-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
https://www.fg-a.com/smileys/big-laugh-smiley.jpg
No puedo describir el dolor de la risa tan fuerte que me has provocado!!!!!!!!
-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
No entiendo las motivaciones que puede haber detrás de semejantes aberraciones visuales... No creo que nadie prefiera esos "empastes" a ver los créditos en otro idioma. Es más, normalmente en estas producciones si están en inglés suele significar que estás ante un montaje más "completo", y no ante el montaje amputado por la censura española...
-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
Bueno, en este caso la censura fue británica y americana.
En Uk sí que se la tragaron mucho tiempo censurada, que para algo son, y siguen siendo, los reyes de la censura. En USA menos tiempo, pero también la conocieron capada muchos años.
-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
Cita:
Iniciado por
Mizoguchi
Voy a poner un ejemplo, el programa “Historia de nuestro cine” emitió también hace tiempo otro gran clásico del cine de terror español,
Mil gritos tiene la noche y me quedé a esperar qué copia emitían con la esperanza de que fuera la española con créditos españoles. Para mi sorpresa pude ver que era la que venden como copia española con rótulos que pintan más que falsos, al menos me niego a creer que sean los originales. Eran los mismos que se incluyen en las ediciones en Blu-ray extranjeras y NO es la copia original española sino algo que llaman Director’s cut, un rótulo moderno con un tipo de letra horrible:
http://thumbs.subefotos.com/a7055248...d658f9ba4o.jpg
Jamás he visto una copia de
Mil gritos tiene la noche con el montaje español y los rótulos originales en nuestro idioma, con el caso de
No profanar el sueño de los muertos estamos igual, esperemos que esos créditos sean los auténticos.
Pues ahora ya puedes ver los de la peli de Piquer Simón:
https://www.youtube.com/watch?v=TQADi1VoPfw
https://www.youtube.com/watch?v=dDLuqTt2ktw
Extraídos de un VHS-Rip obtenido hace 15 años (cosas del Síndrome de Diógenes digital). He tenido que meterle pixelación al puzzle para que no me lo echen abajo antes de que lo pueda ver el personal.
La tipografía del rótulo es la misma. Que la hayan filtrado a saco para la ocasión ya es otra cosa. Y ojo, que el nombre de Frank Braña está escrito de modo distinto en los créditos iniciales y en los finales. Cosas del cine patrio de la época.
Y mil perdones por el off-topic.
-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
0z3l0t, puedes subir los de No profanar en youtube?
gracias
-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
Cita:
Iniciado por
Perandales
Y ojo, que el nombre de Frank Braña está escrito de modo distinto en los créditos iniciales y en los finales. Cosas del cine patrio de la época.
Y el de Edmund PurdoN, digo PurdoM... :cuniao
-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
Más versiones que Blade Runner. Como extras yo metería parte de este hilo, estas joyas sólo se leen en mundodvd.
-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
Cita:
Iniciado por
Chimera
0z3l0t, puedes subir los de No profanar en youtube?
gracias
Han tirado el video?? Yo sigo viéndolo aquí.
:descolocao
-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
Cita:
Iniciado por
Muthur
No entiendo las motivaciones que puede haber detrás de semejantes aberraciones visuales... No creo que nadie prefiera esos "empastes" a ver los créditos en otro idioma. Es más, normalmente en estas producciones si están en inglés suele significar que estás ante un montaje más "completo", y no ante el montaje amputado por la censura española...
Creo que el término empastes es perfecto. Yo me niego a pensar que editarán una copia que ha pasado previamente por el dentista al ver el mimo con el que Ediciones 79 está tratando sus primeros lanzamientos.
Cita:
Iniciado por
Perandales
Pues ahora ya puedes ver los de la peli de Piquer Simón:
https://www.youtube.com/watch?v=TQADi1VoPfw
https://www.youtube.com/watch?v=dDLuqTt2ktw
Extraídos de un VHS-Rip obtenido hace 15 años (cosas del Síndrome de Diógenes digital). He tenido que meterle pixelación al puzzle para que no me lo echen abajo antes de que lo pueda ver el personal.
La tipografía del rótulo es la misma. Que la hayan filtrado a saco para la ocasión ya es otra cosa. Y ojo, que el nombre de Frank Braña está escrito de modo distinto en los créditos iniciales y en los finales. Cosas del cine patrio de la época.
Y mil perdones por el off-topic.
Es reconfortante ver que los créditos españoles del Blu-ray de “Mil gritos tiene la noche” son como los del VHS. No sé si los han reescrito, pero de ser así han calcado tipo de fuente y posición. Quizá sea simplemente que la peor definición del VHS me hace notarlos diferentes, pero por lo menos el rótulo del nombre de la película en español parece modernizado. No sería la primera vez que se reelaboran créditos con la misma letra. Lo que más me despistó es que se indique en las ediciones en Blu-ray que la versión en español de la peli de Piquer es “uncensored Spanish director's cut” (86:45). Entiendo que deberá ser un error, que cinta VHS y Blu-ray llevan exactamente el mismo montaje español y no es un director’s cut sino el theatrical cut español.
“Mil gritos tiene la noche” supuestamente se exhibió con el ratio 1.85:1 en EEUU (el habitual allí para películas rodadas con objetivos esféricos), sin embargo el montaje en inglés el Blu-ray lo lleva en 1.66:1, como parece que es el europeo. Esto me hace pensar que sino es un error de la edición el montaje inglés podría ser el británico y no el americano ¿por qué digo esto? porque quizá también los créditos que estamos viendo (los que fueron tapados) de la versión en inglés de No profanar el sueño de los muertos sean de la versión americana (1.85:1) y no de la inglesa (quizá 1.66:1 como en teoría será la de Ediciones 79) y eso explicaría las diferencias entre créditos y ratios. Una versión en inglés los lleva como The living dead at the Manchester Morgue y otra como Let sleeping corpses lie.
Bueno, mientras no lleve el empaste… porque lo que no cabe duda es de que los créditos en español de la copia de La2 no son auténticos, se recurre además a aplicar un borde negro a las letras blancas para tapar lo que ellas por si solas no pueden, de traca.
-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
Cita:
Iniciado por
PadreKarras
En este caso lo de los créditos no es algo que me vuelva loco; soy consciente de que llegaron a existir hasta 5 o 6 cortes de la peli, 6 o 7 títulos distintos según para qué país iba la copia, retitulados para vhs y luego para dvd, etc... y probablemente la única manera de tener los créditos originales españoles del 74 sea escanear el vhs y añadirlos como extra en alguna edición. No lo sé.
Dicho lo cual. ¿1:66? ¿Estreno mundial en 1:66:1? Esta peli siempre ha sido 1:85 (bueno, en el vhs viene pelín recortada a 1:78). Si en la carátula pone 1:66, seguro que es una simple errata. Igual se han liado con el Transiberiano, que sí es 1:66.
He puesto el disco y la imagen tiene franjas negras arriba y abajo, las franjas son delgadas. No controlo el tema de los aspect ratios, pero si 1.66:1 es pantalla cuadrada con franjas negras a izquierda y derecha, este NO es el aspect ratio de la película.
Como he comentado, con franjas negras delgadas arriba y abajo.
-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
Por lo que dices, tiene pinta de 1.85.
-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
Cita:
Iniciado por
vuelo9
He puesto el disco y la imagen tiene franjas negras arriba y abajo, las franjas son delgadas. No controlo el tema de los aspect ratios, pero si 1.66:1 es pantalla cuadrada con franjas negras a izquierda y derecha, este NO es el aspect ratio de la película.
Como he comentado, con franjas negras delgadas arriba y a abajo.
¿A qué disco te refieres? el disco español según mubis sale dentro de 2 días, el día 15. Las ediciones extranjeras son todas 1.85:1. Lo del 1.66:1 es algo que yo encontré aquí pero esa información puede ser errónea:
https://fantcast.blogspot.com/2021/0...terror-no.html
1.66:1 no es pantalla cuadrada es también panorámica pero las bandas negras se agregan a los lados porque poniéndolas por debajo creo que no es posible conseguir ese AR partiendo de una resolución de 1920x1080. Para saber el aspect ratio exacto simplemente se cropean las bandas negras y la resolución resultante se divide, la cifra que salga es el AR.
-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
Cita:
Iniciado por
Mizoguchi
¿A qué disco te refieres? el disco español según mubis sale dentro de 2 días, el día 15. Las ediciones extranjeras son todas 1.85:1. Lo del 1.66:1 es algo que yo encontré aquí pero esa información puede ser errónea:
https://fantcast.blogspot.com/2021/0...terror-no.html
1.66:1 no es pantalla cuadrada es también panorámica pero las bandas negras se agregan a los lados porque poniéndolas por debajo creo que no es posible conseguir ese AR partiendo de una resolución de 1920x1080. Para saber el aspect ratio exacto simplemente se cropean las bandas negras y la resolución resultante se divide, la cifra que salga es el AR.
Si, disco español, comprada la edición sencilla en la propia tienda el 79.
La franjas negras están arriba y abajo, en los laterales no hay franjas.
-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
Entoces el aspect ratio es 1:1,85
-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
Esta película se podrá adquirir en Amazon, ECI… o sólo a través de una web concreta?
-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
Amazon, Fnac y teejuanita.
En teejuanita ya está disponible
-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
Cita:
Iniciado por
vuelo9
Si, disco español, comprada la edición sencilla en la propia tienda el 79.
La franjas negras están arriba y abajo, en los laterales no hay franjas.
Estupenda noticia, 1:85 es lo que debe ser.
Lo de 1:66 lo comenté porque en la propia web de teejuanita, en la información del producto, indica que ese es el ratio del bd (1:66), aunque nunca dudé que sería una mera errata. Bueno, un poco si dudé... pero bien está lo que bien acaba.
-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
Trasera de la edición sencilla de Ediciones 79:
https://i.imgur.com/8dmPPCK.jpg
-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
Cita:
Iniciado por
0z3l0t
O sea, que la errata no solo está en la web, sino también en la carátula.
-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
Cita:
Iniciado por
PadreKarras
O sea, que la errata no solo está en la web, sino también en la carátula.
Un Bluray en PAL.... :cafe
-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
Carátula reversible, ¿contendrá la carátula sin el logo de COLECCIÓN FANTATERROR que tapa parte superior?
Me encanta la tipología de letra a lo "Historias para no dormir"!
A mí todavía no me han cobrado, no creo que envíen hasta la semana que viene.
-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
Cita:
Iniciado por
Chimera
Carátula reversible, ¿contendrá la carátula sin el logo de COLECCIÓN FANTATERROR que tapa parte superior?
Me encanta la tipología de letra a lo "Historias para no dormir"!
A mí todavía no me han cobrado, no creo que envíen hasta la semana que viene.
La carátula reversible es otra carátula totalmente diferenteb(para mí, mejor) y sin el logo.
-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
Cita:
Iniciado por
vuelo9
La carátula reversible es otra carátula totalmente diferenteb(para mí, mejor) y sin el logo.
Esto me recuerda un poco a lo de Arrow. Sus ediciones tienen su propio artwork y luego en la carátula reversible viene artwork original. Y yo, siempre, siempre, le doy la vuelta a la carátula para que quede la original.
A mi todavía me sale el pedido en preparación, y lo tengo cargado en cuenta y todo. A ver si lo envían ya, que me come la impaciencia de ver que algunos compañeros ya tienen sus pedidos.
-
Re: No profanar el sueño de los muertos (Jorge Grau, 1974)
Cita:
Iniciado por
Chimera
Carátula reversible, ¿contendrá la carátula sin el logo de COLECCIÓN FANTATERROR que tapa parte superior?
Me encanta la tipología de letra a lo "Historias para no dormir"!
A mí todavía no me han cobrado, no creo que envíen hasta la semana que viene.
¿No te han cobrado? Yo hice el pedido el pasado día 2 y me cobraron en el acto...