posiblemente les gustaria poder elegir.

    La industria del Doblaje en España es muy buena, solo teneis que compararlo con el Latino.
    Que la masa de latinoamericanos no pueda elegir no quiere decir que sea malo para ellos. Nosotros si que podemos elegir y nuestro ingles es patetico, mientras que los pobrecitos que no pueden elegir lo hablan de puta madre, a ver donde ves tu el beneficio.
    Vendo ediciones limitadas coreanas en DVD

    http://www.mundodvd.com/vendo-edicio...oreanas-98973/

  25. #25
    maestro
    Fecha de ingreso
    25 nov, 06
    Mensajes
    1,732
    Agradecido
    1219 veces

    Predeterminado Re: [BD] Starship Troopers UK/Francia

    Cita Iniciado por EVILIOROJAS! Ver mensaje
    Que la masa de latinoamericanos no pueda elegir no quiere decir que sea malo para ellos. Nosotros si que podemos elegir y nuestro ingles es patetico, mientras que los pobrecitos que no pueden elegir lo hablan de puta madre, a ver donde ves tu el beneficio.
    Pero que tiene que ver el cine con hablar Ingles.
    Última edición por IonAnder; 12/08/2007 a las 20:41

+ Responder tema
Página 1 de 5 123 ... ÚltimoÚltimo

Etiquetas para este tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins