Se puede comprender que sea una edición para UK, Francia y Alemania... ¿Pero para qué meter entonces doblaje Castellano para la mitad de la temporada?... con poner audio y subs en los idiomas interesados: caso resuelto.
Esto parece más una trolleada de Universal. De alguien que saca Troll Hunter con Castellano fuera y aquí no, o Bds en V.O con subs latinos en España, a precio de oro... se espera cualquier cosa.
¿No para España?: no incluyas Castellano. Es que los otros discos ni tan siquiera subtítulos.![]()