Cita Iniciado por repopo Ver mensaje
Yo creo que Selecta, sólo por el coste de los derechos y el master va a perder dinero con esta edición, de todas todas. Y que lo sabían desde el minuto 1. Pero que la edita en parte por amor al género pero sobre todo como título de prestigio. Si además de eso, estan haciendo caso a los fans, retrasando el lanzamiento y removiendo cielo y tierra para conseguir al menos ese doblaje existente (que probablemente les habrá costado aumentar las pérdidas), se merecen mi aplauso. Añadir al coste la creación de un redoblaje nuevo, convertiría a este lanzamiento en el Heaven's Gate de Selecta y garantizaría la ruina. Por mi parte, pese a que me fastidie no disponer de un audio castellano homogéneo en todos los episodios, toda la comprensión en ese aspecto.
Estoy de acuerdo contigo, pero por otra parte no es una edición barata, y mi capacidad económica, como el mucho otra gente, limitada, por lo cual, aun entendiendo los motivos de no hacer un redoblaje para poder disfrutar de la serie al completo de manera homogenea (sigo pensando que se podía haber hecho uno baratito y resultón), voy a tener que pasar de esta edición.

Con un redoblaje para toda la serie habría hecho un esfuerzo, pero así no me compensa. Pero vamos, que la gente que vaya a comprarla la disfrute. Yo si algún día deciden editarla otra vez con un redoblaje completo, tendrán mi dinero. Mientras tanto, no.