En cuanto al doblaje, y esto vale para cualquier película o serie:

- Es evidente que el doblaje pertenece a quien lo paga y luego puede ceder/vender el uso del mismo para diferentes medios o ediciones.
- Hace años el doblaje lo encargaba quien compraba los derechos de la serie o película. En cine al haber distribuidoras pertenecientes a las productoras pues el doblaje lo hacen ellas miamas.
- En los ultimos años muchas series se entregan a la cadena/plataforma que las va a emitir ya dobladas (Warner por ejemplo hace esto). Creo que esto se empezó a hacer precisamente por las ediciones de series en DVD y BD que si querian editarlas tenian que pasar por adquirir los derechos del doblaje. Ahí esta el caso de Star Trek y Antena3 que pedia cantidades enormes por el doblaje (o simplemente no queria venderlo) e impidió su inclusión en los DVDs.
- Sobre quien guarda el doblaje pues creo que algunos estudios de doblaje lo guardan, pero debería ser el que lo encarga el que lo guarde.
- Y bueno luego hay casos extremos en el que quien te vende los derechos de una serie o pelicula y te dice que un determinado doblaje, por la razón que sea, no lo puedes usar.