Pero eso no es culpa de Selecta (y no digo que tú estés diciendo eso), pues por un lado TVE emitió esos capítulos salteados (imagino que en la época se vendían packs de X capítulos de un mercado a otro, y a saber a quién los compraron). Y por otro lado TOEI obliga a editarlo en orden y todos los capítulos.
Por otro lado, no concibo (y que cada uno haga lo que quiera) aquellos que solo quisieran uno o dos packs con los capítulos doblados por TVE. Supongo que son aficionados al doblaje de Mazinger y no a la serie de Mazinger. Pero no le veo el sentido a tener unos capítulos sueltos y hacer como que no existen los otros por no tener un doblaje en castellano. Como si el resto de la serie no existiera.