-
Respuesta: Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Cita:
Iniciado por
Ribus
Ya sabéis Hulk y tú que SIN PROBLEMA. Y al maestro LeFric, calibrador de ceremonias, aunque es un poco cascarrabias:agradable, no creo que le importara mucho...:cuniao
:birra
:birr2:birr2:birr2
PD: Corro a borrar Godzilla...:sudor
Pues si, borrala porque viendo el disco de Alemania sin castellano, me extraña que la UK sea la que lleva italiano y castellano.
-
Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Ya está.
Y en esta habrá que esperar a la Ed patria...
Aunque la USA está baratita, y probable libre de zona...:dsmayo
:birra
-
Re: Respuesta: Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Cita:
Iniciado por
michael mann
Muchas gracias por la ayuda, menuda falta de respeto por parte de las distribuidoras. Me puedes decir si los sub latinos son muy molestos?. Me refiero a que si tienen pequeños giros o estan todo el tiempo en plan: "neo, coge el celular antes de que te aplaste el carro" :D
He estado probando la primera. Los dejaremos en un "latino soportable". No es un contínuo desfile de modismos latinos, pero sí cae alguno cada pocos minutos.
Curiosamente, los subs de los extras sí son en castellano.
-
Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Lo que más recuerdo que me molestaba a mi, ahora que lo recuerdo, era la forma en que llamaban a la pitonisa; ¿como era Repopo?...
:dsmayo
-
Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
"El Oráculo" en audio, y "La Pitonisa" en los subs. Curioso.
-
Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Claro, yo lo vi, logicamente en VO, y con los subs, y no veas lo que me chirriaba lo de "la pitonisa"...:xploto:xploto:xploto
-
Respuesta: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Muchas gracias por la ayuda. Creo que me esperaré a que bajen el precio del pack aquí:)
-
Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Ahora mismo, con el 2x1 de warner puedes comprarlos por unos 40-45€, incluyendo animatrix. En contenidos son iguales a las versiones UK
-
Respuesta: Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Cita:
Iniciado por
repopo
Ahora mismo, con el 2x1 de warner puedes comprarlos por unos 40-45€, incluyendo animatrix. En contenidos son iguales a las versiones UK
Ya, pero el tema es que en realidad no me convencen mucho la dos y tres, con lo que por 20eur me las pillo por completismo, pero ya por 40 me duele más :)
-
Respuesta: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Buenas,
¿Trae ésto algo en castellano?
http://www.thehut.com/dvd/the-wire-c...t/9997587.html
Son las cinco temporadas de The wire por menos de 90 euros....
MUchas gracias.
UN saludo
-
Respuesta: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Cita:
Iniciado por
marek
En principio no llevan castellano, marek.
No obstante, deberías preguntar en los hilos de DVDs en lugar de los de BDs. Será más fácil que te den en información en otras cuestiones sobre ediciones DVD ;)
Te paso las características técnicas del pack de serie completa en dvd por el que preguntabas:
Languages English - Dolby Digital (5.1)
Subtitles English ; French ; Dutch ; Greek ; Finish ; Hungarian ; Norwegian ; Portuguese ; Swedish
-
Respuesta: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Cita:
Iniciado por
THE_FLASH
En principio no llevan castellano, marek.
No obstante, deberías preguntar en los hilos de DVDs en lugar de los de BDs. Será más fácil que te den en información en otras cuestiones sobre ediciones DVD ;)
Te paso las características técnicas del pack de serie completa en dvd por el que preguntabas:
Languages English - Dolby Digital (5.1)
Subtitles English ; French ; Dutch ; Greek ; Finish ; Hungarian ; Norwegian ; Portuguese ; Swedish
Muchas gracias!!! perdona pero lo he mirado deprisa y no me ha dado cuenta de que lo había puesto aquí......:rubor:rubor:rubor:rubor
UN saludo
PD.- vaya putada!!!
-
Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
-
Respuesta: Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Cita:
Iniciado por
ryder
Parece que solo audio ingles y nada de subtitulos.
Audios:
Englisch Dolby TrueHD 5.1
Englisch DD 2.0
Region:
B
Bildformat(e):
HD-Widescreen (16:9, 1.78:1) 1920x1080p
-
Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Cita:
Iniciado por
CaRnAgE
Cuando alguien sepa si
Moon trae audio de nuestros lares (¿como es correcto decirlo, Castellano; Español, SpaniXs,...?) que lo comente, please. Iba a ir hoy al cine pero la dan en 2 cines contados y lejos de casa así que.......
Graciasss!
En Languages pone English, ¿eso quiere decir que es "solo" inglés?
-
Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
¿alguien sabe si Monster House lleva castellano?
Muchas gracias
-
Respuesta: Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Cita:
Iniciado por
xton
¿alguien sabe si Monster House lleva castellano?
Muchas gracias
No, ni siquiera subtitulos en Español.
-
Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
-
Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
hay alguna posibilidad que la edición uk de xmen origines lobezno traiga castellano?GRACIAS!
-
Respuesta: Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Cita:
Iniciado por
ryder
hay alguna posibilidad que la edición uk de xmen origines lobezno traiga castellano?GRACIAS!
Lo dudo, yo creo que la UK o es la que lleva Alemán y Francés, o debido a la ausencia de subtitulos nórdicos en las demás ediciones, solo lleva audio ingles y esos subtitulos.
-
Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Según Bluray.com Moon lleva audio y subtítulos en Spanish, siendo Sony igual tenemos suerte y es la misma edición que en España.
Esperaré confirmación de otras páginas o de reviews antes de comprar, pero es buena señal.
-
Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Cita:
Iniciado por
Devy
Según
Bluray.com Moon lleva audio y subtítulos en Spanish, siendo Sony igual tenemos suerte y es la misma edición que en España.
Esperaré confirmación de otras páginas o de reviews antes de comprar, pero es buena señal.
De coña. Vamos, que está casí que si, ¿no? Es que me jodió no poder ir al cine porque nadie la ponía!! En toda Barcelona no encontré un sitio donde estuviera!
Y claro, la UK sale casi ya y la Española tardará bastante así que...
Gracias:agradable
-
Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Cita:
Iniciado por
CaRnAgE
De coña. Vamos, que está casí que si, ¿no? Es que me jodió no poder ir al cine porque nadie la ponía!! En toda Barcelona no encontré un sitio donde estuviera!
Y claro, la UK sale casi ya y la Española tardará bastante así que...
Gracias:agradable
Yo que tú, no dispararía tan rápido,forastero :cuniao mejor ser un poquito precavido, porque al menos yo estaría más seguro con un "castilian" que no un "spanish" :cortina es un consejo, nada más, tómalo como tal :agradable
-
Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Ya hombre, esperaré a ver que se dice en el foro a ver si alguien sabe pero desde mi total ignoracia digo: ¿es posible que una edición UK saquen antes audio Latino que el nuestro?
¿Y por qué Spanish es Latino si es Español? Español= España, ¿no?
-
Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Que alguien me corrija, pero me parece que en inglés es lo mismo "español" que "hispano", SPANISH. Aqui lo traduciremos por "español", porque "hispano" nos suena más latinoamericano.
-
Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Cita:
Iniciado por
CaRnAgE
Ya hombre, esperaré a ver que se dice en el foro a ver si alguien sabe pero desde mi total ignoracia digo: ¿es posible que una edición UK saquen antes audio Latino que el nuestro?
¿Y por qué Spanish es Latino si es Español? Español= España, ¿no?
no,no, que va, a veces, las ediciones UK algunas veces tiran de las ediciones USA y allí, el español es el que se habla en centro y sudamérica. En las ediciones USA el castellano (español de aquí) viene así indicado. En las ediciones UK, muchas veces viene también el castilian y el spanish, pero normalmente en este foro (yo al menos) esperamos a que la gente que domina el inglés lo compre y tenga a bién el comunicarlo (o si vamos indagando por internet, a veces nos encontramos con reviews que van indicando el tipo de español que contiene una película).. de ahí que te recomiende la espera hasta que de un modo "mas o menos seguro" podamos decir que lleva el castellano... y ¡oye! ojalá lo lleve y algunos os podais dar un gustazo (porque al precio que está la libra, es no apta para compradores compulsivos como yo :cuniao)
Un saludo
repopo ha sido más rápido (y conciso) que yo para llegar a lo mismo :-)
-
Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Muchas thenkius a todos, no hay nada como saber en esta vida :juas
P.D.-Sería raro que habiendo tirado de la USA viniera el Italiano...espero.... :fiu
-
Respuesta: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Atentos a Drag me to hell que esta al caer...
-
Re: Respuesta: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Cita:
Iniciado por
DelBa
Atentos a Drag me to hell que esta al caer...
estoy con el dedo índice a punto para confirmar en cuanto se sepa si lleva castellano :cuniao:cuniao
-
Respuesta: Re: Respuesta: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Cita:
Iniciado por
xton
estoy con el dedo índice a punto para confirmar en cuanto se sepa si lleva castellano :cuniao:cuniao
Eso me ha gustado...
-
Respuesta: Re: Respuesta: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Cita:
Iniciado por
xton
estoy con el dedo índice a punto para confirmar en cuanto se sepa si lleva castellano :cuniao:cuniao
La Alemana es clarisimo que lleva Castellano, lo malo es el precio.
-
Respuesta: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Para los indecisos del tema de los idiomas:
La palabra "Español" (Spanish) se refiere al idioma universal de esa habla, tanto sea sudamericano como ibérico. Es lo mismo que la palabra "Inglés" (English), que sirve tanto para el americano como el británico.
Por esa razón, auqnue una edición ponga Spanish (es decir, Español), no significa que sea el Castellano o que sea el Latino. Es mejor asegurarse de que incluya el "castilian", porque entonces es seguro al 100%.
-
Respuesta: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Y para terminar de liar más la situación, hay veces que sólo indica Spanish y es la pista castellana, o la latina y la castellana, y en esos casos, hay que fijarse en las pistas de audio que trae la edición española y la codificación de estas pistas de audio.
Por ejemplo, Fargo edición USA trae tanto castellano como latino (es edición mundial), pero la pista latina es un DD 5.1 mientras que la castellana es DTS 5.1, y en ambos casos sólo pone Spanish.
Por supuesto, esto es para las ediciones americanas. Si en Europa pone Spanish, el 95% de las veces es castellano... salvo que sean ediciones UK (que pueden editar el mismo disco que USA) o ediciones de pelis en las que la distribuidora sea diferente en USA y España, por lo que no dispondrá del doblaje castellano (p.e. El bueno, el feo y el malo).
-
Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Cita:
Iniciado por
CaRnAgE
Otra más:
Los Final Fantasy (VII y The Spirits Within) de Uk ¿traen audio Castellano?
Hulk me dijo que ninguna pero ¿y subtítulos?
-
Respuesta: Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Cita:
Iniciado por
CaRnAgE
Hulk me dijo que ninguna pero ¿y subtítulos?
la primera parte (The Spirits Within)al llevar audio ingles no lleva ni subtitulos en ingles, la segunda (advent childen) al llevar audio japones e ingles, lleva subtitulos en ingles (ambas llevan subtitulos nordicos).
Para la 2ª parte (advent childen) tienes la USA que esta libre y si lleva subtitulos en Españos en pelicula y extras.
-
Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
¿Alguien conoce las especificaciones definitivas de la versión UK de la temporada 8 de Smallville en BD?
O algún sitio donde se pueda acceder a un scan de la contraportada, por lo menos.
Tengo entendido que saldrá en UK y Alemania, pero los datos que tengo son confusos:
- Play.com dice que las specs son como las de los discos USA: inglés subtitulado al inglés y al francés.
- Blu-ray.com dice que será lo mismo pero con subs en español añadidos.
Any idea?
-
Re: Respuesta: Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Cita:
Iniciado por
hulk_31
la primera parte (The Spirits Within)al llevar audio ingles no lleva ni subtitulos en ingles, la segunda (advent childen) al llevar audio japones e ingles, lleva subtitulos en ingles (ambas llevan subtitulos nordicos).
Para la 2ª parte (advent childen) tienes la USA que esta libre y si lleva subtitulos en Españos en pelicula y extras.
Gracias Hulk pero he aquí mi pregunta tonta: ¿la edición USA trae subtítulos Spanish pero la Inglesa no?
Es que en Amazon.co.uk está más barata que la USA.
-
Respuesta: Re: Respuesta: Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
Cita:
Iniciado por
CaRnAgE
Gracias Hulk pero he aquí mi pregunta tonta: ¿la edición USA trae subtítulos Spanish pero la Inglesa no?
Es que en Amazon.co.uk está más barata que la USA.
La USA si lleva la UK no (cosas de Sony)
-
Re: Respuesta: Re: Respuesta: Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE
Cita:
Iniciado por
hulk_31
La USA si lleva la UK no (cosas de Sony)
:fiu sus muelas....pues estoy por esperarme..total fijo que la acabarán sacando aquí...
En fin, gracias! :agradable
-
Re: [BD] El hilo para preguntar por las ediciones UK/DE/FR
¿Sabéis si lleva Castellano Shooter ya sea UK o Alemania?
Gracias :agradable