-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
Yo siento insistir. No sé que grado de fiabilidad tiene Bluray.com, pero ahí afirman que el steel francés si incluye castellano, así como lo ya lo hizó 'Avatar' en la edición coleccionista.
http://www.blu-ray.com/movies/X-Men-...lu-ray/129341/
A ver al final con que se descuelgan.
Un saludo
-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
BDINFO USA
Código:
Disc Title: X-Men.Days.of.Future.Past.2014.THE.ROGUE.CUT
Disc Size: 45,950,218,870 bytes
Protection: AACS
BD-Java: Yes
BDInfo: 0.5.8
PLAYLIST REPORT:
Name: 00801.MPLS
Length: 2:28:45.708 (h:m:s.ms)
Size: 37,519,257,600 bytes
Total Bitrate: 33.63 Mbps
(*) Indicates included stream hidden by this playlist.
VIDEO:
Codec Bitrate Description
----- ------- -----------
MPEG-4 AVC Video 24435 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
AUDIO:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
DTS-HD Master Audio English 5389 kbps 7.1 / 48 kHz / 5389 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1-ES / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
* Dolby Digital Audio English 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio Spanish 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio French 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
* Dolby Digital Audio English 224 kbps 2.0 / 48 kHz / 224 kbps
Dolby Digital Audio English 224 kbps 2.0 / 48 kHz / 224 kbps
SUBTITLES:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
Presentation Graphics English 32.539 kbps
Presentation Graphics Spanish 25.654 kbps
Presentation Graphics French 0.487 kbps
* Presentation Graphics English 59.532 kbps
Presentation Graphics English 77.567 kbps
Presentation Graphics English 0.347 kbps
-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
Rawl,el caso es que lleva italiano y la edición italiana no lleva castellano.Además no hacen más que salir info de gente que ha visto ya la peli,dicen que es mas completa que la original y que da mayor equilibrio a la parte del futuro.Como narices saca Fox el director's cut de Comanfo y no el de X-Men,es que no lo entiendo.😢
-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
¿Que posibilidades hay de que uk comparta con Francia?
-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
No es que ayude mucho, pero... Contraportada de la edición finlandesa:
http://s.cdon.com/media-dynamic/imag...09623-bckl.jpg
-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
Cita:
Iniciado por
Rawl
Yo siento insistir. No sé que grado de fiabilidad tiene Bluray.com, pero ahí afirman que el steel francés si incluye castellano, así como lo ya lo hizó 'Avatar' en la edición coleccionista.
http://www.blu-ray.com/movies/X-Men-...lu-ray/129341/
A ver al final con que se descuelgan.
Un saludo
Pues si aciertan en todos llevaría un carro de audios.
-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
Cita:
Iniciado por
goblingking
Rawl,el caso es que lleva italiano y la edición italiana no lleva castellano.Además no hacen más que salir info de gente que ha visto ya la peli,dicen que es mas completa que la original y que da mayor equilibrio a la parte del futuro.Como narices saca Fox el director's cut de Comanfo y no el de X-Men,es que no lo entiendo.
La edición italiana no lleva audio en francés ni en alemán.
-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
Cita:
Iniciado por
lestat_1982
Pues si aciertan en todos llevaría un carro de audios.
llevará latino, el que espere por castellano de españa la lleva clara ....
-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
Cita:
Iniciado por
seriex
llevará latino, el que espere por castellano de españa la lleva clara ....
El latino, por lo que tengo entendido, es en 2.0, y esta en teoría tiene Spanish: DTS 5.1
-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
Bluray-disc.de de Alemania para la edición francesa también apunta al francés, alemán e italiano en esta edición con "spanisch DTS 5.1". Copia los mismo datos que blu-ray.com:
http://www.bluray-disc.de/blu-ray-fi...t-blu-ray-disc
Sprachen:
German DTS 5.1
English DTS-HD MA 7.1
French DD 5.1
Italian DTS 5.1
Polish DD 5.1
Spanish DTS 5.1
Czech DD 5.1
Turkish DD 5.1
Hungarian DD 5.1
Untertitel:
German, English (Hard of Hearing), French, Italian, Polish, Spanish, Czech, Turkish, Hungarian
-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
Cita:
Iniciado por
THE_FLASH
Bluray-disc.de de Alemania para la edición francesa también apunta al francés, alemán e italiano en esta edición con "spanisch DTS 5.1". Copia los mismo datos que blu-ray.com:
http://www.bluray-disc.de/blu-ray-fi...t-blu-ray-disc
Sprachen:
German DTS 5.1
English DTS-HD MA 7.1
French DD 5.1
Italian DTS 5.1
Polish DD 5.1
Spanish DTS 5.1
Czech DD 5.1
Turkish DD 5.1
Hungarian DD 5.1
Untertitel:
German, English (Hard of Hearing), French, Italian, Polish,
Spanish, Czech, Turkish, Hungarian
Se te olvida citar la línea más importante (y que publican en rojo): "Tonformate können sich bis zum Release noch ändern". Lo que significa algo así como que "Los formatos de sonido están sujetos a cambios hasta el lanzamiento"
Una vez que se ha visto que el disco que contiene italiano no trae ningún otro idioma, la info proporcionada en esta web me parece que podemos descartarla.
-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
No es por cortar el rollo a nadie pero la relación de audios que señalan desde hace tiempo blu-ray.com y bluray-disc.de acerca de la edición francesa del rogue cut son los de la edición anterior, es decir, el disco 2D de X-Men Days of Future Past (yo tuve el almeán del steelbook lenticular y llevaba esos mismos audios, al igual que el disco 2D español). Más allá de eso, a no ser que se filtre el BD-info de la edición alemana o francesa a última hora con sorpresa incluida (creo que no), me temo que tendremos que tirar de la edición USA que al menos trae subtítulos en español. También tengo la edición americana, en concreto la exclusiva de best buy, y el auido no es apto para nuestros oidos que están acostumbrados a otro tipo de doblaje. En cuanto al subtitulado no llegué a probarlo para ver como era porque finalmente, dado que ya tenía la edición española, decidí vender los discos sueltos de la edición americana. Yo quería el steel... no obstante, la edición especial del rogue cut con mini casco de Magneto está a un precio muy tentador, a mucho mejor precio de lo que estuvo la anterior edición especial con el casco de la versión normal:
http://ecx.images-amazon.com/images/...EL._AA160_.jpg
http://www.amazon.com/gp/product/B00...=ATVPDKIKX0DER
La anterior edición USA de la película, tanto el disco en 2D como el 3D, eran REGION FREE.
Saludos.
-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
Cita:
Iniciado por
Rawl
Yo siento insistir. No sé que grado de fiabilidad tiene Bluray.com, pero ahí afirman que el steel francés si incluye castellano, así como lo ya lo hizó 'Avatar' en la edición coleccionista.
http://www.blu-ray.com/movies/X-Men-...lu-ray/129341/
A ver al final con que se descuelgan.
Un saludo
No indican "castellano". Indican "español". No es lo mismo, cuidado. ¿No se parece demasiado a la configuración del disco anterior?
Y dado que el disco que contiene italiano ya está visto que sólo incluye italiano e inglés, pongo muy en duda la informnación de Blu-ray.com.
A todo esto, el sistema de blu-ray.com se basa en las contribuciones de los internautas. Yo mismo he contribuído en docenas de fichas (por ejemplo, he añadido la info en el disco italiano), por lo que no habiéndose publicado el disco todavía, la info que dan es, una vez más, dudosa.
-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
La edición U.K. y la de EE.UU. son diferentes por que según zavvi la de uk tiene región B y la de EE.UU. según amazon.com es región A.
-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
Cita:
Iniciado por
Jontxu19
La edición U.K. y la de EE.UU. son diferentes por que según zavvi la de uk tiene región B y la de EE.UU. según amazon.com es región A.
No hagas caso a eso. Es información standard. En amazon USA siempre indican que los Blu-ray nacionales estan bloqueados a region A. Especialmente en las reservas.
Siendo FOX, podría estar bloqueado, pero no te guíes por la información de Amazon nunca para eso.
-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
Confirmo de primera mano que ese SPANISH en el disco USA es LATINO. Acabo de probarlo.
-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
Pues como no vengan al rescate los franceses o los alemanes... Oh wait!!
-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
Hoy me han enviado el steel de Zavvi, en cuanto lo tenga en el buzón va al reproductor a ver que idiomas trae, pero mi bola de cristal me dice que me olvide del castellano, y si le incluyen subtítulos ya me puedo dar con un canto en los dientes.
http://i62.tinypic.com/t8m5gg.jpg
:llama :hola :llama
-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
Me parece increíble que ninguna edición vaya a incluir nuestro idioma pese a estar doblada la película. Estos de FOX nos han jodido bien con su puñetera edición en descarga digital. Al final, habrá que pillar algo con subtítulos, y a tirar millas...
-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
me da que al final FOX no ha echo un " os jodeis y tragar si o si con la version digital" forzando a no meter el audio castellano en ninguna edicion europea a proposito.
-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
Cita:
Iniciado por
repopo
Confirmo de primera mano que ese SPANISH en el disco USA es LATINO. Acabo de probarlo.
Para ampliar lo que mencionas:
En las ediciones gringas de Fox el español que se incluye es en un 99% de los casos español latino, esto cuando es sólo una pista de español la que se incluye, y el hecho de que sea DTS no es siempre sinónimo de que sea español castellano, tengo algunas ediciones de Fox con español latino DTS 5.1 (aunque son pocas en comparación con las Dolby).
Las únicas ediciones de Fox EUA que incluyen "únicamente" español castellano que recuerdo, son las 3 primeras de Die Hard, y son pistas Dolby Digital no DTS.
Si en cambio el disco marca 2 pistas en español "casi" 100% seguro que una es español latino y la otra es español castellano.
Pero aquí otra excepción: El libro de la vida contiene 2 pistas en español y ambas son español latino.
En resumen: a grosso modo se puede decir que en las ediciones EUA de Fox cuando solo se incluye 1 pista en español = Español latino
Cuando se incluyen 2, una es latino y la segunda español castellano.
Pero como se mencionó antes hay excepciones que confirman estas "reglas"
Saludos.
-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
Cita:
Iniciado por
obmultimedia
me da que al final FOX no ha echo un " os jodeis y tragar si o si con la version digital" forzando a no meter el audio castellano en ninguna edicion europea a proposito.
Pero eso se sabía cuando simplemente no ha salido la edición en España.
Creo que no tuvo el éxito esperado ni siquiera el Steelbook que por cierto venía jodido de serie con el disco suelto. Todo eso ha tenido que ver porque se lo han tenido que comer.
No tengo dudas que cuando saquen la trilogía lo tendremos dentro del disco como un extra más. Así que dos opciones por el momento:
a) VOSE
b) Copia Digital
...y todo por meter a alguien a la que se considero de sobra para el montaje que más se aprecia en la inmensa mayoría, el cinematográfico.
-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
Cita:
Iniciado por
obmultimedia
me da que al final FOX no ha echo un " os jodeis y tragar si o si con la version digital" forzando a no meter el audio castellano en ninguna edicion europea a proposito.
Los que se van a joder son ellos, la gente no va a tragar con el rollo digital, no como ellos piensan desde luego y creo que la mayoría de los que la queremos, con el subtitulado español vamos encantados.
-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
Sí el italiano trae idiomas nórdicos me huelo que el disco UK me lo como con patatas
-
Re: X-Men: Días del futuro pasado (X-Men: Days of Future Past, 2014, Bryan Singer)
Igual comparten con Alemania o Francia que no sabemos que idiomas traerá.