me rasgaria las vestiduras por conseguir estos episodios en castellano, porque solo se pueden conseguir los que dobló VEO (que es a partir de la cuarta) pero las temporadas que dobló A3 es imposible de conseguirlas!! y es una pena... DS9 es la mejor serie Trek, y no lo digo por que sean todos amiguetes, es que me hice amiguete de todos porque era la serie que mas me gustaba!! He pasado muchos ratos con gente de otras series y nada que ver.
Es mas, quitando las 2 tempordas de todas las series que no son TOS (que siempre son malas de cagarse) mi listado seria:
DS9
TNG
ENT
VOY
Y ENT esta muy a la par con TNG, porque realmente desde el final de la segunda Temp es MUY buena!
He estado leyendo este post y he de decir que el piloto de Voyager fue doblado en castellano para venderlo en VHS, que yo mismo lo ví. No sé si se molestarían en seguir con el doblaje por si tenía éxito esta cinta.
Lo de transferir toda la cinta de 35 mm parece indicar que se recuperarían todas las tomas rodadas, las buenas y las malas y escenas eliminadas, y que tendrían que localizar el punto exacto donde cortaron cada plano, o quizás se atrevan a hacer un nuevo montaje, que serían capaces de meter dos montajes para hacer más negocio.
Y espero que algún día se resuelva lo de la 4ª de Enterprise, que preguntando por telefono a Paramount España estos dicen que no les deja Paramount Internacional, que son unos cobardes que no tienen iniciativa propia, sólo traen lo que ya viene de fuera en castellano (o español sudamericano/latino/neutro).
No se si serán unos cobardes o realmente no pueden hacer nada. Pero lo que sí se es que utilizan esta excusa para todo, y muchas veces mintiendo. Ejemplo: Universal dice que solo puede sacar series en BD en España si hay alguna edición fuera. Ahora editan a final de año BattleStar Galáctica en BD en toda Europa con doblaje alemán, frances, italiano... pero no castellano... ¿Dónde está la edición española, Universal? ¿Tanto les costaba meter castellano en alguna de esas ediciones? ¿Y la excusa de que hasta que no salga en Europa no la podremos sacar?que preguntando por telefono a Paramount España estos dicen que no les deja Paramount Internacional, que son unos cobardes que no tienen iniciativa propia, sólo traen lo que ya viene de fuera en castellano (o español sudamericano/latino/neutro).
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
A ver. Que quede claro de una vez, que con DS9 mucha gente tiene un lio padre...
Se sabe a ciencia cierta que la primera temporada y unos pocos episodios de la segunda fueron emitidos en Antena 3 a mediados de los 90. A partir de la cuarta temporada fue emitida por Veo hace pocos años.
Todo lo demás es simple especulación. Por tanto faltan por doblar una temporada y media.
Respecto a la posibilidad de recuperar estos audios para un hipotético Blu Ray, yo no contaría con ello. En su momento se desechó la posibilidad de un volcado del audio de Antena 3 porque DS9 era una serie supuestamente minoritaria, y el gasto que suponía la compra de dicho doblaje no les compensaba.
Insisto, nada como escuchar la melódica voz de William Shatner o el TIMBRAZO de Avery Brooks en V.O. El doblaje, pa echarnos unas risas (escuchando el acento ruso de Chekov en ST4) o para pillarse unas buenas borracheras (bebe un chupito de Tequila por cada personaje diferente que interprete un doblador concreto de DS9).
¡Aquí vendo cosas buenas, bonitas y CUASI-REGALADAS!
http://www.nachomg.com/apuntes/mercadillo
No. La primera temporada se emitió en 1994 en Antena 3 los mediodías (aunque comenzó emitiendo el piloto "Emissary" y "The passenger" los domingos sobre las 20h) y se dejó en el tintero los tres últimos. Aunque se anunció la segunda temporada en unas cuantas revistas tales como "Teleprograma", Antena 3 nunca la emitió, ni un sólo episodio. Quizá te confundes con una emisión que hizo Via Digital en 1998, de la que desconozco qué episodios fueron emitidos.
La verdad es que desconocía lo de Vía Digital. De aquellos años hablo prácticamente de cabeza, así que cuando visioné DS9 al completo muchos años después me pareció recordar haber visto algún episodio de la segunda temporada en Antena 3. Está claro que los recuerdos me han jugado una mala pasada.
Recuerdo que comenzaron a emitir la serie en prime time e inmediatamente desplazaron la serie a un bloque juvenil, sobre las doce de la mañana... Sería interesante conocer los datos de audiencia de aquellos años en los que la audiencia no estaba tan fragmentada: probablemente superasen los 2 millones...
¡Aquí vendo cosas buenas, bonitas y CUASI-REGALADAS!
http://www.nachomg.com/apuntes/mercadillo
yo solo sé de seguro que es imposible conseguir legal (o ilegalmente) esta serie en castellano. Y la WAT jamas dejará que se la ponga si es en VO, y es una pena, ya que el padrino de mi hija es uno de los personajes que acaba siendo fuerte en la serie y me jode que no lo haya visto la madre de la criatura.
¿Imeldhil tienes amigos en esta obra de arte?
Eres un afortunado.
Mi WAT se las tragó en latino(en mi caso en VOS y en segundo visionado en latino, y puedo decir que pasando dos temporadas haste te acostumbras
)
Yo no podría acostumbrarme a cosas como "repórtese al puente" o "hay una falla en el sistema" que repiten continuamente en algunos de los capítulos que me ha tocado tragarme en latino cuando las he visto acompañado....segundo visionado en latino, y puedo decir que pasando dos temporadas haste te acostumbras
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
casi todo el reparto de DS9, y algunos de ENT, y TNG. Conocidos en TOS y en VOY. Pero vamos, si, me repito, uno de los personajes que mas "fans" tiene en DS9 y que se hace relativamente importante hacia el final es el padrino d mi pequeña (o mas bien, lo será cuando toke el bautizo).
Con muchos me hablo a diario. Son gente estupenda todos.Gracias a ello tambien es x lo k puedo luego auydar en las convenciones en españa.
En latino no podria nunca ver esto. De exo se me haría la hostia de raro ver TNG, empezar en español y tener k cambiar la ultima temporada.
Curioso.
Yo conocía también a un colegui que conocía a gente del reparto y equipo técnico de Star Trek. De hecho, viajó a L.A, estuvo en el set de Voyager(me trajo fotos, y las pude ver, de los niños borg, del Set, etc).
¿No será la misma persona?.
Volviendo al tema... tal vez pille este "demo-disc" para hacerme una idea de lo que nos encontraremos. Cosa curiosa que no han incluído otros dos epis "simbólicos", "Lo mejor de Ambos Mundos" 1 y 2.
Última edición por El Fanegas; 03/10/2011 a las 23:08
"Si alguno de vosotros, nenas, sale de esta isla, si sobrevivís al entrenamiento, seréis como armas, ministros de la muerte, siempre en busca de la guerra."
yo desde luego no. Les conozco a todos de "mayor". Desde el ekipo tecnico a actores, actrices, etc. Pero de mayor". De hecho trabaj oa dia de hoy con algunos haciendo peliculas y series.
Es que por lo que explicas, parecíais la misma persona.
Bueno, aclarado esto, a ver cuando hay más notis, o algún trailer con los FX remozados.
"Si alguno de vosotros, nenas, sale de esta isla, si sobrevivís al entrenamiento, seréis como armas, ministros de la muerte, siempre en busca de la guerra."
Nuevo trailer de TNG en Blu Ray
http://www.youtube.com/watch?feature...&v=-DZEcKM33YY
Gracias Jose Ignacio... De los tres episodios elegidos para la presentación en blu-ray el primero no me gusta demasiado (aunque me acuerdo poco de él), pero los otros dos son muy buenos...
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
Fantastico video, ya estoy deseando catarlo pero la pregunta es cuando saldra a la venta en España, falta mucho, estas esperas me matan.
No tenía ni idea de que salía en enero de 2012
¿Pero qué es esto, realce de contornos, restauración, limpieza o nuevo sfx?
Lo único malo, lo de siempre: temporada por temporada.
También estoy deseando catar las pistas 7.1, aunque espero no nos priven de la original.
Jose_Ignacio, gracias![]()
[center][IMG]http://img695.imageshack.us/img695/7836/bannerdexterbaby.jpg[/IMG][/center]
Sí, primero un pack "de prueba" con esos tres episodios para ver la aceptación que tiene, y según ellos, si venden entonces restaurarán toda la serie... Pero vamos para mí es un simple sacadineros, porque nadie se ponen a hacer unas restauración tan costosa para tres episodios. Saben que les va a salir rentable antes de empezar...¿Primero sacarán un pack con estos tres episodios?
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
Ale, mi goso en un poso. Se me había pasado lo de "A taste of TNG in HD".
Vaya mandanga, pero si hay una editora sacacuartos es la Paramount y si hay algún freak que se deja mangonear una y otra vez, esos somos los trekkers.
Mi novia me la pega y la paramount también. El mundo sigue igual.
[center][IMG]http://img695.imageshack.us/img695/7836/bannerdexterbaby.jpg[/IMG][/center]
Así ha sido toda la vida (lo de las novias y lo de Paramount con Star Trek...![]()
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
Los pelos de punta, cuando a mitad del trailer ha aparecido la Enterprise... ¡¡en HD!!. Qué bonita luce la niña, poddió.