Pues ya les vale... Un comprador menos.
Estoy harto de ver musicales con mis padres (acostumbrados al doblaje, y poco amantes de la v.o.) y tener que estar constantemente con el dedo en el mando, pendiente de activar/desactivar subtítulos cada vez que empieza/termina un fragmento musical...
¿Qué pasa, que si ves la peli doblada se entiende que no te interesa saber lo que dicen las canciones?...
Me gustaría saber qué ocurriría en un cine donde se proyecte en esas condiciones un musical reciente, como "Chicago", por ejemplo... A ver cuánta gente opinaría que la peli se disfruta igual con las canciones sin subtitular.




LinkBack URL
About LinkBacks
Citar

