Sí, yo estoy con la coña, y parece que la cosa está escalada ya, pero mi posición ya es esperarse a ver el disco y ya que luego sepamos que tal la cosa y con nuestros bolsillos votamos si apoyaremos lo que siga.
Versión para imprimir
Y alguien sabe de la existencia de esa versión Uncut?
según el comunicado que hicieron para explicar el motivo de la ausencia de subtitulos la “culpa” era de esa otra version que les mandaron primero.
Espero que no sea doblaje tipo peli porno (aunque como dicen que no follamos nos puede venir bien) :cuniao
Sois unos cabritos :mparto
Me ha dicho un pajarito que quien dobla a Diane Franklin es la misma que dobla aquí a la Marsillach :P:
https://www.youtube.com/watch?v=nRLtRsCKsAY
PD: Modo coña ON, un poco de humor nunca viene mal :gano
Tengo muchas reticencias, pero si al final les compro alguna película de estas, van a conseguir metérmela "doblada".
16 páginas y la edición aún no ha salido. Pillo sitio para cuando se empiecen a recibir las copias, viendo lo que ha pasado con los subs. Lo del doblaje con el tercer estudio, promete (yo apuesto a que son los propietarios de gabita poniendo voces).
En fin, como distribuidora nos hemos llevado una buena ostia, pero las risas con algunos mensajes de este hilo, especialmente de las últimas páginas ,han sido memorables, reconozco que con alguno casi he llorado :cuniao
Ya se ha vendido un 10% de todas las unidades de la preventa en solo unas pocas horas parece ser.
Malo sea, con la propaganda que les hemos hecho :D
Bueno,el de Mortal Zombie es uno de los que se salva...esta muy bien
Para los interesados en su página de Facebook han colgado fragmentos del documental (ojo a la narración) y 10 segundos de la peli (y su doblaje).
Además se ve que nos aprecian. :P
Coño, pero si es el Jose María del Río de los chinos :cuniao
Ahora en serio, para reirse que haya buenas ventas tras culparnos de la "campaña de odio" que le hemos hecho "injustamente" a la distribuidora.. :cuniao
Leyendo sus comentarios, se ve que se siguen haciendo las victimas.. allá ellos.
Creo que para muestra un botón de por qué los subtítulos no son tan indispensables como se ha querido pasar... (refiriendome al documental en las partes que habla un americano en inglés)
El doblaje no es nada malo, me lo esperaba peor la verdad, aquí sí han cumplido. Las cosas cuando están bien hay que reconocerlas. Lo que me espanta es la voz del documental que entre que se nota que no es una voz de doblaje profesional y que en el audio original no han bajado algo más el volumen (se solapa bastante uno al otro) me da un poco dolor de cabeza seguirlo pero bueno, tiene un pase...
Sí, el doblaje de la película lo poquito que se muestra se oye decente.
El doblaje del documental suena a película descargada de Taringa, sinceramente. Entiendo que al ser producción propia gran parte será en español, pero las partes en inglés podían haberlas subtitulados (subtítulos quemados o no).
El doblaje de la película suena a cualquier película de Netflix de hoy día, o sea pasable para muchos, insoportable para mí (pero no es culpa de ellos, ya no quedan voces de doblaje buenas, se han cargado la industria a base de McDonalizar el sector).
Me parece un doblaje bueno, por lo menos tras escuchar esos clips.
Bueno, y luego están dos viejos a secas.
Uno que no sé que le importa si una película carece de subtitulos, doblaje o sólo es una imagen en negro, si únicamente las ve por fuera del estuche... :cuniao
Y después el follón que ha montado el follón con su pollón... o eso dice... :cafe
:cortina
Te voy a decir una cosa, follar de boquilla también cuenta.
Hablamos del follón en general, sin entrar en las distintas tipologias del folloneaje.
El doblaje, tal como se ha dicho, me parece a nivel de lo que hay hoy día. Por ese apartado, y siendo un doblaje creado ex profeso para la ocasión, me parece correcto a los efectos que pretende. De hecho, si llevase la vose, la inclusión de ese doblaje me parecería un extra muy muy destacable y denota ciertamente un esfuerzo por llegar a más público que es digno de alabanza.
Oyendo el spot doblado de los extras pense que era la voz de loquendo.
A mí particularmente me alegra que cierren. Es decir, pretender gestionar con éxito una empresa para editar cine en formato doméstico y no colocar unos subtítulos, es tan ridículo como ir a vendimiar y llevarte de postre uvas.
Esta gente hoy edita películas y mañana montaran una editorial y pasado una tienda de teléfonos móviles o una churrería.
Y lo digo yo que no tengo reparos en comprar cualquier cosa, sea legal o ilegal, y no soy quién para dar discursos de moralidad a nadie, pero coño, editar una película en los tiempos que corren y no ponerle unos subtítulos que cumplan con un mínimo de calidad, es como comerte ésos huevos fritos sin pan, o follar con condón... ya que habéis puesto ahora de moda estas cosas.
Lo que el agua en una cesta han durado, y me alegro. Un error dicen, joder, al menos son unos cachondos, lo cual se agradece.:cuniao
Y un consejo, para cuando montéis vuestra nueva editorial, recordad que los libros tienen que llevar letras dentro, no solo dibujos, no vayáis a decir luego: "No lleva letras pero hemos puesto unas ilustraciones cojonudas..."
Suerte con la churrería.
Alucinante.
¿Nos están poniendo a parir en otro sitio?
Así es España, en estado puro. Flagrante y denigrante.
Si montas un negocio te arriesgas a que a la gente no le guste, y tienen todo el derecho a expresarse libremente siempre con respeto y ateniendo a las normas de un foro, de una web, de lo que sea.
Si es cierto que despotrican contra nosotros, otro que se alegra de su cierre.
P.D. No me ha quedado clara la analogía reingold, una película sin subtítulos es como follar con condón? o a pelito? :P