Por fin sale esta pelicula que llevaba tanto tiempo esperando en Bluray .
esta anunciaba en Usa para el 23 de Junio a un precio de 20 $
http://imgfz.com/i/3kUvnuF.jpeg
Creo que Divisa la va a trer a España aunque no esta confirmado que yo sepa.
Versión para imprimir
Por fin sale esta pelicula que llevaba tanto tiempo esperando en Bluray .
esta anunciaba en Usa para el 23 de Junio a un precio de 20 $
http://imgfz.com/i/3kUvnuF.jpeg
Creo que Divisa la va a trer a España aunque no esta confirmado que yo sepa.
Le tenía muchas ganas a esta soberbia película, en España supongo que ni la editarán...
Gracias, entonces si es divisa sin extras.
Dispongo del cartel original dibujado por MAC para su edición vhs. Ya podían utilizarlo...
https://i1266.photobucket.com/albums...e/DSC03768.jpg
:hail
ya se puede reservar en el corte ingles, el 2 de julio en vuestras casas :D
https://www.elcorteingles.es/cine/A3...FTIbBgAdYJ0DHg
Pues no. No han usado el cartel de Mac.
Vamos, ni nada parecido.
Una pena.
Trek, ¿Cómo se ve, que te he visto foto de ella en otra parte del foro? Me llega mañana de la amazonia. ¿Me la quedo o le digo al repartidor que se la lleve? :D
¿Audio, subtítulos? ¿Correcta?
Por cierto, ¿Ésta peli no tiene dos montajes? Creo recordar que sí. El doblaje igual no está completo, ¿no? Habrá partes en VOSE.
Todo ello de memoria. No recuerdo bien...
La voy a comprar en esta semana, sabeis si la pelicula tiene el audio original en el que hay algunas escenas en Ingles o han optado por la version que emitio TVE con redoblaje y escenas en castellano?
Investigando un poco, la película es una coproducción entre Reino Unido y Canada. Y cada país tiene un montaje diferente. Aunque las diferencias son mínimas. Si hay partes subtituladas todo parece indicar que es el doblaje original. No sabía que había redoblaje de TVE.
Yo sigo a la espera de que Correos me deje el pedido en casa.
No sabia tampoco que habia redoblaje, voy a mirarlo ya, porque si es asi, la devuelvo
Confirmo el doblaje original
Pues sí, hay partes en VOSE. Vista por encima: bien en muchos pasajes. Correcta. En otros no tanto. Especialmente en escenas de niebla. Aunque es una imagen pretendida por parte del director.
Por cierto, ha vuelto el menú de capítulos. Hay selección de escenas, que en los últimos lanzamientos se había prescindido. Los subtítulos de color blanco con borde en negrita -como debe ser-. Y tamaño adecuado. Vistos por encima saltando capítulos parece todo en su sitio.
Como tú comprenderás para el común de los mortales esas cosas... :D (yo sé añadir subtítulos y audios, sincronizar subtítulos... pero de menú ná de ná :D)
¿Es algún programa parecido al que emplea Resen? :cortina:P
Pues ya sabes más que yo.... :rubor. ....
Pues es raro que divisa use un programa viejuno para hacer menús, ya que es una empresa de vanguardia siempre preocupada por usar lo más moderno que va saliendo, como el mpg2 o los másters de tv, así como impresionantes y casi futuristas diseños de portadas, como esta misma de Asesinato por decreto en la que elevan a neovanguardia el uso de programas punteros como windows 95 y esa herramienta que está revolucionando el diseño gráfico, Microsoft Paint.
Dicho lo cual. Bob Clark. A la saca.
Yo ya me hice con ella el primer día de lanzamiento. Y ahora, tras el visto bueno de pp y de 180 grados (o graditos, para los amigos), más contento estoy. O más tranquilo, mejor dicho.
Comprada... Vista por encima, la peli pesa unos 23 gb, esta a 24 fps. He visto que la edición de USA pesa casi 40 gb solo la peli y esta está a 23.975 fps, no entiendo porque divisa no hace bien las cosas y nos endosa este bluray
Antes y después...
https://hosting.photobucket.com/imag...080&fit=bounds
Mas info... https://www.mundodvd.com/custom-cove...5/#post4560945
¡¡Muchas gracias Perandales!! :)
Nueva edición en EEUU en junio:
https://images-na.ssl-images-amazon....L._SL1500_.jpg
Special Features:
-Brand New HD Master
-Audio Commentary with Director Bob Clark
- NEW Audio Commentary by Film Historians Howard S. Berger and Steve Mitchell
-Optional English Subtitles
-Dual-Layered BD50 Disc
-Theatrical Trailer
Queridos amigos, ¿alguien podría decirme si en los subtítulos de la nueva edición de Divisa Holmes y Watson se tratan de usted? Lo pregunto porque en la edición DVD que yo tengo se tutean, y es algo que me produce verdaderos escalofríos cada vez que lo leo. Gracias de antemano.
Un saludete.
He visto esta noche esta película en Movistar y al inicio salía el logo de Studio Canal. Si el bluray lo saca Divisa entiendo que tiene los derechos para formato físico y ¿de todo lo de Studio Canal? Será por lo que no tenemos nada en UHD de Studio Canal si los derechos para España los tiene Divisa.
Con el disco de Divisa en el reproductor, comprobado que en la edición de Divisa Holmes y Watson se tutean.
Se dicen enetre ellos cosas como:
-"Watson, ¿les muestras la salida?".
-"Pareces muy desinteresado... rozando casi la mala educación".
-"No veo otra opción. Se han confiado a ti y son buenos y honrados".
-"Holmes... Ojalá dejaras de limpiar tus pipas con mis agujas hipodérmicas".
A mí no me molesta, y eso que he leído casi todos los relatos y novelas del personaje, donde se suele mantener el trato de usted. Refuerza la amistad que existe entre ellos, y eso me gusta, aunque es chocante por lo poco habitual.
La verdad es que el tuteo es una cuestión personal del traductor; los ingleses no hacen distinción entre "tú" y "usted" al hablar, mostrando el respeto hacia el interlocutor de otras formas. Al suponerlos caballeros eruditos se les suele atribuir el empleo de "usted" en las formas.
Te refieres a esta edición, ¿verdad? (la última que ha sacado Divisa)...https://m.media-amazon.com/images/I/...L._SL1400_.jpg
Y por lo demás, ¿hay mucha diferencia en la imagen comparando la antigua versión DVD, con esta de BD? Aunque la película tampoco era un dechado de definición, pues la imagen tenía mucho grano (que, por otro lado, daba bastante ambiente a la acción).
Gracias, Willrock66 y Brundlemosca, por vuestra respuesta.
Si me pudiérais aclarar la última cuestión que os planteo os estaría eternamente agradecido.
Un saludete.
Sí; es esa edición. Nunca tuve la edición en DVD y no puedo comparar, pero la imagen en BD cumple bastante bien. Es una edición pelada pero digna.
Gracias, de nuevo, por la aclaración.
Un offtopic, si se me permite...
Ficha fotográfica edición vhs videoclub Asesinato por decreto
https://www.mundodvd.com/asesinato-d...9/#post4743443
https://hosting.photobucket.com/imag...080&fit=bounds
Que pasada de cartel, es para llorar cuando ahora nos cuelan las carátulas de 2 céntimos de photoshop. Con que felicidad escogíamos las películas en el videoclub sólo por la carátula, y oiga, que parecían incluso mejores de lo que eran, sin 4K, sin formato correcto, en nuestras teles de 20" cuadradas, qué se veía mal, dale al tracking coño y arreglado.
Así es, totalmente de acuerdo. La cartelería era maravillosa.
Por mi parte, ya he llegado a un punto en que me gusta mucho una buena edición, pero estoy aprendiendo a dejar de sufrir si la imagen no cumple mis expectativas (a no ser que sea un absoluto desastre) y disfrutar de la película. Incluso me trago algún que otro vhs si no hay mejor opción :digno
Me has hecho recordar lo del tracking. Yo no paraba de usarlo para encontrar la "perfección" de la imagen. :lol
Pues el otro día yo me hice una custom caratula para el BD de "Perro blanco" basada en este del vhs de videoclub.
https://cloud10.todocoleccion.online.../143935258.jpg
Y eso que no es ninguna maravilla, pero era por la nostalgia de cuando la vi por primera vez en alquiler.
A ver si puedo poner una foto de como quedó.
Perro blanco, me acuerdo mucho de esa peli, era una peli que me angustiaba, en efecto era raro ver fotos en las carátulas de los 80, casi siempre eran del tipo de "Asesinato por decreto", de esa distribuidora era también La Niebla, 1997... todas carátulas eran una pasada, y sobretodo en las que eran de terror de serie B, que las pillabas por ese cartel tan llamativo que luego muchas veces no tenía nada que ver con la propia película. Es una pena que las distribuidoras no nos ofrezcan a los coleccionistas alguna posibilidad, como una carátula reversible con el cartel original en inglés, al estilo de lo que hizo Fox con algunos BDs alemanes (Carrie, Road House...), por soñar, sería un detalle impagable.
Y la lástima es que no quepan los discos en las cajas de vhs porque si no más de un 4k guardaría ahí y tan feliz