- 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		
	Cita:
	
		
		
			
				Iniciado por 
pp
				
			 
			Bueno,,acabo de ver la edicion de Divisa
Yo no se que master es , porque el titulo  sale en Castellano, pero el resto de creditos incluido el FINE estan en Italiano
lo que si puedo comentar es que nunca vi este peliculon  con esta definicion y esta calidad de imagen..fantastica..y el audio en Castellano( he escuchado la pista mono original) muy bueno tambien, con dialogos claros y potentes al igual que la musica, solo los creditos del principio me han parecido un pelin mas bajitos de volumen que el resto, pero por lo demas extraordinaria
la he disfrutado mas que en le cine
			
		
	 
 
	Cita:
	
		
		
			
				Iniciado por 
BIRD
				
			 
			Totalmente de acuerdo contigo. La imagen es extraordinaria.
Recuerdo el nefasto DVD, cuando la última escena de la película pegaba un bajón en la calidad de imagen tremendo, y además, se cortaba y faltaba una parte.
Este blu-ray conserva la misma calidad de imagen desde el principio hasta el final incluyendo esta escena final y además íntegra, sin cortes.
Ojalá algún día se edite en castellano las dos restante de esta maravillosa trilogía. Al menos ya tenemos una. Quien no se consuela es porque no quiere.
			
		
	 
 Lo siento pero no puedo estar de acuerdo con estas valoraciones. El film lo han "digitalizado" en exceso, y aunque parezca que la nitidez y el brillo es sobresaliente, es de pega, creandose una imagen excesivamente artificial, propia de una remasterización de querer y no poder.
	 
 - 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		
	Cita:
	
		
		
			
				Iniciado por 
inaki40287
				
			 
			Hola a todos!
¿Sabeis si hay algun pack decente de las tres peliculas, que incluya aunque sea subtitulos en castellano en la peliculas y en los extras?. Segun me he informado el Bluray suelto de "El Bueno, el Feo y el Malo" no contiene ningun extra por eso quiero el pack que se que si tiene bastantes extras pero la pega son los subtitulos...ayuda plis
			
		
	 
 Con extras y subtítulos solo puedes encontrar las ediciones en Dvd Españolas, no creo que haya ningún pack en Bluray con subtítulos.
Para las películas pillaría este pack -> Click , que además incluye la película "Cometiron 2 errores" aunque es cierto que la de "El bueno, el feo y el malo" se ha editado con mejor imagen en Bluray. Siempre hablando de ediciones UK o USA.
	 
 - 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		
	Cita:
	
		
		
			
				Iniciado por 
leoky
				
			 
			Con extras y subtítulos solo puedes encontrar las ediciones en Dvd Españolas, no creo que haya ningún pack en Bluray con subtítulos.
Para las películas pillaría este pack -> 
Click , que además incluye la película "Cometiron 2 errores" aunque es cierto que la de "El bueno, el feo y el malo" se ha editado con mejor imagen en Bluray. Siempre hablando de ediciones UK o USA.
 
			
		
	 
 ¿El pack que me has indicado en Bluray tiene subtitulos en Castellano en la pelicula y los extras? Necesito confirmacion ya que me interesan muchisimo los documentales etc. Por otra parte, ¿no sabreis si mas adelate hay planeada una edicion en condiciones de la trilogia en españa con buena calidad de imagen, todos los extras, audio y demas en castellano verdad?
	 
 - 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		Relee un poco este hilo (con las últimas páginas vale...) que tus cuestiones se han contestado una y otra vez.
Es lo bueno de estos foros, que las aportaciones sn por escrito y se quedan de por vida.
	 
 - 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		
	Cita:
	
		
		
			
				Iniciado por 
Trek
				
			 
			Relee un poco este hilo (con las últimas páginas vale...) que tus cuestiones se han contestado una y otra vez.
Es lo bueno de estos foros, que las aportaciones sn por escrito y se quedan de por vida.
			
		
	 
 OK gracias! Sorry.
	 
 - 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		Ya me ha quedado claro. Me lo he leido todo y aunque me he quedado un poco loco con tanta restauracion etc sigo sin estar convencido :fiu .Qhe no subtitulen los extras en nunguna version me parece vergonzoso, y mira que hay ediciones!
Me quedaria con la edicion UK/USA si hablamos de Bluray pero ¿y si me decido por el pack en DVD con los extras subtitulados y con su audio en ingles, cual me recomendariais?
	 
 - 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		Las ediciones extranjeras no tienen porque subtitular en castellano los extras. Suerte que subtitulan la película.
	 
 - 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		
	Cita:
	
		
		
			
				Iniciado por 
Trek
				
			 
			Las ediciones extranjeras no tienen porque subtitular en castellano los extras. Suerte que subtitulan la película.
			
		
	 
 Hombre, el público de habla hispana al que van dirigidos los subtítulos de la película seguro que no piensa igual y querrá que le subtitulen los extras. Creo yo que tienen el mismo derecho que el público español a disfrutar de todo el contenido del disco, bien sean los que hablen español en USA (que pocos no son), o los que compren la edición comercializada directamente en países de América en los que la lengua principal sea el español.
Otra cosa es que pasen de hacerlo unos y aguanten los otros, pero no es una cuestión de "tener que...". Lo que pasa es que ese público a los editores les interesa lo justo para subtitular la película pero no tanto como para subtitular los extras. Aquí en España salvo que indiquen claramente que tiene subtítulos, no están obligados ni a subtitular la película ni a subtitular los extras tampoco. Mucho menos a poner doblajes o "todos los doblajes" y "doblajes originales" (lo digo porque muchos parece que al hablar de eso lo elevan casi a la categoría de ilegal). Otra cosa es el poder que tenga el territorio para "exigirlo", pero en ningún momento tienen que hacerlo.
	 
 - 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		Obviamente hablo de cualquier edición extranjera respecto a España. ¿Porque has tomado de ejemplo la de USA en vez de la de UK?
	 
 - 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		
	Cita:
	
		
		
			
				Iniciado por 
Trek
				
			 
			Obviamente hablo de cualquier edición extranjera respecto a España. ¿Porque has tomado de ejemplo la de USA en vez de la de UK?
			
		
	 
 Respecto a España no, pero es que los subtítulos españoles tampoco están para España. Y me valdría cualquiera, USA o UK, ya que el motivo por el que llevan español es exactamente el mismo, es un disco que tiene como intención editarse en muchos países, e independientemente de que se haga para el público que hablara español en USA o público que hable español en países con habla española de América (por ejemplo es el mismo disco el de esta edición que en México), si se considera que la película tiene que tener subtítulos en español ¿por qué no lo van a llevar extras?
Si MGM tuviera los derechos en España, usara el mismo disco y no hubiera incluído subtítulos en español en los extras probablemente te quejarías, pero en cambio si no los pone y la vende a otra gente que hable español o directamente en un país como México "no tienen porque subtitular en castellano los extras". De hecho, ¿hay que dar gracias por que subtitulen la película? Bueno, nosotros como público al que no va dirigido podemos sentirnos afortunados sí, pero yo diría que eso no implica que no tengan que ponerlos. Deber (entendido deber como un acto de responsabilidad con sus clientes y su producto, no legal donde por supuesto no están obligados a nada) deberían... otra cosa es que no les haya dado la gana.
A mí me parece vergonzoso que no subtitulen los extras, no por mí, sino por toda la gente a la que sí deberían haber correspondido con un subtitulado.
	 
 - 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		Pues que queréis que os diga pero no me parece normal. En el caso de la versión UK puedo entender que no subtitulen en castellano el DVD o Bluray. En el caso de USA me parece una falta de respeto para la gente de Sudamérica por ejemplo, que la mayoría hablara ingles perfectamente pero es una comunidad hispana. Por otro lado no tienen en cuenta a la gente con deficiencia auditiva, cosa que siempre lo he pensado. No se, legalmente sera posible etc pero es ganas de fastidiar.
Pues Yo al final no cogeré de momento nunguna version, total las tengo en MicroHD 1080 y para no poder disfrutar los extras me quedo como estoy. 
Muchas gracias de todas formas por vuestra ayuda, muy agradecido jeje.
	 
 - 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		
	Cita:
	
		
		
			
				Iniciado por 
Komond
				
			 
			Respecto a España no, pero es que los subtítulos españoles tampoco están para España. Y me valdría cualquiera, USA o UK, ya que el motivo por el que llevan español es exactamente el mismo, es un disco que tiene como intención editarse en muchos países, e independientemente de que se haga para el público que hablara español en USA o público que hable español en países con habla española de América (por ejemplo es el mismo disco el de esta edición que en México), si se considera que la película tiene que tener subtítulos en español ¿por qué no lo van a llevar extras?
Si MGM tuviera los derechos en España, usara el mismo disco y no hubiera incluído subtítulos en español en los extras probablemente te quejarías, pero en cambio si no los pone y la vende a otra gente que hable español o directamente en un país como México "no tienen porque subtitular en castellano los extras". De hecho, ¿hay que dar gracias por que subtitulen la película? Bueno, nosotros como público al que no va dirigido podemos sentirnos afortunados sí, pero yo diría que eso no implica que no tengan que ponerlos. Deber (entendido deber como un acto de responsabilidad con sus clientes y su producto, no legal donde por supuesto no están obligados a nada) deberían... otra cosa es que no les haya dado la gana.
A mí me parece vergonzoso que no subtitulen los extras, no por mí, sino por toda la gente a la que sí deberían haber correspondido con un subtitulado.
			
		
	 
 Para, para, no saques de contexto... :kieto
Me refería a que no podemos nosotros, como españoles, quejarnos que una edición extranjera no lleve español, me da igual si es americana o china. Luego también como españoles, podemos estar contentos que al menos tengan subtítulos algunas ediciones extranjeras, me da igual si son americanas o chinas, pero en ningún momento he dicho yo que haya que agradecerles por ello, simplemente que hemos tenido suerte.
Respecto a mi opinión sobre la subtitulación de los extras de nuestras ediciones, te vuelves a equivocar. Muéstrame un solo post donde yo me he quejado de ello. Prefiero lógicamente que lo hagan, pero no pongo el grito en el cielo si no lo hacen.
	 
 - 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		Es que se entiende que uno no se queja como consumidor español, sino como consumidor que no entiende cómo una edición está sólo parcialmente preparada para un mercado al que sí va dirigida la edición. Que lo señala porque le afecta a él como español sí, pero no deja de ser un "¿por qué está incompletamente localizada?", cosa que sucede y sí es cuestionable.
Y lo de la subtitulación de extras y tu reacción dije sólo "probablemente te quejarías" (no dije nada de poner el grito en el cielo, quejarse puede ser simplemente no justificarlo y decir que está mal editarlo así, no me refería a pedir libro de reclamaciones o abrir una recogida de firmas :P). En ese sentido no creo que sea necesario ir a un post concreto, porque no lo dije con ese grado de certeza ni intensidad. Pero lo que sí me parece por tus posts es que eres bastante exigente y no creo que lo dejaras en un "suerte que han subtitulado la película" o "no tienen por qué hacerlo" de suceder aquí, y me parece raro aplicarlo a un caso donde afecta al cliente al que se vende. Pero tienes razón e igual me equivoco, podrías hacerlo y objetivamente es cierto, no están obligados a subtitular nada ni a doblar nada, por poder pueden editar en mandarín sin subtítulos.
Pero vaya, que tampoco es un tema al que haya que dar más vueltas, sólo era que no me parecía como si fuera un disco de UK, hecho exclusivamente para UK y que no tiene ningún contenido en absoluto subtitulado al español, sino un caso donde debería ser lógico que por su mercado (que ellos mismos reconocen al incluir subtítulos para la película) tuviera también subtítulos en español en los extras. Obviamente yo, que no soy parte de ese mercado al que apuntan, no me quejaría directamente a MGM por ello, pero me puede seguir pareciendo que está mal.
	 
 - 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		Me he comprado 'Por un puñado de dolares', la nueva de Divisa, y la imagen me ha decepcionado. Demasiado grano. He tenido que poner la nitidez de mi TV a 0 para poder visualizarla. La nitidez la tenía a 30/100, que no es muy alta, y nunca he tenido que bajarla con ninguna peli y con ésta había que hacerlo porque era imposible verla de la cantidad de grano que hay. No sé si aquellos que se la han comprado estarán de acuerdo conmigo.
	 
 - 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		Yo siempre tengo la nitidez a 0. Es la única forma de que la electrónica de la TV no le "añada" nada a la imagen, en este apartado claro, luego las TVs tienen otros muchos parámetros, filtros y añadidos. La probé un poco por encima y me pareció que se veía bastante bien. De hecho, nunca había visto esta peli tan bien.
	 
 - 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		En proyector tiene una imagen buenisima..nunca la vi tan bien
	 
 - 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		Entonces, se ve mejor que la del pack UK?
Gracias y un saludo
	 
 - 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		Con que una edición contenga el brillo saturado, ya vale para que algunos califiquen la calidad de magen del film como de extraordinaria :sudor 
La edición de Divisa está llena de artefactos, para que la gente me entienda luce igual que la edición española (tanto de Lacasadelcine como de Divisa) de Django ¿os acordáis?
	 
 - 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		Pues a mí me parece que esto también va en la sensibilidad de cada uno hacía la presencia de esos artefactos, porque con la edición de "Django" muchos calificaban esa anomalía de insoportable, y yo sinembargo, a pesar de ver la peli despues de esos comentarios, no me pareció para tanto. Vamos, que creo que si no leo nada antes, me pasan prácticamente desapercibidos. 
Obviamente influirá el tamaño de pantalla que se vea, (mi Tv es una LCD de 46") las calibraciones y parámetros que cada uno tenga, etc....
	 
 - 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		Respecto a "Por un puñado de dólares", si realmente se quiere disfrutar esta película como merece hay que tener esta edición, sin duda alguna.
http://www.amazon.es/gp/product/B004...elpful.Reviews
Es cierto que ni siquiera trae subs en castellano, pero se trata de una Restauración impecable y como Dios manda. Que compensa notablemente su compra. Una auténtica pena o dejadez que nuestras distribuidoras no apuesten por hacer las cosas bien, sobre todo cuando el material existe y es de primera calidad.
Un saludo
	 
 - 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		
	Cita:
	
		
		
			
				Iniciado por 
Trek
				
			 
			Con que una edición contenga el brillo saturado, ya vale para que algunos califiquen la calidad de magen del film como de extraordinaria :sudor 
La edición de Divisa está llena de artefactos, para que la gente me entienda luce igual que la edición española (tanto de Lacasadelcine como de Divisa) de Django ¿os acordáis?
			
		
	 
 Eso no es verdad...no tiene nada que ver con el Django de La casadelcine... esos puntos blancos todo el metraje, eso no es asi
y la veo en 120"
	 
 - 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		Hola,
Quiero comprarme la trilogía del dolar, y como he leído de todo sobre las ediciones y no me entero, a ver si alguien me puede decir si estas ediciones de Amazon son aceptables:
El Bueno, el Feo y el Malo
Por un puñado de Dólares
La Muerte tenía un Precio
Son caca las 3? Hay alguna que sea decente? Hay alguna otra alternativa con Castellano?
Gracias!
	 
 - 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		De las 3, la que tiene una edición correcta es la de "Por un puñado de dólares", pero no la edición que tú has puesto en el enlace (de esa huye como de la peste), sino la Edición de Divisa. Osea, que la buena es esta:
http://www.amazon.es/Por-un-Pu%C3%B1...e+d%C3%B3lares
La de "Muerte Tenía un precio" es un DVD reescalado, vamos que si la tienes en DVD, no merece la pena.
La de "El Bueno, el feo y el malo" es de calidad más o menos decente en la imagen , pero mala en el audio (aunque en verdad la pista de audio castellano de esta peli nunca ha gozado de muy buena calidad,) El aliciente que tiene es que se trata de la Versión Extendida, con minutos añadidos (aunque en V.O.S.E.).
Saludos.
	 
 - 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		
	Cita:
	
		
		
			
				Iniciado por 
Nomenclatus
				
			 
			De las 3, la que tiene una edición correcta es la de "Por un puñado de dólares", pero no la edición que tú has puesto en el enlace (de esa huye como de la peste), sino la Edición de Divisa. Osea, que la buena es esta:
http://www.amazon.es/Por-un-Pu%C3%B1...e+d%C3%B3lares
La de "Muerte Tenía un precio" es un DVD reescalado, vamos que si la tienes en DVD, no merece la pena.
La de "El Bueno, el feo y el malo" es de calidad más o menos decente en la imagen , pero mala en el audio (aunque en verdad la pista de audio castellano de esta peli nunca ha gozado de muy buena calidad,) El aliciente que tiene es que se trata de la Versión Extendida, con minutos añadidos (aunque en V.O.S.E.).
Saludos.
 
			
		
	 
 Ok. Tomo nota y a ver si consigo un buen precio en algún 2x1 o similar.
	 
 - 
	
	
	
		
Re: La trilogía del dólar (Sergio Leone)
	
	
		Olvidé decirte con respecto a la Edición de "La Muerte tenía un precio" que aunque te he dicho que si la tienes en DVD, no merece la pena comprarla en BD, esto sólo es válido si tienes la edición DVD buena. 
Si la que tienes en DVD es anamórfica, es que es la buena, porque había una antigua que no era 16/9 (en cuyo caso te merecería la pena la compra del BD).