El steelbook alemán lleva castellano en el blu-ray y el sticker de edades de las autoridades alemanas es removible; el inglés por contra creo que lleva los logos serigrafiados en la carátula y ignoro si lleva castellano.
Y para los que compréis por internet cuidado no os den gato por liebre en ebay y sitios así, que existe un steelbook de Thor, edición México que sólo lleva el dvd y lo podéis diferenciar del resto porque viene sin borde interior de la carátula, vamos que es totalmente liso (parecido al que sacarán en Japón, por no decir el mismo, aunque aquel sí lleva blu-ray+ DVD+ Digital Copy) y en el lomo no hay logo alguno de dvd o blu-ray.
PD:http://www.hidefninja.com/forums/showthread.php?t=12009
Si váis al enlace, veréis las diferencias con el que nos interesa.
Saludos y suerte en vuestras compras.