Fenomenal. Cómo se agradece que las viejas y queridas películas sean bien tratadas... :fiu
Por cierto, hoy en Málaga me he hecho con esta figurita de resina por 9 euros de nada:
http://www.e-cinemaparadiso.com/img/p/419-478-large.jpg
Versión para imprimir
Fenomenal. Cómo se agradece que las viejas y queridas películas sean bien tratadas... :fiu
Por cierto, hoy en Málaga me he hecho con esta figurita de resina por 9 euros de nada:
http://www.e-cinemaparadiso.com/img/p/419-478-large.jpg
Confirmo las impresiones acerca de la imagen. Perfecta. Creo que se trata del mismo master que Criterion; y si no lo es, sin duda está a su misma altura. Ahora bien, el tema de los subtítulos ya presenta, como viene siendo habitual, algunos problemas.
Por un lado éstos se muestran muy arriba de la pantalla, y esto resulta bastante moltesto. Deberían estar mucho más abajo.
Y por otro lado también se produce cierto desfase con el audio, de algo más de 1 segundo; esto se nota a partir de la segunda mitad. Para mí esto es bastante molesto también.
Lo de los subtítulos es una auténtica vergüenza en estas editoras de segunda fila. No se como consiguen esos masters tan buenos (al igual que Regia), pero vamos, que lo poco que tienen que hacer ellos (subítulos, presentación, folletos) lo convierten en una soberana chapuza. Vergonzoso.
Saludos.
Yo con mi reproductor puedo bajar o subir los subtítulos de la posición estandar, y eso que es un Philips BDP 3200, vamos que no es un super reproductor de los más caros.
Pues esa función está muy bien. Por las ediciones mediocre, claro está.
Joder, ¿se puede hacer eso de bajar subir subtitulos con algunos reproductores? Pues tengo que averiguar si en mi reproductor se puede, porque para ediciones chapuceras como esta, puede ir muy bien. ¿Tú que tecla pulsas, Brussell? ¿O como se llama esa función? Yo tengo un Pioneer BDP-LX55
Pues hombre, no sé cómo será en otros reproductores, pero no es ninguna función extraña, es algo que suelo comprobar en todos los aparatos que me compro, y en mi reproductor trae la opción, no sé en el tuyo, pero probablemente también.
Pues en principio busca en el menú del reproductor mientras estás viendo la peli, y busca por ahí, no conozco tu reproductor, pero anda buscando que probablemente tb tengas esa opción.
Yo es algo que utilizo bastante porque me molesta tener los subtítulos en medio de la imagen, siempre los pongo lo más abajo posible.
Pero hay alguna tecla en concreto para hacerlo?
Pero es que no tenemos el mismo reproductor. Yo tengo una tecla en mi mando que son 3 rayas paralelas = como este símbolo pero con una tercera raya, y me aparece un menú mientras estoy visionando la peli, voy a la parte de abajo de todo y allí está la opción de subtítulos.
En el Philips 7500 (que es el que tengo yo) se pueden mover los subtitulos, cuando lo compre tambien se podia en el Philips 9500 y en los diferentes modelos de Oppo...ni idea de si esta funcion viene en mas reprodutores que han salido posteriormente. Una funcion comun no es, no es algo que tengan todos los reproductores.
Sigo sin entender por qué compran ustedes esta mierda de ediciones.
Tenemos lo que nos meremos, oiga: una mierda de mercado.
He dormido 7 horas en todo el fin de semana, trabajando como un burrico, etc.. ¿Tiro ese dinero (que he ganado con muuuuuucho esfuerzo) para comprar una edición de mierda? Venga ya.. . Parece que algunos reciben dinero del cielo, joder.
NO COMPREN ESTA MIERDA DE EDICIONES.
Digo lo mismo: un comprador desinformado puede pasar por caja sin saber su contenido, pero nosotros conocemos el premio que llevan este tipo de ediciones. .. ¿Por qué comprar? ¿Qué aportan?
Nueva noticia acerca de la edición francesa: por lo visto, saldrá una edición "sencilla" durante el primer trimestre de 2013.
Al hilo de lo que se comenta en otros post. .. ¿La edición viene en un BD25 o BD50?
Alvarooo, he editado para añadir un emoticono. Es por si no se entendía mi ironía. :fiu
Este tema de los subtítulos, que se vayan desincronizando a medida que avanza la película, pareciera por ser subtítulos de DVD, y no ajustado a la velocidad de reproducción del BD, ¿podría ser?
Cuando sale un clasicazo lo quiero todo perfecto. Incluso que tenga doblaje español, a pesar de que después no lo use. Pero lo quiero todo. ¿Sabes por qué? Pues porque estas películas han sobrevivido al tiempo para satisfacer nuestros paladares cinéfilos.
Vista anoche. Imagen correcta con algo de grano en algunos momentos. Los subtítulos sin errores y sincronizados. Ningún extra. Si la tenéis en DVD creo que no merece la pena comprarla. Yo no me gastaría más de 10 € en esta edición.
¿Es un bd25 o bd50?
En mi copia, insisto, los subtitulos no están perfectamente sincronizados. Hay un desfase de más de un segundo (quizás 2) que se nota más en la segunda parte (se adelantan). No puedo entender que existan copias en las que los subtitulos estén bien. ¿Podría ser que hayan hecho una nueva tirada con algunas correcciones?
Tu copia es la misma que la de los demás, de eso no tengo dudas. Imagino que el resto de compañeros han visto la peli doblada y no se han percatado del error.
Pues otra chapuza.
Pd.- Sinceramente, ¿Por qué comprar esta mierda de ediciones? Devuelvan todas a su centro y expliquen al responsable de sección que la edición es una chapuza. De lo contrario nunca pondremos fin a esta MIERDA DE EDICIONES.