OLE OLE.
Ya esta bien!!!
Versión para imprimir
OLE OLE.
Ya esta bien!!!
Comparativa DVD US vs BD DE http://www.caps-a-holic.com/hd_vergl...ss=1#vergleich
Le noto un pequeño cambio de tonalidad... pero como en otras ocasiones me pregunto... de verdad se veía tan sumamente mal el DVD??? :doh
Recibida edición alemana. Confirmo que el Spanisch es español castellano.
Contraportada italiana, con su spagnolo 5.1
http://ecx.images-amazon.com/images/...L._SL1034_.jpg
Me encanta esta película, me he llevado una alegría ya que no sabía que estuviera editada con castellano. Gracias por la info.
¿Alguien sabe si entra en los planes de Universal editarla en España, o volveremos a quedarnos en el pelotón de los torpes?
¿Se sabe si la edición francesa incluye audio y subtítulos en castellano como la italiana? Gracias.
Twist en la comparativa y en la caratula se indican los idiomas. Es de suponer que si, al llevar Francés la edicion Europea.
Código:PLAYLIST REPORT:
Name: 00800.MPLS
Length: 1:53:33.640 (h:m:s.ms)
Size: 36.352.819.200 bytes
Total Bitrate: 42,68 Mbps
VIDEO:
Codec Bitrate Description
----- ------- -----------
MPEG-4 AVC Video 31993 kbps 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
AUDIO:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
DTS-HD Master Audio English 4187 kbps 5.1 / 48 kHz / 4187 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
DTS Audio French 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS Audio Italian 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS Audio German 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS Audio Spanish 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS Audio Russian 448 kbps 2.0 / 48 kHz / 448 kbps / 24-bit
SUBTITLES:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
Presentation Graphics English 27,720 kbps
Presentation Graphics French 25,632 kbps
Presentation Graphics Italian 24,528 kbps
Presentation Graphics German 27,836 kbps
Presentation Graphics Spanish 24,385 kbps
Presentation Graphics Russian 26,101 kbps
Presentation Graphics Chinese 19,890 kbps
Presentation Graphics Czech 22,711 kbps
Presentation Graphics Danish 24,456 kbps
Presentation Graphics Dutch 22,688 kbps
Presentation Graphics Finnish 24,659 kbps
Presentation Graphics Greek 26,573 kbps
Presentation Graphics Hungarian 24,803 kbps
Presentation Graphics Korean 18,593 kbps
Presentation Graphics Norwegian 24,419 kbps
Presentation Graphics Polish 26,068 kbps
Presentation Graphics Portuguese 25,723 kbps
Presentation Graphics Swedish 24,046 kbps
Presentation Graphics Thai 20,380 kbps
Presentation Graphics Turkish 26,009 kbps
Presentation Graphics Chinese 20,582 kbps
Presentation Graphics French 0,189 kbps
Presentation Graphics Italian 0,075 kbps
Presentation Graphics German 0,201 kbps
Presentation Graphics Spanish 0,230 kbps
Twist las USA de Universal siempre llevan Francés pero para Canadá.
Ademas incluso se indica en su ficha en amazon Francia
Esta remesa que ha salido en Francia, Alemania e Italia, tiene el mismo disco.
Incomprensiblemente a alguien se le ha pasado ponerla también a la venta en España, con el castellano incluido ya en la edición.
Cuanta torpeza y qué pocas balas.
Pues me estan tocando las narices con el temita...
Buscaba una edicion con castellano y el titulo en Ingles, pero veo que no va a ser posible...
Alemania o Italia... venid a mi...
Si alguien acaba comercializándola aquí en BD-R y de aquella manera, los de Universal dirán que es que no pueden editarla aquí porque este país es como es. ¿Quién les está impidiendo editarla correctamente aquí, como en UK, Alemania, Italia, Francia..? ¡Si sólo tienen que cambiar la carátula y poner a circular las copias!
Son impresentables.
La versión checa, que también está a la venta, también trae castellano.
Y curiosamente, no está doblada al checo, sólo subtítulado.
Mañana me entregan la alemana junto con Boyhood que estaba a 10€urines con castellano. 25€ las dos en casa. "Caro", pero necesario.
¿Sabe alguien si la edición europea contiene el audiocomentario subtitulado en castellano? La edición alemana parece ser la mas barata.
Si los inpetos de Seur se deciden a encontrar la calle despues de 3 intentos de entrega, te confirmo hoy...
Lo tendria que mirar pero creo recordar que el disco viene "limpio" de extras (a diferencia de la USA) No es la primera vez que Universal se la "juega" a Europa en temas de extras, ya sucedió con "panico en el tunel", "un pueblo llamado Dante´s Peak" y alguna mas.
Segun la caratula trasera la edición alemana es posible que tenga audiocomentario, no sé si está subtitulado. Aunque tengo la edición de EEUU, me compraria la europea por estar subtitulada.
[IMG]http://i1368.photobucket.com/albums/...psvfnymmcr.jpg[/IMG]
Igual estoy ciego:descolocao, no veo que se indique el audiocomentario en esa trasera
En la edición italiana no pone nada. ¡Na´de Na´!
[IMG]http://i1368.photobucket.com/albums/...pswjv2bqqn.jpg[/IMG]
No os calentéis mas la cabeza, la Europea no lleva Extras:ansia.
Me imagino que quien la tiene nos sacará pronto de las dudas.:ceja