
The Artist (Michel Hazanavicius, 2011)
No podemos conectar con Amazon
The Artist: Edición Coleccionista
The Artist | Michel Hazanavicius | Cameo | 2011
País
Audio
Subt.
Precio
Envío
Total(*)
(*) Siendo Amazon Premium descuentas los gastos de envío
-
Re: The Artist (Michel Hazanavicius, 2011)

Iniciado por
KeyserSoze
Aún así, creo que debería poder verse siempre tal cual se hizo. Y luego que cada uno elija como lo quiere ver, por supuesto. No creo que haya una única manera válida de ver una película, ni mucho menos pienso que la mía sea la mejor o la ideal.
Un saludo
Pero es que la pelicula tal cual se hizo se respeta, The Artist al ser muda expresamente no tiene un idioma predeterminado, el intertitulo precisamente cumple la funcion de comunicar y por eso, en cada pais tendra sus intertitulos del idioma correspondiente con la tipografia marcada de origen por los autores.
-
freak
Re: The Artist (Michel Hazanavicius, 2011)

Iniciado por
Bud White
Pero es que la pelicula tal cual se hizo se respeta, The Artist al ser muda expresamente no tiene un idioma predeterminado, el intertitulo precisamente cumple la funcion de comunicar y por eso, en cada pais tendra sus intertitulos del idioma correspondiente con la tipografia marcada de origen por los autores.
No estoy de acuerdo, aunque te entiendo. Es una película silente que sí tiene un idioma, el inglés.

¿Nos apostamos algo a que ese diario en la versión española no viene en castellano? ¿Debería venir parte del diario con subtítulos sobre impresionados en la imagen?
Por mi parte, es una película cuyo subtitulado en español me es innecesario, y me molestaría encontrarme los rótulos en otro idioma que no sea el inglés. Y con ello no reniego de que vengan en español, ni se doble al español, por supuesto. Creo que la Disney/Pixar dependiendo del idioma que escoges en los menús muestra rótulos o mensajes en un idioma u otro, lo cual me parece una solución estupenda y que aprovecha las ventajas del BR.
Podríamos extendernos sobre el tema, pero creo que se va del hilo y quizá me llamen la atención. Si alguien quiere debatir del tema conmigo por privado, estaré encantado :-)
Estoy interesado tan solo en un blu-ray que me permita disfrutar de la película de esa manera y con Cameo se que eso es imposible (por desgracia), pues me toca irme fuera a por ella. A ver que va saliendo.
Un saludo
-
Re: The Artist (Michel Hazanavicius, 2011)

Iniciado por
KeyserSoze
No estoy de acuerdo, aunque te entiendo. Es una película silente que sí tiene un idioma, el inglés.
¿Nos apostamos algo a que ese diario en la versión española no viene en castellano? ¿Debería venir parte del diario con subtítulos sobre impresionados en la imagen?
Yo te puedo hablar de como fue la version Cine, y nada fue subtitulado dentro o encima de imagen salvo lo que "ya conocemos los que la hemos visto" seguramente por orden de los autores.
El idioma de dentro de la historia es ingles ( incluso al leerles los labios lo hablan ) pero la forma en que los autores nos la cuentan no tiene idiomas, el idioma lo marca como sean los intertitulos, esa es la cuestion.
El Blu Ray hara lo mismo, asi que no creo que alteren nada de como ha sido concebida la pelicula a su modo.
Creo que estamos dialogando de un asunto propio de lo que puede ser la edicion, no creo que sea salirse del hilo.
Etiquetas para este tema
Permisos de publicación
- No puedes crear nuevos temas
- No puedes responder temas
- No puedes subir archivos adjuntos
- No puedes editar tus mensajes
-
Reglas del foro